Dar, substantiv neutru Sinonime:
cadou, atenţie, plocon, mită, prinos, ofrandă, danie; milă, har, îndurare; însuşire, talent, vocaţie, înzestrare. Dar, adverb
Sinonime:
da, desigur, fireşte. Dar, adverb interogativ
Sinonime:
oare? păi? Dar, conjuncție
Sinonime:
altfel, altminteri, însă, totuşi, ci, numai, (regional) fără, (prin Transilvania) pedig, darămite, (rar) încămite, mite, nemite, (învechit şi popular) necum, aşadar, deci.
Dara, substantiv feminin
Sinonime:
tas, tară, cusur, hibă. Dâră, substantiv
Sinonime:
dungă, linie, urmă, (regional) şarampoi, (rar, figurat) brazdă; rază.
Dărab, substantiv neutru (regional)
Sinonime:
bucată, parte, fragment, crâmpei, fracţiune, frântură, porţiune, secţiune, tranşă.
Daraban, substantiv
Sinonime:
dorobanţ; (argou) gardian.
Darabană, substantiv feminin (învechit) Sinonime:
tobă, roată.
Dărăbi, verb (regional)
Sinonime:
a fărâmița, a fragmenta, a îmbucătăți, a îmbucăți, a rupe.
Darac, substantiv neutru
Sinonime:
ragilă, becelă, dărăcitor, scărmănătoare. (regional) pieptene, (Transilvania şi Banat) drâglu, (Transilvania) hecelă, huci, cardă.
Dărăceală, substantiv (regional)
Sinonime:
dărăcire, dărăcit, dărăcitură; (figurat) bătaie, ceartă.
Dărăci, verb
Sinonime:
a scărmăna, a pieptăna, a carda, (Oltenia, Banat şi Transilvania) a drâgla, (Transilvania) a hecela.
Dărăcire, substantiv
Sinonime:
cardare, dărăceală, dărăcit, pieptănare, scărmănare, (figurat) certare.
Dărăcit, adjectiv
Sinonime:
pieptănat, scărmănat, cardat. Dărăcit, substantiv
Sinonime:
dărăcire.
Dărăcitor, substantiv
Sinonime:
darac.
Dărăcitură, substantiv
Sinonime:
material textil dărăcit, (regional) dărăceală.
Dârâi, verb
Sinonime:
a zgâria.
Dârâire, substantiv (regional)
Sinonime:
zgâriere, (regional) zgrăbălare.
Dărâma, verb
Sinonime:
a da la pământ, a distruge, a nimici, a demola; a (se) dărăpăna, a (se) nărui, a (se) prăbuşi, a (se) prăvăli, a (se) risipi, a (se) surpa, (popular) a (se) hâi, (regional) a (se) hurui, a (se) îmburda, (Oltenia, Transilvania şi Maramureș) a (se) sodomi, (prin Moldova şi Transilvania) a (se) ului, (învechit) a (se) prăpădi.
Dărâmare, substantiv
Sinonime:
demolare, prăbuşire, cădere, doborâre, ruinare, surpare.
Dărâmat, adjectiv
Sinonime:
demolat, dărăpănat, năruit, prăbuşit, prăvălit, risipit, surpat, (popular) hâit. Dărâmat, substantiv
Sinonime:
prăbuşire, surpare.
Dărâmător, substantiv
Sinonime:
demolator.
Dărâmătură, substantiv feminin Sinonime:
surpătură, mină.
Darâmbete, substantiv (regional)
Sinonime:
copil (mic și neastâmpărat), (variantă) dărâmbete.
Darămite, conjuncție
Sinonime:
dar, dar încă, (rar) încămite, mite, nemite, (învechit şi popular) necum.
Dărăpăna, verb
Sinonime:
a se ruina, a se distruge, a se strica, a se hodorogi, a (se) dărâma, a (se) nărui, a (se) prăbuşi, a (se) prăvăli, a (se) risipi, a (se) surpa, (popular) a (se) hâi, (regional) a (se) hurui, a (se) îmburda, (Oltenia, Transilvania şi Maramureș) a (se) sodomi, (prin Moldova şi Transilvania) a (se) ului, (învechit) a (se) prăpădi.
