Pal (pală), adjectiv Sinonime:
palid.
Pală, substantiv feminin (învechit) Sinonime:
paloş, sabie.
Palabră, substantiv (franțuzism)
Sinonime:
balivernă, minciună, palavră, vorbă goală.
Palachidă, substantiv
Sinonime:
amantă, concubină, iubită, prietenă.
Pălăcrinț, substantiv (regional)
Sinonime:
(la cămășile țărănești) clin, (popular și regional) puiuț, (regional) palhă, (regional) puic, (regional) puiete, (regional) puiurel, (variantă) părăclinț.
Paladin, substantiv masculin Sinonime:
cavaler, aventurier; viteaz, voinic.
Paladiu, substantiv
Sinonime:
(variantă) paladium; (figurat) apărare, garanție, ocrotire, pază.
Paladium, substantiv
Sinonime:
(chimie) paladiu.
Palagină, substantiv
Sinonime:
pătlagină. Pălagină, substantiv
Sinonime:
pătlagină. Pălăgină, substantiv
Sinonime:
pătlagină.
Pălăi, verb (învechit și regional)
Sinonime:
a agita, a arde cu flacără, a clătina, a extinde, a fâlfâi, a flutura, a întinde, a lăți, a propaga, a răspândi, (variantă) a pălui.
Pălălăi, verb
Sinonime:
a agita, a arde cu flacără mare, a clătina, a fâlfâi, a flutura, a se extinde, a se întinde, a se lăți, a se propaga, a se răspândi.
Pălălăială, substantiv (regional)
Sinonime:
flăcăraie, pară, pălălaie, pârjol, văpaie, vâlvătaie, vâlvoare.
Pălălaică, substantiv
Sinonime:
flăcăraie, pară, pălălaie, pârjol, văpaie, vâlvătaie, vâlvoare.
Pălălaie, substantiv feminin
Sinonime:
flacără, flăcăraie, foc, fumăraie, incendiu, pară, pârjol, văpaie, vâlvătaie, vâlvoare, (figurat) pasiune, (Oltenia) bălbălău, (popular) bobot, (popular) bobotaie, (prin Transilvania) babură, (rar) pălălaică, (regional) pălălăială, (regional) vâlvaie, (regional) vâlvăraie, (variantă) papalaie, (variantă) pălalaie.
Pălălău, substantiv
Sinonime:
băț, prăjină. Pălălău, adjectiv
Sinonime:
înalt și subțire, lungan, (figurat) deșirat.
Pălămidă-grasă, substantiv (regional)
Sinonime:
(botanică) susai.
Pălămizit, substantiv
Sinonime:
plivire, plivit.
Pălamojdi, verb (regional)
Sinonime:
a flecări, a îndruga, a pălăvrăgi, a sporovăi, a trăncăni.
Pălan, substantiv (regional)
Sinonime:
gard (de scânduri), ulucă, zaplaz, (variantă) pălant.
Palan (palane), substantiv
Sinonime:
cabestan, muflă, troliu, (variantă) palanc.
Palanc, substantiv
Sinonime:
palan.
Palanchih, substantiv
Sinonime:
lectică, litieră.
Palanchin, substantiv neutru (învechit) Sinonime:
lectică, litieră.
Pălăpăi, verb (regional)
Sinonime:
a arde, a fâlfâi, a lovi cu aripile.
Pălăria-șarpelui, substantiv
Sinonime:
(botanică) burete-pestriţ, burete-şerpesc.
Pălărie, substantiv
Sinonime:
abajur, beret, bicorn, bonetă, calotă, canotieră, caschetă, căciulă, chipiu, coiffure, fetru, panama, sombrero, tocă, tricorn, turban, (Transilvania şi Banat) clop, (argou) găină, (regional) plească; (botanică) (pălăria-cucului) (regional) andrișea, pliscariță, priboi, sovârf, dedânsele; (botanică) (pălăria-șarpelui) muscariță.
Pălăriereasă, substantiv
Sinonime:
(învechit) modistă.
Pălărioară, substantiv
Sinonime:
pălărie, pălăriuţă.
Pălăriuţă, substantiv
Sinonime:
pălărie, pălărioară.
Palaşcă, substantiv feminin (popular) Sinonime:
geantă, taşcă, traistă, sac; cartuşieră.
Palat, substantiv neutru Sinonime:
castel; cerul gurii.
Palatal, adjectiv
Sinonime:
palatin; (fonetică) (învechit) palatinal, velar.
Palataliza, verb Sinonime:
a înmuia (un sunet).
Palatalizare, substantiv
Sinonime:
(fonetică) muiere.
Palațandră, substantiv (învechit și regional)
Sinonime:
femeie stricată, prostituată, (variantă) pălățoandră.
Palatin, substantiv masculin (învechit) Sinonime:
guvernator.
Palatoplegie, substantiv
Sinonime:
(medicină) istmoplegie.
