Mândrie, substantiv feminin
Sinonime:
aroganță, bucurie, fală, fatuitate, fudulie, glorie, infatuare, înfumurare, îngâmfare, morgă, orgoliu, prezumție, satisfacţie, semeție, suficiență, trufie, vanitate, (învechit și popular) măreție, (învechit și popular) mărire, (învechit) fălnicie, (învechit) laudă, (învechit) mărie, (învechit) mărime, (învechit) mândrețe, (învechit) pohfală, (învechit) preaînălțare, (învechit) preaînălțime, (învechit) semețire, (învechit) trufă, (învechit) trufășie, (învechit) zădărnicie, (popular și familiar) ifos, (popular și familiar) țâfnă, (popular) dârzenie, (popular) făloșenie, (popular) făloșie, (rar) superbie, (rar) țanțoșie.
Ambiţie, substantiv feminin Sinonime:
orgoliu, mândrie, înfumurare; aspiraţie, râvna, dorinţă.
Cerbice, substantiv (popular)
Sinonime:
(tehnică) (popular) drug; ceafă, grumaz; (figurat) împotrivire, mândrie; (variante) cerbișă, cerdiță, cerghiș, cerghișă.
Dârzenie, substantiv feminin Sinonime:
îndrăzneală, curaj, hotărâre, cutezanţă; îndărătnicie, încăpăţânare, înverşunare, perseverenţă; mândrie, semeţie, orgoliu.
Fală, substantiv feminin Sinonime:
trufie, îngâmfare, orgoliu, vanitate, mândrie; strălucire, măreţie, pompă, grandoare, mărire, solemnitate, maiestate; glorie, faimă, renume, cinste.
Infatuare, substantiv feminin Sinonime:
îngâmfare, înfumurare, trufie, orgoliu, vanitate, mândrie.
Înfumurare, substantiv feminin Sinonime:
îngâmfare, mândrie, orgoliu, aroganţă, vanitate, prezumţie, închipuire.
Îngâmfare, substantiv feminin Sinonime:
trufie, orgoliu, mândrie, vanitate, fudulie, fală.
Lăudăroșenie, substantiv feminin
Sinonime:
fală, fanfaronadă, fălire, gasconadă, gasconism, hlestacovism, iactanță, înfumurare, lăudare, lăudăroșie, mândrie, orgoliu, tartarinadă, (argotic) cobzăreală, (familiar) bărbiereală, (franțuzism) rodomontadă, (învechit) lăudărie, (popular) făloșenie, (regional) mădăritură.
Măreție, substantiv feminin
Sinonime:
aroganță, fală, fast, frumusețe, fudulie, glorie, grandoare, infatuare, înfumurare, îngâmfare, lux, maiestate, mărire, mândrie, monumentalitate, obrăznicie, orgoliu, pompă, semeție, sfidare, slavă, solemnitate, somptuozitate, splendoare, strălucire, trufie, vanitate, (învechit) ighemonicon, (învechit) mărie, (învechit) mărime, (învechit) pohfală, (învechit) saltanat.
Mândreţe, substantiv feminin
Sinonime:
aroganță, fală, frumusețe, fudulie, infatuare, înfumurare, îngâmfare, mândrenie, mândrie, minunăție, minune, orgoliu, semeție, splendoare, trufie, vanitate.
Mulţumire, substantiv feminin
Sinonime:
bucurie, compensare, compensație, despăgubire, gratitudine, mândrie, mulțumită, plăcere, răsplată, recompensă, reparație, satisfacţie, slavă, (plural) daune, (regional) mulțămire.
Onoare, substantiv feminin Sinonime:
probitate, corectitudine, cinste, integritate; prestigiu, vază, reputaţie; mândrie, orgoliu, demnitate; consideraţie, respect, preţuire, stimă.
Orgoliu, substantiv neutru Sinonime:
mândrie, îngâmfare, vanitate, trufie, aroganţă.
Pohfală, substantiv feminin (învechit)
Sinonime:
aroganță, cinste, cinstire, elogiu, fală, fast, fudulie, glorie, infatuare, înfumurare, îngâmfare, laudă, lux, măreție, mărire, mândrie, omagiu, orgoliu, pompă, preamărire, preaslăvire, proslăvire, semeție, slavă, slăvire, somptuozitate, splendoare, strălucire, trufie, vanitate, (variantă) pofală.
Prezumţie, substantiv feminin
Sinonime:
aroganță, bănuială, fală, fatuitate, fudulie, gloriolă, impertinență, infatuare, insolență, ipoteză, înfumurare, îngâmfare, măgărie, mândrie, necuviință, neobrăzare, nerușinare, obrăznicie, opinie, orgoliu, presentiment, presupunere, semeție, sfruntare, suficiență, supoziţie, supraapreciere, supraestimare, suspiciune, trufie, tupeu, vanitate; (variante) prezumpție, prezumțiune.
Semeţie, substantiv feminin Sinonime:
mândrie, fală, trufie, îngâmfare, orgoliu; curaj, îndrăzneală, avânt, cutezanţă.
Superbie, substantiv feminin (rar)
Sinonime:
aroganță, fală, fudulie, infatuare, insolență, înfumurare, îngâmfare, mândrie, orgoliu, semeţie, trufie, vanitate.
Trufie, substantiv feminin Sinonime:
înfumurare, îngâmfare, infatuare, aroganţă, dispreţ, sfidare, mândrie, semeţie.
Coconie, substantiv
Sinonime:
(învechit) copilărie, pruncie; mândrie aristocratică, orgoliu.
Fălnicie, substantiv
Sinonime:
aroganţă, fală, fudulie, infatuare, înfumurare, îngâmfare, mândrie, orgoliu, semeţie, trufie, vanitate.