Dărăpănare, substantiv
Sinonime:
ruinare, cădere, dărâmare, dărâmat, năruire, năruit, prăbuşire, prăvălire, risipire, surpare, surpat, (rar) prăbuşeală, (învechit) risipă.
Dărăpănat, adjectiv
Sinonime:
ruinat, dărâmat, năruit, prăbuşit, prăvălit, risipit, surpat, (popular) hâit.
Dărăpănător, adjectiv
Sinonime:
devastator, dezastruos, distructiv, distrugător, nimicitor, pustiitor, ruinător.
Dărăpănătură, substantiv feminin
Sinonime:
baracă, clădire în ruină, construcție dărăpănată, hardughie, şandrama; dărâmătură, năruitură, paragină, prăbușitură, ruină, surpare, surpătură, (învechit) risipă, (învechit) risipitură, (regional) ruinătură.
Dârâște, substantiv (regional)
Sinonime:
brazdă.
Dărăteca, verb
Sinonime:
a deretica.
Daraveră, substantiv feminin Sinonime:
bucluc, încurcătură, păţanie, necaz, belea, proces; treburi, interese, afaceri; negustorie.
Dardă, substantiv (învechit)
Sinonime:
săgeată, suliță (scurtă), (astronomie) meteorit.
Dârdâi, verb
Sinonime:
a tremura, a clănţăni, a cutremura; a flecări, a îndruga, a pălăvrăgi, a sporovăi, a trăncăni.
Dârdâială, substantiv
Sinonime:
tremurătură, clănţănit; flecăreală, flecărie, flecărire, flecărit, limbuţie, pălăvrăgeală, pălăvrăgire, pălăvrăgit, sporovăială, sporovăire, sporovăit, tăifăsuială, tăifăsuire, tăifăsuit, trăncăneală, trăncănit, vorbăraie.
Dârdâit, substantiv
Sinonime:
tremurătură, clănţănit; flecăreală, flecărie, flecărire, flecărit, limbuţie, pălăvrăgeală, pălăvrăgire, pălăvrăgit, sporovăială, sporovăire, sporovăit, tăifăsuială, tăifăsuire, tăifăsuit, trăncăneală, trăncănit, vorbăraie.
Dârdală, substantiv
Sinonime:
amendă, gloabă, mârţoagă, penalitate, penalizare; om flecar, om de nimic; (și cu rol de adjectiv) clănţău, flecar, guraliv, limbut, palavragiu, vorbă-lungă, vorbăreţ.
Dârdoră, substantiv
Sinonime:
toi, zor; belea, bucluc, încurcătură, necaz; spaimă.
Dare, substantiv feminin
Sinonime:
bir, impozit, contribuţie, sfert, (învechit) dajdie, adet; trasare; (dare de seamă) raport, referat, situaţie, (prin Transilvania) sămădaş, (învechit) doclad, otnoşenie, tacrir, (rusism învechit) predstavlenie.
Dârî, substantiv
Sinonime:
(popular) a călca lăsând dâre.
Dârjală, substantiv
Sinonime:
bâtă, băț, ciomag, coadă, manivelă, măciucă, mâner, nuia, par, prăjină, toartă.
Darling, substantiv invariabil
Sinonime:
(termen de adresare din engleză) drag, dragă.
Dârloagă, substantiv feminin
Sinonime:
mârţoagă, gloabă, dârdală.
Dârlog, substantiv masculin
Sinonime:
hăţ, curea, frâu, (regional) dălog.
Dârmoia, verb (regional)
Sinonime:
a cerne, a da.
Dârmoietură, substantiv
Sinonime:
ciuruială, pleavă.
Dârmoli, verb (învechit și regional)
Sinonime:
a dârvăli; (variante) a dermeli, a dermeni, a drămăli.