Pălăurat, adjectiv și substantiv
Sinonime:
alienat, dement, descreierat, înnebunit, nebun, smintit, ţicnit.
Pălăurdi, verb (regional)
Sinonime:
a fugi, a scăpa, a se risipi ca fumul.
Pălăvăcăi, verb
Sinonime:
a flecări, a îndruga, a pălăvrăgi, a sporovăi, a trăncăni.
Pălăvăcăială, substantiv
Sinonime:
flecăreală, flecărie, flecărire, flecărit, limbuţie, pălăvrăgeală, pălăvrăgire, pălăvrăgit, sporovăială, sporovăire, sporovăit, tăifăsuială, tăifăsuire, tăifăsuit, trăncăneală, trăncănit, vorbăraie.
Pălăvrăgeală, substantiv feminin
Sinonime:
bârfă, cleveteală, discuție fără rost, discuție lipsită de importanță, flecăreală, limbuţie, logoree, pălăvrăgit, sporovăială, taifas, trăncăneală, vorbărie, (variantă) palavrageală.
Palavrăgi, verb
Sinonime:
a bate apa-n piuă, a bârfi, a cleveti, a flecări, a îndruga, a sporovăi, a spune lucruri fără importanță, a spune palavre, a tăifăsui, a trăncăni, a vorbi mult și fără rost, (variantă) a pălăvrăgi.
Palavragioaică, substantiv
Sinonime:
flecară, vorbăreață.
Pălăvrăgire, substantiv
Sinonime:
flecăreală, pălăvrăgit.
Pălăvrăgit, substantiv
Sinonime:
flecăreală; (și cu rol de adjectiv) clănţău, flecar, guraliv, limbut, palavragiu, vorbă-lungă, vorbăreţ.
Pălăvrăgitură, substantiv
Sinonime:
flecăreală, flecărie, flecărire, flecărit, limbuţie, pălăvrăgeală, pălăvrăgire, pălăvrăgit, sporovăială, sporovăire, sporovăit, tăifăsuială, tăifăsuire, tăifăsuit, trăncăneală, trăncănit, vorbăraie.
Palavragiu, substantiv masculin Sinonime:
guraliv, vorbăreţ, flecar, limbut; bârfitor, clevetitor; mahalagiu.
Palavre, substantiv feminin la plural Sinonime:
baliverne, braşoave, fleacuri, vorbe de clacă, verzi şi uscate, gogoşi, vorbe goale; bârfe, defăimări, clevetiri; glume, anecdote, snoave.
Pălăvrit, substantiv
Sinonime:
(regional) flecăreală, flecărie, flecărire, flecărit, limbuție, pălăvrăgeală, pălăvrăgire, pălăvrăgit, sporovăială, sporovăire, sporovăit, tăifăsuială, tăifăsuire, tăifăsuit, trăncăneală, trăncănit, verbozitate, vorbăraie, vorbărie.
Abject (abjectă), adjectiv
Sinonime:
abominabil, detestabil, dezgustător, groaznic, grosolan, ignobil, incalificabil, infam, înfiorător, josnic, mârșav, mișel, mizerabil, nedemn, nelegiuit, nemernic, netrebnic, odios, oribil, repugnant, respingător, rușinos, sordid, ticălos, (Banat) bedaș, (figurat) infect, (figurat) murdar, (învechit și regional) ticăit, (învechit) fărădelege, (învechit) vil, (popular) becisnic, (regional) pălăvatic, (regional) proclet.
Alinta, verb Sinonime:
a dezmierda, a mângâia, a răsfăţa, a râzgâia, a giugiuli, a atinge ușor (cu palma).
Atinge, verb Sinonime:
a face contact, a lovi, a izbi, a pipăi, a palpa, a mângâia; a vătăma, a leza, a ofensa; a sosi, a ajunge.
Balivernă, substantiv feminin (la plural) Sinonime:
minciuni, palavre, fleacuri, poveşti, braşoave, nimicuri, gogoşi, verzi şi uscate, vorbe de clacă, vorbe goale; prostii.
Barieră, substantiv feminin Sinonime:
stop, (Moldova) rohatcă; (figurat) obstacol, piedică, oprelişte; baraj, bornă, închidere, gard, grilaj, palisadă.
Bate, verb Sinonime:
a lovi, a da pumni (palme sau picioare), a boxa, a brutaliza, a maltrata, a vătăma, (regional) a jupăi; (reflexiv) a se război, a se lupta, a se răfui, a se încăiera, (învechit) a se oşti; a învinge, a birui, a izbândi, a înfrânge, a zdrobi, a nimici; (despre inimă) a zvâcni, a pulsa, a palpita; a străbate, a cutreiera, a umbla.
Băltăreţ (băltăreaţă), adjectiv Sinonime:
de baltă, palustru.
Bărbiereală, adjectiv (familiar) Sinonime:
lăudăroşenie, exagerare, denaturare, pălăvrăgeală.
