Tragere, substantiv
Sinonime:
aplecare, aplicaţie, aptitudine, aruncare, atracţie, chemare, dar, descălţare, descărcare, dezbrăcare, extragere, fricţionare, har, înclinare, înclinaţie, încuiere, întindere, înzestrare, masare, pornire, predilecţie, predispoziţie, preferinţă, publicare, scoatere, smulgere, suflare, sunare, talent, trasare, trefilare, vocaţie.
Abnegaţie, substantiv feminin Sinonime:
devotament, tragere de inimă, dăruire, altruism, sacrificiu, renunțare.
Aplecare, substantiv feminin Sinonime:
înclinare, plecare, încovoiere, îndoire, curbare, flexiune; (figurat) predispoziție, înclinaţie, aplicare, aptitudine, tragere (pentru ceva).
Bluf, substantiv neutru Sinonime:
născocire, minciună, lăudăroşenie; cacealma, înşelătorie, păcăleală, tragere pe sfoară.
Bombardament, substantiv neutru Sinonime:
canonadă, atac; tragere, salvă, tir.
Bunăvoinţă, substantiv feminin Sinonime:
îngăduinţă, amabilitate, tragere de inimă; râvnă, zel, sârg; afecţiune, cordialitate, prietenie.
Cacealma, substantiv feminin Sinonime:
înşelătorie, păcăleală, tragere pe sfoară, inducere în eroare, sminteală, înşelăciune.
Chiul, substantiv neutru Sinonime:
fugă (de muncă sau de școală), absenţă, sustragere, lenevire, tragere pe sfoară, înşelătorie.
Conştiincios (conştiincioasă), adjectiv
Sinonime:
serios, sârguincios, perseverent, cu tragere de inimă, exigent, meticulos, minuţios, scrupulos.
Înşelătorie, substantiv feminin Sinonime:
tragere pe sfoară, inducere în eroare, amăgire, minciună, păcăleală, falsificare.
Loterie, substantiv feminin
Sinonime:
bingo, loto, loton, tombolă, tragere la sorți; (figurat) conjunctură, destin, hazard, întâmplare, noroc, probabilitate, soartă.
Şantaj, substantiv neutru
Sinonime:
bluff, constrângere, escrocherie, estorcare, extorcare, extorsiune, intimidare, înşelăciune, presiune, racket, supralicitare, șantajare, tragere pe sfoară, (figurat) stoarcere.
Aruncare, substantiv
Sinonime:
azvârlire, lepădare, zvârlire; proiectare; lansare, tragere; doborâre; cheltuire.
Azvârlire, substantiv
Sinonime:
aruncare, proiectare, lansare, tragere; doborâre; cheltuire.
Descălţare, substantiv
Sinonime:
descălţat, scoatere, tragere.
Descărcare, substantiv
Sinonime:
descărcat, deşertare, deşertat, golire, golit; tragere, (învechit şi popular) slobozire.
Dezbrăcare, substantiv
Sinonime:
scoatere, tragere, (familiar) dezechipare, despuiere, dezgolire, (popular) golire.
Dezechipare, substantiv
Sinonime:
dezbrăcare, scoatere, tragere; dezarmare.
Etirare, substantiv
Sinonime:
trefilare, tragere prin filieră.
Extragere, substantiv
Sinonime:
extracţie, scoatere, (popular) tragere, exploatare.
Tombolă, substantiv
Sinonime:
loterie, loto, tragere la sorţi.
Fricţionare, substantiv
Sinonime:
frecționare, frecare, tragere.
Număruş, substantiv
Sinonime:
număr; recrutare, tragere la sorți pentru recrutare.
Publicarisire, substantiv
Sinonime:
editare, imprimare, imprimat, publicare, scoatere, tipărire, tipărit, tragere.
Înzestrare, substantiv
Sinonime:
aplecare, aplicație, aptitudine, atracție, capacitate, chemare, dar, dotare, dotație, echipare, har, înclinare, înclinație, pornire, predilecție, predispoziție, preferință, prevedere, propensiune, talent, utilare, vocație, (popular) tragere; (învechit) aplecăciune, plecare.
Scoatere, substantiv
Sinonime:
ablațiune, anulare, concediere, curățare, demitere, desărcinare, descălțare, descălțat, descăunare, desfacere, desprindere, destituire, dezbrăcare, dezgropare, editare, eliberare, eliminare, excludere, exereză, exploatare, extirpare, extracție, extragere, imprimare, imprimat, încasare, îndepărtare, înlăturare, liberare, obținere, publicare, realizare, salvare, scăpare, scos, smulgere, suprimare, ștergere, tăiere, tipărire, tipărit, tragere, (familiar) dezechipare, (învechit și familiar) mazilire, (învechit și familiar) mazilit, (învechit și popular) slobozire, (învechit) publicarisire, (învechit) publicație, (învechit) publicitate, (învechit) scăpătură, (învechit) tipărie, (popular) mântuire.
Masare, substantiv
Sinonime:
fricțiune, masaj, palpare, palpație, petrisaj, seismoterapie, tapotament, tapotare, tragere; adunare, aglomerare, concentrare, înghesuire.
Judecare, substantiv
Sinonime:
apreciere, calificare, cenzurare, certare, chibzuire, considerare, criticare, deliberare, gândire, hotărâre, judecat, judecată, luare în considerare, observare, socoteală, tragere la răspundere, (figurat) cumpănire, (figurat) drămuire, (învechit) bătaie, (regional) conținere.
