Tocmeală
Tocmeală,
substantiv
feminin
Sinonime
:
tranzacţie,
tratative,
târguială;
învoială,
acord,
convenţie,
pact;
organizare,
orânduire,
constituire;
chibzuială,
socoteală,
iscusinţă.
Clauză
Clauză,
substantiv
feminin
Sinonime
:
(termen
juridic)
condiţie,
dispoziţie,
prevedere,
precizare,
menţiune,
punct,
stipulare,
stipulaţie,
termen,
(învechit
şi
popular)
tocmeală,
(învechit)
şart.
Combinaţie
Combinaţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
acord,
amalgam,
amestec,
aranjament,
asociere,
calcul,
combinare,
compus,
contract,
convenție,
corp
compus,
gând,
idee,
intenție,
îmbinare,
împreunare,
îngemănare,
întâlnire
de
dragoste,
înțelegere,
învoială,
învoire,
legământ,
manevră,
melanj,
mixtură,
pact,
plan,
proiect,
reunire,
sinteză,
socoteală,
tranzacție,
unire,
(argou)
șustă,
(învechit
și
popular)
legătură,
(învechit)
așezământ,
(învechit)
cuvânt,
(învechit)
simfonie,
(învechit)
sulf,
(învechit)
șart,
(popular)
târg,
(popular)
tocmeală,
(popular)
tocmire,
(prin
Muntenia)
prinsoare,
(variantă)
combinațiune.
Datină
Datină,
substantiv
feminin
Sinonime
:
tradiţie,
obicei,
uzanţă,
rânduiala;
regulă,
tipic,
lege,
fel,
uz,
(învechit
şi
popular)
rând,
(popular)
dată,
(învechit
şi
regional)
pomană,
(regional)
orândă,
(Transilvania)
sucă,
(prin
Banat)
zacon,
(învechit)
pravilă,
predanie,
şart,
tocmeală,
(turcism
învechit)
adat;
cutumă.
Învoială
Învoială,
substantiv
feminin
Sinonime
:
acord,
angajament,
angajare,
aprobare,
aranjament,
asentiment,
aviz,
combinație,
condiție,
consimţământ,
consimțire,
contract,
convenţie,
împăcare,
încuviințare,
îngăduință,
îngăduire,
înţelegere,
învoire,
legământ,
pact,
permisie,
permisiune,
tranzacție,
voie,
voință,
vorbă,
vrere,
(argou)
șustă,
(învechit
și
popular)
legătură,
(învechit
și
regional)
poslușanie,
(învechit
și
regional)
slobozenie,
(învechit)
așezământ,
(învechit)
concesie,
(învechit)
concurs,
(învechit)
cuvânt,
(învechit)
pozvol,
(învechit)
sfat,
(învechit)
simfonie,
(învechit)
sulf,
(învechit)
șart,
(învechit)
volnicie,
(Moldova
și
Bucovina)
pozvolenie,
(popular)
târg,
(popular)
tocmeală,
(popular)
tocmire,
(prin
Banat)
pogoadă,
(prin
Muntenia)
prinsoare,
(prin
Oltenia
și
Banat)
pogodeală,
(regional)
tocmă.
Minte
Minte,
substantiv
feminin
Sinonime
:
amintire,
capacitate
intelectuală,
carte,
chibzuială,
chibzuinţă,
chibzuire,
cultură,
cumințenie,
cuminție,
cumpăt,
cumpătare,
cunoștințe,
deșteptăciune,
discernământ,
fantezie,
gând,
gândire,
imaginaţie,
instrucție,
intelect,
inteligenţă,
iscusinţă,
isteţime,
închipuire,
înţelepciune,
judecată,
măsură,
memorie,
moderație,
perspicacitate,
ponderație,
pregătire,
pricepere,
raționament,
raţiune,
spirit,
studii,
tact,
temperanță,
(Banat,
Transilvania
și
Oltenia)
pamet,
(familiar)
doxă,
(familiar)
schepsis,
(figurat)
cap,
(figurat)
creier,
(figurat)
cumpăneală,
(figurat)
cumpănire,
(figurat)
gânditor,
(învechit
și
regional)
sfat,
(învechit)
intenție,
(învechit)
înțelegere,
(învechit)
învățătură,
(învechit)
mente,
(învechit)
parabolă,
(învechit)
rezon,
(învechit)
sămăluire,
(învechit)
socoată,
(învechit)
socoteală,
(învechit)
socotință,
(învechit)
tocmeală,
(livresc)
continență,
(popular
și
familiar)
glagore,
(popular)
duh,
(popular)
scumpătate,
(rar)
cunoștință.