Bătaie, substantiv feminin
Sinonime:
altoială, atingere, bătălie, bătătură, băteală, bătută, bocăneală, bocănire, bocănit, bocănitură, boiște, bombardament, bombardare, bruftuială, bruftuluială, bumbăceală, burduşeală, caft, cafteală, carambol, cardeală, ceartă, chelfăneală, ciocăneală, ciocănire, ciocănit, ciocănitură, ciocnire, ciomăgeală, conflict, corecţie, fâlfâit, goană, harţă, hăituială, hăituire, izbire, împreunare, încăierare, încăierătură, înfrângere, lovire, lovitură, luptă, mardeală, muștruluială, palpitație, păruială, pedeapsă, plesnitură, pulsație, răfuială, război, scatoalcă, scărmănătură, scărmăneală, scornire, suflare, suflu, tărbăceală, târnuială, târnuire, tic-tac, timp, tocănit, trânteală, trosneală, urecheală, zvâcnire, (bătaie de joc) batjocură, (familiar) tăvăleală, (figurat) mângâiere, (figurat) scărmănare, (învechit și popular) suflat, (rar) încaier, (regional) încăierat, (regional) tocănire, (regional) zăliște.
Bârfeală, substantiv feminin Sinonime:
flecăreală, pălăvrăgeală, sporovăială, trăncăneală, calomnie, cleveteală, defăimare, blasfemie, bârfă, hulă, ocară, denigrare, ponegrire, mahalagism.
Bârfi, verb Sinonime:
a flecări, a îndruga, a pălăvrăgi, a sporovăi, a trăncăni; a vorbi de rău, a cleveti, a calomnia, a denigra, a defăima, a huli, a ocărî, a ponegri, a spune minciuni.
Boboti, verb (regional)
Sinonime:
a (se) face flacără, a arde (trosnind), a dudui, a pâlpâi, a se congestiona, a se inflama, a se irita, a se obrinti, a se tumefia, (despre apă) a se umfla, (despre grâu) a lega, (figurat) a se înfuria.
Bonetă, substantiv feminin
Sinonime:
acoperământ, baretă, bonet, bonețică, calotă, capișon, caschetă, căciuliță, chipiu (fără cozoroc), coiffure, panama, pălărie, scufie, șapcă (fără cozoroc), tichie, tocă, turban; (marinărie) velă ajutătoare.
Bongoase, substantiv feminin la plural Sinonime:
(regional) istorioare, poveşti, povestioare; palavre, glume, snoave.
Bor, substantiv neutru Sinonime:
margine (la pălării).
Borî, verb (popular)
Sinonime:
a da afară pe gură, a deborda, a scuipa, a vărsa, a voma, a vomita, (popular) a ejacula; a-și ridica marginile pălăriei.
Brașoavă, substantiv feminin la plural (familiar) Sinonime:
palavre, minciuni, fleacuri, nimicuri, poveşti, snoave, vorbe goale, gogoşi, verzi şi uscate, vorbe de clacă, născoceli, scorneli.
Buluc, substantiv neutru Sinonime:
ceată, mulţime, grămadă, droaie, gloată, grup, pâlc. Buluc, adverb Sinonime:
cu grămada, cu droaia, grămadă, pe înghesuite; în masă, în număr mare.
Cadaveric (cadaverică), adjectiv Sinonime:
ca de cadavru, palid, galben, gălbejit.
Capriciu (capricii), substantiv neutru
Sinonime:
ciudăţenie, toană, răsfăţ, extravaganţă, chef, fandoseală, fantezie, fason, fiţă, (la plural) graţiozităţi, maimuţăreală, moft, naz, poftă, prosteală, sclifoseală, (popular) pârţag, scălâmbăială, scălâmbăiere, scălâmbăitură, (popular) fasoleală, hachiţă, izmeneală, pandalie, (învechit şi regional) marghiolie, nacafa, pală, (regional) marghioleală, năbădaie, toancă, zâmbâc; (Transilvania) pont, (Moldova, prin Bucovina şi Transilvania) sucă, (învechit) schimonosire, schimonositură, (grecism învechit) paraxenie, bâzdâc, farafastâc, marafet, (figurat) boală, dambla; (muzică) fantezie, (rar) ricercar.
Căciulă, substantiv feminin
Sinonime:
cușmă, passe-montagne, pălărie, șapcă; (figurat, popular) cap, individ, ins, om, persoană.
Cert (certă), adjectiv Sinonime:
neîndoielnic, sigur, neîndoios, nedesminţit, precis; concret, palpabil, real.
Cârpi, verb
Sinonime:
a coase, a repara, a reface; a petici, a prinde, a ţese, (Transilvania) a ştopoli, (Moldova) a ţârâi, a drege; (figurat) a lovi, a bate, a da palme; a ameţi, a chercheli, a da, a îmbăta, a pălmui, a trage, a turmenta.