Dârmolire, substantiv (învechit și regional)
Sinonime:
dârvălire; (variante) dermelire, dermenire, drămălire.
Dârmoni, verb
Sinonime:
a cerne; (variante) a dârmoi, a dârmoia.
Dârmotin, substantiv
Sinonime:
(plantă medicinală) asudul-calului, ciocul-ciorii, cașul-iepurelui, lemnic, sălăștioară, sudoarea-calului, sudoarea-capului, lingoare, ciocul-caprei, osul-iepurelui.
Dârmoz, substantiv
Sinonime:
coacăză.
Darn, adverb (învechit)
Sinonime:
(învechit) dar; (locuțiune) (în darn) degeaba, inutil, în van, în zadar, zadarnic.
Abnegaţie, substantiv feminin Sinonime:
devotament, tragere de inimă, dăruire, altruism, sacrificiu, renunțare.
Altruist, substantiv masculin și adjectiv Sinonime:
bun, caritabil, dezinteresat, generos, darnic, uman, filantrop.
Angara, substantiv feminin Sinonime:
necaz, belea, neajuns, mizerie; (învechit) bir, dare, impozit, corvoadă, obligație (în bani sau zile de lucru).
Aprig (aprigă), adjectiv Sinonime:
iute (la mânie), înfocat, înflăcărat, impetuos, avan, nestăpânit; aspru, dârz, crunt, neînduplecat, nemilos, înverşunat; lacom, hrăpăreţ, rapace.
Atenţie, substantiv feminin Sinonime:
concentrare, băgare de seamă, grijă, interes; (figurat) amabilitate, solicitudine, bunăvoinţă, politeţe; cadou, dar. Atenţie, interjecție
Sinonime:
păzea! piua! şase! şest! zexe!
Belea, substantiv feminin Sinonime:
problemă, necaz, supărare, neplăcere, încurcătură, complicaţie, daraveră, dăndănaie, păţanie, pacoste, bucluc; sarcină, povară, greutate, şicană.
Binevoitor (binevoitoare), adjectiv Sinonime:
cumsecade, amabil, serviabil, generos, darnic, filantrop.
Bir, substantiv neutru (învechit) Sinonime:
dare, impozit, contribuţie, obligație; tribut, dajdie, adet.
Brazdă, substantiv feminin Sinonime:
polog; răzor, arătură, (popular) brăzdătură; (figurat) urmă, dâră, făgaş, pârtie; zbârcitură, încreţitură, cută, îndoitură, crestătură; rid. Brăzda, verb Sinonime:
a ara, a face făgaş, a face brazde; a se zbârci, a se cuta, a se rida.
Bucluc, substantiv neutru Sinonime:
neajuns, belea, încurcătură, necaz, daraveră, dandana, dănănaie; ceartă, conflict, neînţelegere, discordie, dispută, dezacord.
Cadou, substantiv neutru Sinonime:
dar, atenţie, surpriză; donație; ofrandă; (învechit) plocon, peşcheş; mită.
Carda, verb Sinonime:
a dărăci, a scărmăna. Cardă, substantiv
Sinonime:
darac.
Cădea, verb Sinonime:
a pica, a coborî, a se lăsa în jos, a se prăvăli; a atârna, a se pleca; a se desprinde, a se rupe, a se dărâma, a se surpa; a pieri, a muri, a-şi înceta existenţa; a nu avea succes, a nu reuşi, a fi respins; (reflexiv) a reveni, a se cuveni; a se potrivi, a-i sta bine, a cadra.
Cădere, substantiv feminin
Sinonime:
picare, căzătură, prăbuşire, dărâmare, năruire, prăvălire, răsturnare; (geografie) (cădere de apă) cascadă; scăpare, lăsare, dispariţie; eşec, insucces, nereuşită, (livresc) fiasco, chix; (figurat) calitate, competenţă, capacitate, pricepere, drept.