Trasare, substantiv
Sinonime:
arătare, dare, ducere, indicare, însemnare, schițare, tragere, trasaj, (figurat) jalonare.
Încuiere, substantiv
Sinonime:
ferecare, închidere, încuiat, încuietură, punere, tragere, zăvorâre, (figurat) însingurare, (popular) constipație, (popular) retenție urinară, (variantă) încuiare.
Smulgere, substantiv
Sinonime:
scoatere, smucire, smuls, tragere, (învechit) smulgătură.
Ridicare, substantiv
Sinonime:
anulare, arestare, ascensiune, așezare sus, avansare, cățărare, clădire, cocoțare, construcție, construire, creștere, culegere, cules, desființare, dezvoltare, ducere sus, durare, evaporare, evoluție, funcție, grad, ieșire la suprafață, izbăvire, împingere în sus, împrăștiere, înaintare, înălțare, încasare, îndepărtare, îndreptare, înființare, înfiripare, înlăturare, însănătoșire, întindere, întremare, înzdrăvenire, lecuire, luare de atitudine, luare de jos, luare în primire, majorare, mărire, mers înainte, mobilizare, numire, opunere, plecare, primire, producere, progres, promovare, propășire, rang, răscoală, răsculare, răzmeriță, răzvrătire, rebeliune, reconstruire, redresare, refacere, relevare, restabilire, revoltă, ridicat, risipire, săltare, săltat, scoatere, sculat, scumpire, sporire, stârnire, strângere, strâns, suflecare, suire, suit, suspendare, tămăduire, tragere în sus, transportare, trezire, ucidere, umflare, urcare, urcat, vindecare, zidire, (figurat) formare, (figurat) ivire, (figurat) răpire, (învechit și regional) suflecătură, (învechit) alungare, (învechit) ardicare, (învechit) aridicare, (învechit) înviere, (învechit) mutare, (învechit) preamărire, (învechit) provivasire, (învechit) rădicare, (învechit) răsărit, (învechit) redicare, (învechit) sănătoșare, (învechit) tămăduință, (învechit) văznesenie, (învechit) vracevanie, (livresc) edificare, (popular) ispas, (popular) sculare, (popular) tămăduială.
Întindere, substantiv
Sinonime:
așezare, așternere, bogăție, creștere, culcare, culcat, cuprins, dăinuire, desfășurare, despăturire, digresiune, distanță, durare, durată, etalaj, etalare, expunere, extensiune, extindere, față, insistență, interval, împrăștiere, încordare, încumetare, înstrunare, întins, lărgire, loc, lungime, lungire, mărime, obrăznicire, perioadă, prelungire, punere, răspândire, răstimp, spațiu, sporire, strunire, suprafață, tensionare, tensiune, teritoriu, timp, tragere, trântire, ungere, uns, vastitate, (învechit) cuprindere, (învechit) dezvoltare, (învechit) încordătură, (învechit) întinsură, (învechit) întinzime, (învechit) olat, (învechit) surfață, (muzică) ambitus, (muzică) diapazon, (muzică) registru, (regional) rahăt.
Prosteală, substantiv
Sinonime:
amăgire, capriciu, cerșeală, cerșetorie, cerșit, chef, dobitocie, fandoseală, fantezie, fason, fiță, imbecilitate, maimuțăreală, milogeală, milogit, moft, naz, neghiobie, nerozie, păcăleală, păcălire, poftă, prostie, sclifoseală, tâmpenie, toană, tragere pe sfoară, (familiar) bâzdâc, (familiar) farafastâc, (familiar) marafet, (figurat) boală, (figurat) dambla, (grecism învechit) paraxenie, (învechit și regional) marghiolie, (învechit și regional) nacafa, (învechit și regional) pală, (învechit) prostime, (învechit) schimonosire, (învechit) schimonositură, (Moldova, prin Bucovina și Transilvania) sucă, (popular și familiar) pârțag, (popular) fasoleală, (popular) hachiță, (popular) izmeneală, (popular) pandalie, (popular) scălâmbăială, (popular) scălâmbăiere, (popular) scălâmbăitură, (regional) marghioleală, (regional) năbădaie, (regional) toancă, (regional) zâmbâc, (Transilvania) pont.
Tipărire, substantiv
Sinonime:
apariție, editare, ediție, imprimare, imprimat, publicare, scoatere, tipar, tipărit, tipăritură, tragere, (învechit) publicarisire, (învechit) publicație, (învechit) publicitate, (învechit) tipărie.
Lansare, substantiv
Sinonime:
aruncare, azvârlire, catapultare, demarare, emitere, hazardare, înștiințare, largare, parașutare, plecare, proiectare, publicare, punere în circulație, tragere, turnichet, (învechit) depart, (învechit) slobozire, (rar) lansaj.
Repășire, substantiv (învechit)
Sinonime:
dare înapoi, îndepărtare, renunțare, retragere, tragere înapoi.
Înțepare, substantiv
Sinonime:
împungere, înțepătură, pișcare, (figurat) ironizare, (învechit) tragere în țeapă, (popular) înghimpare, (regional) brucire, (regional) scociorâre, (regional) țicurare, (variantă) (regional) înțăpare.