Clămpăni, verb Sinonime:
(figurat) a flecări, a pălăvrăgi, a vorbi vrute şi nevrute; a clănţăni.
Clănţăni, verb
Sinonime:
a tremura de frig, a dârdâi; a clămpăni, a ciondăni, a ciorovăi, a flecări, a îndruga, a pălăvrăgi, a sporovăi, a trăncăni.
Clănțău, substantiv masculin Sinonime:
flecar, palavragiu, clămpănitor; (figurat) trădător, turnător, pârâtor, informator, coadă de topor. Clănţău, adjectiv
Sinonime:
flecar.
Clop, substantiv neutru (regional)
Sinonime:
căciulă, pălărie, (învechit) cloapă, (învechit) colap, (regional) căpăcel (de lampă), (regional) clopar, (regional) colop.
Comănac, substantiv neutru
Sinonime:
acoperământ, acoperiș, capac, căciulă, pălărie, potcap; creangă, ramură; (variante) comanac, cumănac, cămănac.
Concret (concretă), adjectiv Sinonime:
palpabil, material, real; precis, clar, definit.
Curte, substantiv feminin
Sinonime:
ogradă, bătătură; rezidenţă, sediu; atenţie, interes, afecţiune (faţă de o femeie); (regional) arman, batişte, ocol, (prin Banat şi Transilvania) arie, (Banat şi prin
Transilvania) avlie, (Transilvania) odor, (prin Banat) voreţ; palat, conac; (curte de casaţie) (învechit; în Transilvania, Maramureș şi Banat) tablă; împrejmuire.
Debita, verb Sinonime:
a spune, a vorbi, a pălăvrăgi; a recita, a declama.
Decolorat (decolorată), adjectiv
Sinonime:
şters, palid, fără culoare, spălăcit, (regional) spălat, spălătocit, spălătuit, (figurat) ieşit.
Diafan (diafană), adjectiv
Sinonime:
străveziu, fin, delicat, palid, vaporos.
Difuz (difuză), adjectiv
Sinonime:
împrăştiat, răspândit, risipit, confuz, imprecis, indefinit, neclar, nedefinit, nedesluşit, nelămurit, neprecis, vag, (figurat) surd, echivoc, haotic, încâlcit, încurcat, neînţeles, obscur, tulbure, (figurat) întunecat, nebulos, neguros, palid, potolit, slab, stins.
Discuţie, substantiv feminin
Sinonime:
conciliabul, convorbire, dezbatere, conversaţie, consfătuire, dialog; controversă, dispută, altercaţie, ceartă, dezacord, diferend, neînţelegere, disensiune, schimb; deliberaţie, deliberare; (la plural) palavre; (livresc) colocviu, (popular) sfat, vorbă, (Banat) turvin, (învechit) voroavă, (învechit, în Transilvania) beseadă, (turcism învechit) musaferea, (familiar) parolă, şuetă.
Dârdâi, verb
Sinonime:
a tremura, a clănţăni, a cutremura; a flecări, a îndruga, a pălăvrăgi, a sporovăi, a trăncăni.
Doborî, verb
Sinonime:
a răsturna, a prăbuşi, a da la pământ; a frânge, a supune, a răpune; a nimici, a desfiinţa, a stârpi, a lichida, a birui, a copleşi; a arunca, a azvârli, a culca, a dărâma, a întinde, a lungi, a prăvăli, a trânti, (popular şi familiar) a aşterne, (popular) a păli, (învechit şi regional) a răntuna, (învechit) a oborî, a poligni, (figurat) a secera; a ajunge, a covârşi, a cuprinde, a împovăra, a înfrânge, a învinge, a năpădi, a podidi, a prinde, a răzbi, a toropi; (sport) a depăşi.
Dondăni, verb
Sinonime:
a bombăni, a mormăi, a bodogăni, a îndruga, a bălmăji, a bâigui, a bârâi, a bolborosi, a boscorodi, a cicăli, a dăscăli, a flecări, a gângăvi, a îngăima, a îngâna, a mârâi, a molfăi, a murmura, a pălăvrăgi, a plictisi, a sâcâi, a sporovăi, a trăncăni.
Dulce, adjectiv
Sinonime:
plăcut, ca zahărul, ca mierea, (familiar) dulcic; frumos, drăguţ, gingaş, simpatic; iubit, scump, drag, îndulcit, proaspăt, nesărat, agreabil, armonios, blând, calm, delicat, domol, drăgălaş, estompat, fin, frumuşel, graţios, îmbălsămat, îmbătător, îndrăgit, înmiresmat, lin, liniştit, melodic, melodios, moderat, muzical, netulburat, pal, palid, parfumat, paşnic, pierdut, potolit, potrivit, sonor, stins, suav, şters.
Etaj, substantiv neutru
Sinonime:
antresol, cat, (rar) rând, (prin Bucovina) pliont, (învechit) plan, pod, streaşină, mezanin, palier, nivel, strat, graden.