Cerbicie, substantiv feminin
Sinonime:
dârzenie, intransigenţă, împotrivire, încăpăţânare, îndârjire, neînduplecare, rezistenţă, tenacitate.
Ci, conjuncție Sinonime:
însă, dar, ba, dimpotrivă.
Cinste, substantiv feminin Sinonime:
onestitate, probitate, corectitudine; virtute, castitate, puritate, nevinovăţie, candoare; respect, stimă, consideraţie, preţuire; onoare, laudă, preamărire; (familiar) dar, cadou, plocon, atenţie.
Cinsti, verb Sinonime:
a respecta, a stima, a preţui, a manifesta consideraţie, a onora; (familiar) a da un cadou, a dărui, a da bacșiş, a mitui; a închina (un pahar), a bea în onoarea cuiva.
Ciomag, substantiv neutru
Sinonime:
baston, băț, bâtă, măciucă, (popular) toroipan, (regional) ghioagă, jarchină, macă, moacă, otic, pătăchie, tămânjer, tăujer, tufan, tufă, (Moldova, Bucovina şi Transilvania) botă, (Moldova) ceatlău, (Oltenia) colvă, (Banat) crivac, (Oltenia) dârjală, (Banat) haidamac, (Oltenia şi Banat) jilăvete, (Transilvania şi Maramureș) măcău, (Transilvania, Maramureș şi Oltenia) şuvei, (prin Bucovina) taşmău, (Moldova) toropală, (învechit) fuscel, fuşte.
Ciur, substantiv neutru Sinonime:
sită, dârmon.
Clănţăni, verb
Sinonime:
a tremura de frig, a dârdâi; a clămpăni, a ciondăni, a ciorovăi, a flecări, a îndruga, a pălăvrăgi, a sporovăi, a trăncăni.
Combativ (combativă), adjectiv
Sinonime:
agresiv, bătăios, belicos, critic, dârz, luptător, militant, necruţător, ofensiv, perseverent în luptă, polemic.
Consacra, verb
Sinonime:
a consfinţi, a confirma, a târnosi, a (se) dărui, a (se) dedica, a (se) destina, a (se) devota, a (se) hărăzi, a (se) închina, (rar) a (se) aplica, (învechit) a (se) deda, a (se) meni, a (se) pridădi, a (se) şerbi, (grecism învechit) a (se) afierosi.
Contribuţie, substantiv feminin
Sinonime:
impozit, dare; parte, cotă, obol, ofrandă, (grecism învechit) sinisfora; ajutor; aport.
Corvoadă, substantiv feminin
Sinonime:
boieresc, clacă, (învechit) beilic, (învechit) jold; (popular şi familiar) dârvală.
Culant (culantă), adjectiv
Sinonime:
acomodant, amabil, complezant, complezent, conciliant, culisant, curgător, curtenitor, darnic, dulce, facil, fluid, fondant, generos, glisant, indulgent, lichid, mărinimos, munificent, suplu, (familiar) galanton, (figurat) larg, (învechit) dăruitor, (învechit) filotim, (învechit) magnanim, (învechit) marinim, (rar) galant.
Curaj, substantiv neutru
Sinonime:
îndrăzneală, temeritate, cutezanţă, vitejie, bărbăţie, bravură, dârzenie, încumetare, neînfricare, semeţie, (livresc) intrepiditate, petulanţă, (rar) cutezare, (popular şi familiar) suflet, (popular) inimă, voinicie, (învechit) dârzie, îndrăznire, mărinimie, semeţire, (grecism învechit) taros.
Curajos (curajoasă), adjectiv
Sinonime:
îndrăzneţ, cutezător, temerar, voinic, viteaz, brav, dârz, inimos, neînfricat, semeţ, (livresc) intrepid, petulant, (rar) bărbat, (învechit) hrăbor, neînfricoşat, bărbătesc, vitejesc, (regional) bărbătos.