Norma
Norma,
verb
Sinonime
:
a
aranja,
a
fixa,
a
legifera,
a
orândui,
a
reglementa,
a
stabili.
Normă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
canon,
cartă,
cod,
convenție,
criteriu,
cutumă,
directivă,
dispoziție,
indicație,
instrucțiune,
îndrumare,
învățătură,
lege,
model,
normativ,
precept,
prescripție,
prevedere,
principiu,
protocol,
rânduială,
recomandare,
regulă,
standard,
tipic,
(învechit
și
regional)
rost,
(învechit)
mărturie,
(învechit)
porunceală,
(învechit)
poruncită,
(învechit)
pravilă,
(învechit)
prescript,
(învechit)
regulativ,
(învechit)
tocmeală,
(popular)
poruncă,
(rar)
semn.
Principiu
Principiu,
substantiv
neutru
Sinonime
:
bază,
cauză,
concepţie,
convingere,
credinţă,
criteriu,
doctrină,
dogmă,
fundament,
ipoteză,
lege,
normă,
noțiune,
origine,
părere,
postulat,
precept,
premisă,
punct
de
vedere,
rânduială,
regulă,
sistem,
sursă,
teorie,
tocmeală,
(învechit)
pravilă,
(plural)
rudimente;
(variante)
(învechit)
princip,
prințip,
principie.
Socoteală
Socoteală,
substantiv
feminin
Sinonime
:
adunare,
afacere,
apreciere,
atenție,
bilanț,
calcul,
calculare,
chestiune,
chibzuială,
chibzuință,
chibzuire,
cinste,
cinstire,
considerație,
cont,
cumințenie,
cuminție,
cumpăt,
cumpătare,
deliberare,
estimare,
estimație,
evaluare,
explicație,
gând,
ghid,
grijă,
idee,
intenție,
îndemn,
îndrumare,
înțelepciune,
înțeles,
învățătură,
judecată,
măsură,
mesaj,
minte,
moderație,
motiv,
notă
de
plată,
numărare,
numărat,
numărătoare,
onoare,
operație,
ordine,
plan,
ponderație,
povață,
povățuire,
poveste,
prețuire,
pricină,
problemă,
proiect,
raționament,
rânduială,
reflecție,
regulă,
respect,
rost,
sarcină,
semnificație,
sens,
situație
(de
venituri
și
cheltuieli),
socotire,
socotit,
stimă,
tact,
tâlc,
temperanță,
trecere,
vază,
vorbă,
(familiar)
combinație,
(familiar)
lucru,
(familiar)
treabă,
(figurat)
cumpăneală,
(figurat)
cumpănire,
(figurat)
spate,
(figurat)
spinare,
(învechit
și
regional)
propus,
(învechit
și
regional)
sfat,
(învechit
și
regional)
socoată,
(învechit
și
regional)
socotință,
(învechit
și
regional)
soroc,
(învechit
și
regional)
șart,
(învechit)
aviz,
(învechit)
cuget,
(învechit)
duh,
(învechit)
inteligență,
(învechit)
madea,
(învechit)
opinie,
(învechit)
părere,
(învechit)
propozit,
(învechit)
rațiune,
(învechit)
sămăluire,
(învechit)
săvârșit,
(învechit)
schepsis,
(învechit)
seamă,
(învechit)
tocmeală,
(învechit,
în
Transilvania)
comput,
(livresc)
continență,
(popular)
răboj,
(popular)
scumpătate,
(rar)
calculație,
(regional)
ogod,
(rusism
învechit)
predmet,
(Transilvania
și
Maramureș)
sămădaș.
Stipulaţie
Stipulaţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
aranjament,
clauză,
condiţie,
dispoziție,
învoială,
prevedere,
punct,
specificare,
stipulare,
termen,
(învechit
și
popular)
tocmeală,
(învechit)
stipulațiune,
(învechit)
șart.