Farfara (farfarale), substantiv feminin (învechit)
Sinonime:
flecar, palavragiu, vorbăreţ, guraliv, limbut, clănţău, vorbă-lungă.
Faună, substantiv feminin
Sinonime:
animale, avifaună, biotop, entomofaună, ihtiofaună, macrofaună, microfaună, paleofaună, regn animal.
Făţui, verb
Sinonime:
a netezi, a uniformiza, a lustrui, a gelui; a fălţui, a împături; a drişcui, a nivela, (popular) a obli; a pălmui, a rindela, a rindelui.
Făţuială, substantiv feminin
Sinonime:
făţuire, netezire, lustruire, geluire, uniformizare; fălţuire, împăturire, pălmuială, pălmuire, rindelare, rindeluire, rindeluit.
Fâlfâi, verb
Sinonime:
a flutura, (rar) a pâlpâi, a sfârâi, (Bucovina) a păbâi, a agita, a clătina, (învechit şi regional) a pălăi, a pălălăi, (regional) a mătăhăi, a mătălăi.
Flacără, substantiv feminin
Sinonime:
pară, văpaie, (livresc) flamă, pălălaie; zel, pornire năvalnică, ardoare, avânt, elan, entuziasm, înflăcărare, înfocare, însufleţire, pasiune, patimă.
Fleac, substantiv neutru
Sinonime:
bagatelă, nimic, (familiar) moft, (figurat) jucărie, mărunţiş, palavră, (la plural) palavre, (la plural) nimicuri, (la plural) vorbe de clacă, (la plural) vorbe goale, (la plural) brașoave.
Flecări, verb
Sinonime:
a spune fleacuri, a spune vorbe de clacă, a îndruga, a pălăvrăgi, a sporovăi, a trăncăni, (popular) a căţăi, a dondăni, a flencăni, a fleoncăni, a tăifăsui, a tăinui, a troncăni, (învechit şi regional) a spori, (regional) a hondrăni, a pălamojdi, a pălăvăcăi, a pălăvri, a pichirisi, a tăini, a tălălăi, a tolocăni, a torosi, a zăgrăi, (Moldova) a lehăi, a leorbăi, (prin nord-estul Olteniei) a prociti, (prin Moldova) a pruji, (Transilvania) a stroncăni, (prin Muntenia) a tândăli, (Banat) a tonoci, (învechit) a bârfi, a limbuți, a vorovi, (familiar) a pupăi, (figurat) a clămpăni, a clănțăni, a cotcodăci, a dârdâi, a hodorogi, a măcina, a melița, a toca.
Flutura, verb
Sinonime:
a (se) mişca, a se legăna în vânt; a scutura, a agita, a clătina, a fâlfâi, (învechit şi regional) a pălăi, a pălălăi, (regional) a mătăhăi, a mătălăi.
Foc, substantiv neutru
Sinonime:
aprindere, ardoare, arşiţă, atac, avânt, bombardament, calcinare, canonadă, căldură, conflict, dogoare, elan, entuziasm, flacără, flamă, incendiu, împuşcătură, înflăcărare, înfocare, însufleţire, lovitură, luptă, pasiune, patimă, pălălaie, pârjol, pojar, pornire, război, salvă, scarlatină, sinistru, tir, văpaie, vâlvătaie; (foc bengal) foc de artificii; (foc viu) zona zoster.
Frazeologie, substantiv feminin
Sinonime:
bavardaj, bla-bla, discurs, flecăreală, pălăvrăgeală, terminologie, verbiaj, vorbărie multă.
Freamăt, substantiv neutru
Sinonime:
(figurat) geamăt, agitaţie, fior, foşnet, gălăgie, înfiorare, larmă, murmur, palpitare, palpitaţie, pulsaţie, susur, şuierat, tremur, trepidaţie, vâjâit, vibraţie, zgomot.
Fremăta, verb
Sinonime:
a foşni, a murmura, a susura; a se mişca, a se agita, a tremura; a se înfiora, a tresălta, a avea fiori, a vibra, a palpita, a pulsa, a zvâcni.
Frig, substantiv neutru
Sinonime:
frigură, răceală, răcoare, rece; emoție, fior, înfiorare, tremur; febră, frison, (friguri palustre) malarie.
Friguri, substantiv neutru la plural Sinonime:
malarie, paludism.
Gaiţă, substantiv feminin
Sinonime:
(ornitologie) ghindar, (Bucovina) galiţă, (Moldova şi Bucovina) nucar, (Transilvania şi Banat) zaică, (Transilvania) matieş, (Transilvania) zăicoi, (gaiţă-de-munte) alunar; gaz, petrol lampant; (la figurat) bârfitoare, femeie pisăloagă, flecară, guralivă, limbută, palavragioaică, vorbăreaţă.
Galben (galbenă), adjectiv
Sinonime:
bălai, blond, cadaveric, decolorat, galbin, ofilit, palid, (popular) şarg.