Cutezător (cutezătoare), adjectiv
Sinonime:
brav, curajos, cutezant, dârz, inimos, intrepid, îndrăzneț, neînfricat, petulant, semeț, temerar, viteaz, vulturesc, (învechit și popular) voinic, (învechit) hrăbor, (învechit) îndrăznitor, (învechit) neînfricoșat, (rar) bărbat.
Cutremura, verb
Sinonime:
a tresări, a înspăimânta, a înfricoşa, a (se) clătina, a (se) scutura, a (se) zdruncina, a (se) zgâlţâi, a (se) zgudui, (învechit şi regional) a (se) clăti, (învechit) a (se) smăcina, a dârdâi, a dudui, a tremura, (Moldova şi Transilvania) a durdui, (învechit) a se ridica; a (se) înfiora; a se îngrozi.
Da, verb
Sinonime:
a oferi, a dărui, a acorda, a preda, a înmâna, a întinde, a furniza, a procura, a împrumuta, a dona, a ceda, a transmite, a atribui, a conferi, a plăti, a restitui, a jertfi, a vinde, a deplasa, a ajunge, a abate, a nimeri, a aluneca, a întoarce, a arunca, a împrăştia, a izbi, a trage, a face, a produce, a rodi, a apărea, a scoate, a provoca, a hărăzi, a îngădui, a permite, a desfăşura, a susţine, a trasa, a fâţâi, a cerne, a vopsi, a unge, a cădea, a ura; a azvârli, a întâmpla, a juca, a năpusti, a năvăli, a pomeni, a precipita, a prezenta, a repezi, a reprezenta, a sări, a tăbărî, a tălmăci, a traduce, a transpune, a veni, a zvârli. Da, adverb
Sinonime:
desigur, fireşte, (învechit şi regional) dar, (turcism, în Moldova) helbet.
Dabilă, substantiv feminin (învechit)
Sinonime:
impozit, dare, contribuţie, bir, dajdie; belea, bucluc, cadavru, corp, dandana, gloabă, hoit, încurcătură, leş, mârţoagă, mortăciune, năpastă, neajuns, necaz, nemulţumire, nenorocire, neplăcere, nevoie, osatură, pacoste, pocinog, rău, schelet, sistem osos, stârv, supărare, trup.
Danie, substantiv feminin (învechit) Sinonime:
donaţie, dar, dăruire, ofertă, ofrandă.
Decizie, substantiv feminin
Sinonime:
hotărâre, sentinţă, decret, rezoluţie, ordin, poruncă, voinţă; dârzenie, fermitate, intransigenţă, neclintire, neînduplecare, nestrămutare, neşovăire, statornicie.
Destina, verb
Sinonime:
a afecta, a consacra, a da, a dărui, a dedica, a devota, a distribui, a face, a fixa din timp, a hărăzi, a hotărî, a închina, a opta, a orândui, a predestina, a predetermina, a rândui, a repartiza, a rezerva, a sorti, a supune, a ursi, (grecism învechit) a afierosi, (învechit) a deda, (învechit) a meni, (învechit) a pridădi, (învechit) a șerbi, (învechit) a tocmi, (popular) a noroci, (popular) a preursi, (popular) a pune deoparte, (popular) a scrie, (popular) a soroci, (rar) a aplica.
Devotament, substantiv neutru
Sinonime:
abnegație, atașament, cinste, credință, dăruire, fidelitate, lealitate, renunţare, statornicie, (învechit și regional) priință, (învechit) devotare, (învechit) devotațiune, (învechit) devoțiune, (învechit) sadacat; (variante) (franțuzism învechit) devoiement, (franțuzism învechit) devuement.
Dijmă, substantiv feminin (învechit)
Sinonime:
bir, dare, dijmărit, impozit, zeciuială, (învechit și regional) chisâm, (învechit și regional) chisim, (învechit și regional) dejmă, (învechit și regional) deșmă, (învechit și regional) dicimă, (învechit și regional) dișmă, (învechit) azeace, (învechit) azeciuire, (învechit) câblărit, (învechit) desetină, (învechit) dijmăritură, (învechit) dizmă, (învechit) madea, (învechit) orânduială, (regional) camătă, (regional) taxă.
