Plânsoare, substantiv (învechit și popular)
Sinonime:
lăcrimare, plângere, plâns, plânset, (învechit și regional) plânsătură, (la plural) lacrimi; (regional) cerere, jalbă, plângere, reclamație, (învechit) lăcrămație, (învechit) reclamațiune.
Plângere, substantiv feminin Sinonime:
reclamaţie, cerere, jalbă; (învechit) suplică, plânsoare.
Reclamație, substantiv feminin
Sinonime:
cerere, doleanță, petiție, plângere, pretenție, reclamare, revendicare, sesizare, (desuet) lament, (învechit și popular) pâră, (învechit și regional) lacrimă, (învechit și regional) lăcramă, (învechit și regional) plânsoare, (învechit și regional) ponoslu, (învechit) arătare, (învechit) artic, (învechit) arz, (învechit) dava, (învechit) jalovanie, (învechit) jeluială, (învechit) jeluire, (învechit) jeluit, (învechit) lăcrămație, (învechit) lăcrimăție, (învechit) pârâre, (învechit) pitac, (învechit) ponosluire, (învechit) pricire, (învechit) răvaș cu jalobă, (învechit) reclamațiune, (învechit) reclemație, (învechit) rugat, (învechit) suplică, (învechit) tânguire, (popular) jalbă, (regional) ponos, (turcism învechit) dovagie, (turcism învechit) ruca.
Suplică, substantiv feminin (învechit)
Sinonime:
cerere, doleanță, jalbă, petiție, plângere, reclamație, rugăminte, (învechit și regional) plânsoare, (învechit) arzmagzar, (învechit) magzar, (învechit) rucă. Suplica, verb (învechit)
Sinonime:
a implora, a se ruga (de cineva).
Plânsătură, substantiv (învechit și regional)
Sinonime:
lăcrimare, plângere, plâns, plânset, plânsoare.