Îmbătare, substantiv
Sinonime:
amețeală, beţie, cherchelire, încântare, tulburare adâncă (și plăcută).
Grizare, substantiv
Sinonime:
îmbătare, pilire, turmentare.
Turmentație, substantiv
Sinonime:
deranjare, frământare, îmbătare, turmentare, zăpăceală, (învechit) turmentațiune.
Aghesmuire, substantiv
Sinonime:
aghesmuit, aghezmuit, batere, îmbătare, înmiresmare, (variantă) aghezmuire.
Afumare, substantiv
Sinonime:
acoperire cu un strat de fum, afumat, afumătură, descântare (cu fum), expunere la fum, înnegrire (de fum), (popular și familiar) îmbătare, (tehnică) întunecare.
Afumătură, substantiv
Sinonime:
carne afumată, produs alimentar afumat, (învechit și regional) afumare, (popular și familiar) îmbătare.
Asumatare, substantiv
Sinonime:
asumatat, îmbătare, îngreunare a capului.
Asumatat, adjectiv
Sinonime:
beat, cu capul îngreunat. Asumatat, substantiv
Sinonime:
asumatare, îmbătare.
Cinstire, substantiv
Sinonime:
apreciere, atenție, cinste, condescendență, considerație, deferență, elogiu, glorie, laudă, mărire, omagiu, onoare, ospătare, preamărire, preaslăvire, prețuire, proslăvire, respect, reverență, servire, servit, slavă, slăvire, stimă, tratare, trecere, vază, (figurat) credit, (grecism învechit) sevas, (învechit și familiar) baftă, (învechit și regional) seamă, (învechit) distincție, (învechit) distingere, (învechit) lăudare, (învechit) mărie, (învechit) petrecere, (învechit) pohfală, (învechit) pohvalenie, (învechit) rang, (învechit) socoteală, (învechit) socotință, (învechit) venerare, (Moldova) lefterie, (regional) îmbătare, (regional) prețuială.
Chercheleală, substantiv (familiar)
Sinonime:
amețeală, amețire, cherchelire, îmbătare, (figurat și familiar) afumare, (figurat și familiar) aghesmuire, (regional) ciocire, (variantă) chirchileală.
Ciocire, substantiv (regional)
Sinonime:
chercheleală, cherchelire, îmbătare.
Leorbăire, substantiv (regional)
Sinonime:
flecăreală, îmbătare, (regional) leorbăit.