Gard, substantiv neutru
Sinonime:
împrejmuire, îngrăditură, ocol, pălan, stobor, ulucă, (învechit şi regional) ogradă, (învechit) cuprins, (Moldova şi Bucovina) zăplaz, (regional) târcol; (gard viu) spalier.
Gargară, substantiv feminin
Sinonime:
gargariseală, dezinfectant; (figurat) pălăvrăgeală, sporovăială, vorbărie goală.
Gălbejeală, substantiv feminin
Sinonime:
gălbeneală, lividitate, paliditate, paloare.
Gălbinare, substantiv feminin
Sinonime:
icter, hepatită; paliditate; (botanică) rostopască, (regional) pălămidă, (Oltenia) şerpet.
Gogoaşă, substantiv feminin
Sinonime:
bulb, cartof, crisalidă, glob, invenţie, minciună, născoceală, născocire, născocitură, neadevăr, nimfă, palavră, păpălău, plăsmuire, poveste, pupă, scorneală, scornire, scornitură, (Bucovina) pampuşcă, (entomologie) cocon, (regional) craflă, (Transilvania şi Banat) croafenă, (Transilvania şi Banat) pancovă; (gogoașă de ristic) gală, gogoașă de stejar, (rar) galeșă, (regional) moțochină, gogoașă de cerneală; (botanică) (regional) puf, pufai, pufulete, bășica-porcului, băşina-calului, beșina-lupului, beșina-porcului, beșina-vulpii, beșul-porcului, răsuflătoarea-pământului.
Grad, substantiv neutru
Sinonime:
eșalon, exponent, funcţie, ierarhie, indice, marcă, nivel, palier, poziţie, rang, stadiu, stare, treaptă, (prin Transilvania) ştric; (sintagmă) (grad de comparație) comparație.
Grilaj, substantiv neutru
Sinonime:
barieră, grilă, închidere, palisadă, parmaclâc, protecţie, treiaj, (învechit) parmac, (plural) zăbrele.
Groază, substantiv feminin
Sinonime:
duium, frică, grămadă, grozăvenie, încrâncenare, înfiorare, înfricoşare, îngrozire, înspăimântare, mulţime, oroare, pălitură, potop, puhoi, puzderie, spaimă, spăimântătură, sumedenie, teroare, (figurat) cutremur, (învechit şi popular) oţărâre, (învechit şi regional) scârbă, (învechit) spăimântare, (regional) înfricare.
Gruie, substantiv feminin
Sinonime:
cric, macara, muflă, palan, troliu, (variantă) grui; (regional) cocor.
Grup, substantiv neutru
Sinonime:
adunare, ansamblu, anturaj, asociație, asortiment, atrupament, bandă, castă, categorie, ceată, cenaclu, cerc, clan, clasă, clică, club, cohortă, colectiv, colecție, comitet, comunitate, confrerie, congregație, coterie, echipă, escuadă, etnie, facţiune, falanster, familie, fanfară, formație, formațiune, fracţiune, gamă, gang, gaşcă, gen, grupare, grupuscul, hoardă, ligă, mișcare, națiune, organizație, partid, pâlc, pluton, popor, populație, rang, reuniune, sectă, secțiune, serie, societate, specie, stol, tabără, tranșă, trib, trupă, uniune, varietate; (matematică) (grup abelian) grup comutativ.
Guraliv (guralivă), adjectiv Sinonime:
vorbăreţ, gălăgios, flecar, bun de gură, palavragiu, gură-spartă, gureş.
Gureș (gureșă), adjectiv
Sinonime:
ciripitor, clănțău, flecar, guraliv, limbut, palavragiu, vorbă-lungă, vorbăreț, (învechit) vorbareț.
Haină, substantiv feminin
Sinonime:
costum, îmbrăcăminte, palton, sacou, ţoală, veşmânt, (depreciativ) hanţă, (la plural) straie, (popular şi familiar) buleandră, (regional) rufă, (Transilvania şi Maramureș) halub.
Hodoroagă, substantiv feminin Sinonime:
bătrână ramolită, hoaşcă, căzătură; flecar, palavragiu, gură-spartă.
Inexpresiv (inexpresivă), adjectiv
Sinonime:
aton, banal, cenușiu, fad, fastidios, fără relief, inanimat, inert, insignifiant, insipid, lipsit de expresivitate, monoton, morn, neexpresiv, pal, plat, searbăd, spălăcit, stins, şters, tern, uniform, (figurat) monocord.
Istorie, substantiv feminin
Sinonime:
anecdotă, povestire, poveste, fabulă, naraţiune; întâmplare, păţanie, încurcătură, peripeţie, poznă, (la plural) anale, autobiografie, biografie, cronică, cronologie, (la plural) memorii; arheologie, geologie, paleografie, preistorie, sigilografie.
Leapşă, substantiv feminin (popular) Sinonime:
lovire, izbitură, palmă.