Târg
Târg,
substantiv
neutru
Sinonime
:
piaţă,
obor,
hală;
tranzacţie,
tocmeală,
înţelegere,
acord,
târguială;
orăşel,
oraş,
cetate.
Vorbă
Vorbă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
cuvânt,
grai,
vocabulă;
convorbire,
conversaţie,
discuţie,
taifas;
promisiune,
făgăduinţă;
zvon,
veste,
ştire,
informaţie;
zicală,
zicătoare;
proverb,
expresie;
înţelegere,
învoială,
târguială,
acord,
tocmeală.
Moderaţie
Moderație,
substantiv
feminin
Sinonime
:
abstinență,
atenuare,
atitudine
moderată,
austeritate,
chibzuială,
chibzuință,
chibzuire,
circumspecție,
circumspecțiune,
continență,
cumințenie,
cuminție,
cumpăt,
cumpătare,
cumpătat,
diminuare,
echilibru,
economie,
frugalitate,
înțelepciune,
judecată,
măsură,
micșorare,
minte,
moderantism,
moderanță,
parcimonie,
ponderație,
rațiune,
reducere,
reticență,
reținere,
rigorism,
simplitate,
sobrietate,
socoteală,
socotință,
tact,
temperanță,
(familiar)
schepsis,
(figurat)
cumpăneală,
(figurat)
cumpănire,
(învechit
și
regional)
sfat,
(învechit)
sămăluire,
(învechit)
socoată,
(învechit)
tocmeală,
(popular)
scumpătate,
(variantă)
moderațiune.
Așezământ
Așezământ,
Sinonime
:
acord,
aranjament,
astâmpăr,
așezare,
așezătură,
calm,
combinație,
contract,
convenție,
dispoziție,
fundație,
hotărâre,
instituție
(publică),
întocmire,
înțelegere,
învoială,
învoire,
legământ,
liniște,
loc,
logodnă,
odihnă,
orânduială,
orânduire,
ordin,
organizare,
pace,
pact,
poruncă,
poziție,
rânduială,
repaus,
temperatură,
tihnă,
tranzacție,
unitate,
(desuet)
stabiliment,
(învechit)
amplasament,
(învechit)
colonizare,
(învechit)
descălecare,
(învechit)
stare
de
odihnă,
(învechit)
tocmeală,
(învechit)
tranzacție
politică,
(regional)
așezălaș.
Chibzuială
Chibzuială,
substantiv
Sinonime
:
chibzuinţă,
chibzuire,
cuminţenie,
cumpăt,
cumpătare,
înţelepciune,
judecată,
judiciozitate,
măsură,
minte,
moderaţie,
raţiune,
socoteală,
socotinţă,
tact,
(livresc)
continenţă,
(rar)
cuminţie,
ponderaţie,
temperanţă,
(popular)
scumpătate,
(învechit
şi
regional)
sfat,
(învechit)
sămăluire,
socoată,
tocmeală,
schepsis,
(figurat)
cumpăneală,
cumpănire.
Creare
Creare,
substantiv
Sinonime
:
alcătuire,
compunere,
constituire,
elaborare,
facere,
făurire,
formare,
inventare,
înfiinţare,
întocmire,
realizare,
redactare,
redacţie,
redijare,
scriere,
scris,
zidire,
(învechit)
izvodire,
(învechit)
tocmeală,
provocare.
Năimeală
Năimeală,
substantiv
(învechit
și
regional)
Sinonime
:
angajament,
angajare,
arendare,
arendă,
chirie,
închiriere,
locație,
plată
(în
natură),
tocmeală,
(variantă)
namală,
(variantă)
năimală,
(variantă)
nămală.
Precupeţire
Precupeţire,
substantiv
Sinonime
:
negociere,
târg,
târguială,
tocmeală,
traficare.
Pogodeală
Pogodeală,
substantiv
Sinonime
:
(popular)
chibzuire,
înțelegere,
învoială,
tocmeală.
Ţigănie
Ţigănie,
substantiv
Sinonime
:
cartier
de
țigani,
mahala,
șatră,
ţigănime;
balamuc,
gălăgie,
hărmălaie,
huiet,
larmă,
scandal,
tămbălău,
tărăboi,
tevatură,
tumult,
vacarm,
vuiet,
zarvă,
zgomot;
târguială,
tocmeală
(excesivă),
zgârcenie.