Făloşenie, substantiv (popular)
Sinonime:
aroganţă, fală, fudulie, infatuare, înfumurare, îngâmfare, lăudăroșenie, mândrie, orgoliu, semeţie, trufie, vanitate.
Făloşie, substantiv
Sinonime:
aroganță, fală, fudulie, infatuare, înfumurare, îngâmfare, mândrie, orgoliu, semeţie, trufie, vanitate.
Frumusețe, substantiv
Sinonime:
afrodită, angelism, arătoșenie, arătoșie, boboc, hurie, minunăție, minune, splendoare, strălucire, venustate, (anglicism) pin-up girl, (învechit şi regional) mândrie, (învechit) crasnă, (învechit) ghizdăvie, (învechit) mândreță, (învechit) zariflâc, (popular și familiar) mândrețe, (popular) frumsețe, (prin Banat) mândrulenie, (regional) frâmseață, (regional) frâmseațe, (regional) frâmseță, (regional) frâmsețe, (regional) frumseță, (regional) frumuseță, (regional) frumușață, (regional) mândreață, (regional) sfrânsață, (Transilvania) mândrenie.
Fudulie, substantiv
Sinonime:
fală, mândrie, semeție, înfumurare, îngâmfare; (popular) testicul.
Sumeție, substantiv
Sinonime:
(regional) fală, îngâmfare, mândrie, orgoliu, semeție, trufie.
Preaînălţime, substantiv
Sinonime:
aroganță, fală, fudulie, infatuare, înfumurare, îngâmfare, mândrie, orgoliu, semeție, trufie, vanitate.
Morgă, substantiv
Sinonime:
institut medico-legal, prosectură; aroganță, deriziune, desconsiderație, fală, fatuitate, fudulie, impertinență, infatuare, insolență, ireverență, înfumurare, îngâmfare, măgărie, mândrie, necuviință, neobrăzare, nereverență, nerușinare, obrăznicie, orgoliu, semeție, sfruntare, suficiență, trufie, tupeu, vanitate.
Vanitate (vanități), substantiv
Sinonime:
ambiție neîntemeiată, aroganță, fatuitate, gloriolă, infatuare, înfumurare, îngâmfare, mândrie, orgoliu, ostentație, pretenție, suficiență, trufie, țanțoșie; (la plural) deșertăciune, futilitate, himeră, inanitate, insignifianță, inutilitate, zădărnicie.
Preaînălţare, substantiv (învechit)
Sinonime:
aroganță, fală, fudulie, infatuare, înfumurare, îngâmfare, mândrie, orgoliu, semeție, trufie, vanitate.
Ighemonicon, substantiv (învechit)
Sinonime:
ceremonie fastuoasă, demnitate, fast, ifos, lux, măreție, mândrie (emfatică), pompă, somptuozitate, splendoare, strălucire.
Aieptare, substantiv (regional)
Sinonime:
aducere-aminte (de o datorie bănească), amăgire, aranjare (a unui obiect vestimentar), aruncare puternică, avânt, îndemnare (la o plăcere), îndrumare, mândrie, reflectare.
Îngânfare, substantiv (învechit)
Sinonime:
fudulie, îngâmfare, mândrie, trufie.
Țanţoşie, substantiv
Sinonime:
aroganță, fală, fudulie, infatuare, înfumurare, îngâmfare, mândrie, orgoliu, semeție, trufie, vanitate.
Mărire, substantiv
Sinonime:
amplificare, amploare, apoteoză, aroganță, augmentare, autoritate, binecuvântare, bulbucare, căscare, cârmuitor, cinste, cinstire, conducător, creștere, demnitar, demnitate, dezvoltare, dilatare, dimensiune, domnie, elogiere, elogiu, exaltare, extensiune, extindere, faimă, fală, fruntaș, fudulie, glorie, glorificare, grandoare, holbare, infatuare, intensificare, înălțime, înfumurare, îngâmfare, înmulțire, întărire, întețire, laudă, lărgire, lăudare, maiestate, majorare, măreție, mărit, măsură, multiplicare, omagiu, orgoliu, potențare, preamărire, preaslăvire, proporție, proslăvire, punct culminant, putere, rang, ridicare, rotunjire, scumpire, semeție, slavă, slăvire, splendoare, sporire, strălucire, suire, tărie, trufie, umflare, urcare, vanitate, zgâire, zgâit, (învechit) atotputernicie, (învechit) mărie, (învechit) mărime, (învechit) mândrie, (învechit) pohfală, (învechit) pohvalenie, (învechit) prealăudare, (învechit) preaslăvie, (învechit) sărbătorire, (popular și familiar) belire, (popular și familiar) bleojdire, (popular) boboșare, (popular) boldire, (regional) măreață. Mărire, interjecție
Sinonime:
osana, slavă.
Megaloprepie, substantiv (învechit)
Sinonime:
grandoare, mândrie.
Fiero, adverb
Sinonime:
(muzică) cu înverșunare, cu mândrie, impetuos.
Mândrire, substantiv
Sinonime:
fală, fudulie, fudulire, grozăvire, împăunare, înfoiare, înfoiere, îngâmfare, lăudare, marțafoire, mândrie, satisfacție, semețire, (învechit și familiar) furlandisire, (învechit și regional) măroșie, (învechit) îngurguțare, (învechit) născocorâre, (învechit) trufire, (popular) fălire, (popular) păunire, (regional și familiar) marghioleală, (regional și figurat) închiorchioșare, (regional și figurat) încondurare, (regional) aieptare, (regional) făloșire, (regional) marghiolire, (regional) nielcoșire, (regional) sfătoșire.
Pâșenie, substantiv (învechit)
Sinonime:
înfumurare, mândrie, trufie.
Țânțoșenie, substantiv (rar)
Sinonime:
mândrie.