Doborî, verb
Sinonime:
a răsturna, a prăbuşi, a da la pământ; a frânge, a supune, a răpune; a nimici, a desfiinţa, a stârpi, a lichida, a birui, a copleşi; a arunca, a azvârli, a culca, a dărâma, a întinde, a lungi, a prăvăli, a trânti, (popular şi familiar) a aşterne, (popular) a păli, (învechit şi regional) a răntuna, (învechit) a oborî, a poligni, (figurat) a secera; a ajunge, a covârşi, a cuprinde, a împovăra, a înfrânge, a învinge, a năpădi, a podidi, a prinde, a răzbi, a toropi; (sport) a depăşi.
Dona, verb
Sinonime:
a dărui, a oferi, a da, (învechit) a dănui, a face o donație.
Dota, verb
Sinonime:
a înzestra, a prevedea, a atribui, a echipa, a utila, (învechit) a provedea, (învechit şi popular) a dărui.
Dotă, substantiv feminin
Sinonime:
zestre.
Dungă, substantiv feminin
Sinonime:
cută, încreţitură, muchie; latură, margine, coastă; fâşie, dâră, striație, linie, vargă, (popular) vârstă, (regional) şar, (prin Banat şi Transilvania) şargă, (Moldova şi Bucovina) vârcă, (Transilvania şi Banat) ştraif, nervură, striaţie, vână, rază, rid. Dunga, verb
Sinonime:
a tărca, a vărga, (popular) a învârsta, (regional) a vârsta.
Expozeu, substantiv neutru Sinonime:
expunere, dare de seamă, prezentare, declaraţie.
Fascicul, substantiv neutru
Sinonime:
fascicol, mănunchi, grup, snop, (rar) sul; dâră, dungă, fâşie, rază, trâmbă, (figurat) sprânceană.
Filantrop (filantroapă), adjectiv Sinonime:
caritabil, generos, mărinimos; darnic, bun.
Filantropie, substantiv feminin Sinonime:
caritate, mărinimie, dărnicie, generozitate, nobleţe; dar, donaţie.
Flecări, verb
Sinonime:
a spune fleacuri, a spune vorbe de clacă, a îndruga, a pălăvrăgi, a sporovăi, a trăncăni, (popular) a căţăi, a dondăni, a flencăni, a fleoncăni, a tăifăsui, a tăinui, a troncăni, (învechit şi regional) a spori, (regional) a hondrăni, a pălamojdi, a pălăvăcăi, a pălăvri, a pichirisi, a tăini, a tălălăi, a tolocăni, a torosi, a zăgrăi, (Moldova) a lehăi, a leorbăi, (prin nord-estul Olteniei) a prociti, (prin Moldova) a pruji, (Transilvania) a stroncăni, (prin Muntenia) a tândăli, (Banat) a tonoci, (învechit) a bârfi, a limbuți, a vorovi, (familiar) a pupăi, (figurat) a clămpăni, a clănțăni, a cotcodăci, a dârdâi, a hodorogi, a măcina, a melița, a toca.
Folos, substantiv neutru
Sinonime:
(familiar) scofală, (Transilvania şi Maramureș) haznă, afacere, avantaj, beneficiu, binefacere, câştig, chilipir, dar, eficacitate, eficienţă, interes, operativitate, pricopseală, privilegiu, productivitate, profit, randament, serviciu, utilitate, valoare.
Frâu, substantiv neutru Sinonime:
hăţ, dârlog, frână; piedică, obstacol, stavilă, baraj.
Galant (galantă), adjectiv
Sinonime:
amoros, culant, curtenitor, darnic, galanton, generos, manierat, mărinimos, plăcut, politicos.
Galanton (galantoană), adjectiv
Sinonime:
culant, darnic, generos, mărinimos, serviabil.