Licări, verb Sinonime:
a scânteia, a sclipi, a luci, a străluci; a pâlpâi, a miji.
Limbuţie, substantiv feminin
Sinonime:
baliverne, beție de cuvinte, fleacuri, flecăreală, flecărie, flecărire, flecărit, locvacitate, logoree, minciuni, pălăvrăgeală, pălăvrăgire, pălăvrăgit, povești, sporovăire, sporovăit, tăifăsuială, tăifăsuire, tăifăsuit, trăncăneală, trăncănire, trăncănit, treanca-fleanca, verbalism, verbozitate, verzi și uscate, volubilitate, vorbă multă și fără rost, vorbăraie, vorbărie, vorbe de clacă, vorbe goale, vorbe în vânt, vrute și nevrute, (depreciativ) poliloghie, (familiar) brașoave, (familiar) gogoși (de tufă), (familiar) palavre, (familiar) taclale, (figurat) clănțăneală, (figurat) dârdâială, (figurat) dârdâit, (figurat) frazeologie, (franțuzism) facondă, (franțuzism) verbiaj, (învechit) elocvență, (învechit) trancana, (Moldova) leorbăială, (popular și familiar) sporovăială, (prin Muntenia) procovanță, (regional) lehăit, (regional) pălăvăcăială, (regional) pălăvrăgitură, (regional) pălăvrit, (Transilvania) stroncănire.
Locvace, adjectiv
Sinonime:
bavard, clănțău, comunicativ, disert, elocvent, expansiv, flecar, guraliv, limbut, palavragiu, prolix, verbos, volubil, vorbă-lungă, vorbăreţ.
Logoree, substantiv feminin
Sinonime:
bavardaj, facondă, flecăreală, flecărie, flecărire, flecărit, frazeologie, incontinență (verbală), limbuție, locvacitate, pălăvrăgeală, pălăvrăgire, pălăvrăgit, sporovăială, sporovăire, sporovăit, tăifăsuială, tăifăsuire, tăifăsuit, trăncăneală, trăncănit, verbiaj, verbigerație, verbomanie, verbozitate, volubilitate, vorbărie, (învechit) vorbăreție, (învechit) vorbitorie, (învechit) vorbitură, (rar) vorbăraie, (regional) leorbăială.
Lovitură, substantiv feminin
Sinonime:
atac, atingere, bătaie, corecție, izbitură, percuție, plesnitură, rană, salvă, șoc, zvârlitură, (învechit) loveală, (învechit) vătămătură, (popular) pălitură, (regional) ștos; (sport) croșeu, directă, lob, sving, upercut, voleu, (lovitură de colț) corner, (lovitură de picior căzută) dropgol; (figurat) durere sufletească, năpastă, neajuns, necaz, nenorocire, supărare.
Maimuțăreală, substantiv feminin
Sinonime:
capriciu, chef, copiere, fandoseală, fantezie, fason, fiță, grimasă, imitare, imitație, maimuțărie, maimuțărire, maimuțire, moft, naz, pocire, poftă, prosteală, scălămbăială, schimonoseală, sclifoseală, strâmbare, strâmbătură, toană, (familiar) bâzdâc, (familiar) farafastâc, (familiar) marafet, (figurat) boală, (figurat) dambla, (grecism învechit) paraxenie, (învechit și regional) marghiolie, (învechit și regional) nacafa, (învechit și regional) pală, (învechit) schimonosire, (învechit) schimonositură, (Moldova, prin Bucovina și Transilvania) sucă, (popular și familiar) pârțag, (popular și familiar) scălâmbăială, (popular și familiar) scălâmbăiere, (popular și familiar) scălâmbăitură, (popular) fasoleală, (popular) hachiță, (popular) izmeneală, (popular) pandalie, (regional) marghioleală, (regional) năbădaie, (regional) toancă, (regional) zâmbâc, (Transilvania) pont.
Malarie, substantiv feminin
Sinonime:
(plural) friguri palustre, impaludism, paludism, (rar; la plural) friguri paludeene.
Mană, substantiv feminin
Sinonime:
belşug, abundenţă, îmbelşugare, îndestulare, prisos, bogăţie, berechet; rugină la vegetale. Mâna, verb
Sinonime:
a îndemna, a sili; a mişca, a împinge; a se grăbi. Mână, substantiv feminin
Sinonime:
braţ, membru superior, palmă, pumn, (învechit și regional) brâncă, (popular și familiar) labă; (mână curentă) balustradă; (mână de lucru) forță de muncă; (botanică) (mâna-Maicii-Domnului) (regional) palma-sfintei-Mării; (tehnică) bată, braț, crac, furcă, margine, mâner, pervaz, spetează, stâlp, (regional) ciocan, (regional) condac, (regional) cotoi, (regional) cujbă; calitate, cocârlă, condiție, femeiușcă, fofează, grijă, hădărag, leucă, mănunchi, mănușă, măsea, muierușcă, pază, posesiune, rang, schimbătoare, seamă, stare, stăpânire, teapă, titirez, treaptă.