Tocmire
Tocmire,
substantiv
Sinonime
:
acord,
angajare,
aranjament,
combinație,
contract,
convenție,
înțelegere,
învoială,
învoire,
legământ,
orânduială,
ordine,
organizare,
pact,
rânduială,
regulă,
târguială,
tocmeală,
tranzacție,
țigăneală.
Stipulare
Stipulare,
substantiv
Sinonime
:
clauză,
condiție,
dispoziție,
prevedere,
punct,
stipulație,
termen,
(învechit
și
popular)
tocmeală,
(învechit)
șart.
Tocmă
Tocmă,
substantiv
(regional)
Sinonime
:
înțelegere,
învoială,
logodnă,
târg,
târguială,
tocmeală.
Uneltire
Uneltire,
substantiv
Sinonime
:
complot,
conjurație,
conspirație,
intrigă,
mașinație,
(Bucovina
și
Transilvania)
șcort,
(familiar)
tertip,
(figurat)
lucrătură,
(figurat)
manevră,
(figurat)
manoperă,
(figurat)
mâncătorie,
(figurat)
mreajă,
(figurat)
panglicărie,
(figurat)
rețea,
(figurat)
sforărie,
(figurat)
tramă,
(figurat)
țesătură,
(figurat)
urzeală,
(învechit
și
popular)
meșteșug,
(învechit
și
popular)
meșteșugire,
(învechit
și
regional)
marghiolie,
(învechit)
marafet,
(învechit)
măiestrie,
(învechit)
tehnă,
(învechit)
tocmeală,
(învechit)
umblet,
(învechit)
zavistie,
(livresc)
cabală,
(Muntenia
și
Oltenia)
școală.
Negociere
Negociere,
substantiv
Sinonime
:
cumpărare,
discuție,
tratare,
vânzare,
(învechit)
negociație,
(învechit)
tratație,
(la
plural)
tratative,
(popular)
târguială,
(popular)
tocmeală,
(variantă)
negoțiare,
(variantă)
negoțiere.
Țigăneală (țigăneli)
Țigăneală
(țigăneli),
substantiv
feminin
Sinonime
:
târguială,
tocmeală;
(la
plural)
insulte,
vorbe
urâte.
Neguțare
Neguțare,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
cumpărare,
negociere,
precupețire,
târguire,
tocmeală,
tocmire,
vânzare,
(argotic)
țigăneală,
(variantă)
negoțare.
Linkuri utile
Dicţionarul limbii române în format electronic
Dicționar de anagrame
Dicționar de paronime
Formular de contact
Căutări recente
Musculă
Exhumare
Tocmeală
înspăimânta
Înmormântăciune
Șontâcăială
Heliotrop
Comunal
Fâşâit
Inconstituționalitate
Neprietenește
Fleorţotină
Iarba-datului-şi-a-faptului
Zgârcire
îndreptare
Donator
Povârtit
Tenicid
Trigamie
Templier
Uşuliţă
Zbânţuit
Serbezitură
Aceeaşi
Îmbrobodire
împiedicătorul
Brândușă-de-toamnă
Splină
Frecventa
Pielhoacă
Malignizat
Grăbească
Definit
Sfredel
Hoţie
Formație
Ocronoză
Paner
Lacrimă
Aplecare
Avalim
Hominid
Cobârlău
Ermitaj
Răzbunare
Tocmi
Amâna
Alungit
Matrimoniu
Albiu
Inacţiune
Primeni
Cojit
Bobârnac
Bălos
Zdrincăl
Zabăr
Înfrumusețitor
Râncăi
Stenică
Ocărî
Rahnă
Zobor
împotmolire
Zăbăuc
Derbedeu
Ieşi
Timpomesor
Butirină
Pauză
Mare
Evidență
împuternicitor
Rubăţ
Hipercorectă
Zabet
Nobilă
Astâmpăra
Momi
Laborios
Jăratic
Scos
Zabit
Luciditate
Dimineaţă
Indicibil
Amuzament
Scladă
Tresă
îngrăditură
Pirheliograf
Favelă
Spuzitură
Aristocrat
Cergă
Bădiucă
Ochii-păsăruicii
Făinare
Baveţică
Istovi
Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie
RSS