Maree, substantiv feminin
Sinonime:
flux, reflux, (învechit) palirie.
Material (materială), adjectiv Sinonime:
palpabil, concret, real, bănesc; economic, financiar.
Măcina, verb
Sinonime:
a chinui, a consuma, a dărăpăna, a degrada, a depăna, a digera, a distruge, a examina îndelung, a fărâma, a fărâmiţa, a flecări, a frământa, a îndruga, a mânca, a medita îndelung, a mistui, a nărui, a nimici, a pălăvrăgi, a părăgini, a persecuta, a pisa, a prejudicia grav, a prigoni, a pulveriza, a râşni, a roade, a ruina, a rumega, a săpa, a scobi, a se zbate, a se zbuciuma, a sporovăi, a strica, a strivi, a submina, a surpa, a trăncăni, a zdrobi, (regional și familiar) a părădui, (Transilvania) a dorovăi.
Meliţa, verb Sinonime:
a zdrobi, a toca, a pisa; (figurat) a trăncăni, a flecări, a sporovăi, a pălăvrăgi.
Mijloc, substantiv neutru
Sinonime:
ambianță, anturaj, brâu, cadru, cale, centru, cerc, chip, cingătoare, fel, formă, gros, instrument, intermediar, intermediu, jumătate, mediator, mediu, meşteşug, metodă, miez, mijlocitor, mod, modalitate, mulțime, paliativ, procedeu, putinţă, rețetă, sferă, societate, soluție, stratagemă, subterfugiu, talie, toi, unealtă, (figurat) buric, (figurat) inimă, (figurat) sân, (învechit și figurat) dric, (la plural) avere, (la plural) bani, (la plural) bogăție, (la plural) fonduri, (la plural) posibilități, (la plural) resurse, (la plural) șale, (mijloc de transport) vehicul, (regional) miljoc.
Muia, verb
Sinonime:
a atenua, a ceda, a descrește, a diminua, a domoli, a emoționa, a fi plin de, a înduioșa, a îndupleca, a înmuia, a lăsa, a mărunți, a micșora, a modera, a moleși, a pondera, a pune rufele în apă înainte de spălat, a reduce, a scădea, a se blegi, a se calma, a se crăpa, a se face mai moale, a se face zob, a se îmbăia, a se îmblânzi, a se încălzi, a se linişti, a se potoli, a se scălda, a se sparge, a se terciui, a se uda, a slăbi, a tempera, a umezi, a vlăgui, (familiar) a se bleojdi, (figurat) a (se) fleșcăi, (figurat) a se turti, (fonetică) a palataliza, (învechit) a se încări, (popular) a întinge, (popular) a se cofleși, (popular) a se coleși, (prin Muntenia și Oltenia) a se pricăli, (prin Transilvania) a se bălmăji.
Muiere, substantiv feminin
Sinonime:
(popular) femeie, nevastă, soţie, (depreciativ) cață, (depreciativ) mahalagioaică, (învechit) muiare; frăgezire, moleșire, muiat, muietură, stropire, udare, umezire, (fonetică) palatalizare, (învechit) moiere, (învechit) moire, (învechit) muiare.
Numulitic (numulitică), adjectiv Sinonime:
paleogen.
Osar, substantiv masculin Sinonime:
pălămidă de baltă.
Par, substantiv masculin Sinonime:
prăjină, parmac, pălimar. Păr, substantiv masculin Sinonime:
şuviţă, coade.
Parascovenie, substantiv feminin (popular)
Sinonime:
afirmație neserioasă, balivernă, bazaconie, boroboaţă, drăcie, drăcovenie, festă, fleac, ghiduşie, măscară, năzbâtie, nimic, palavră, poznă, şotie, ștrengărie, vorbă goală.
Parâmă, substantiv feminin
Sinonime:
cablu, frânghie, funie, odgon, (popular) pălămar.
Parmalâc, substantiv neutru (popular) Sinonime:
balustradă, rampă, parapet, rezemătoare; grilaj, îngrădituri, împrejmuire, pălimar.
Pavilion, substantiv neutru Sinonime:
chioşc, clădire; drapel, steag, stindard, flamură, prapur; cornet, pâlnie.
Pământiu (pământie), adjectiv
Sinonime:
cadaveric, cenușiu, galben, întunecat, livid, palid, (regional) pământit, (regional) pământos.
Pelerină, substantiv feminin
Sinonime:
capă, felon, gabardină, impermeabil, manta, mantelă, mantie, mantou, palton, pardesiu, trenci.
Peltea, substantiv feminin Sinonime:
(figurat) vorbărie, flecăreală, poliloghie, pălăvrăgeală, trăncăneală, sporovăială.
Perceptibil (perceptibilă), adjectiv
Sinonime:
accesibil, apreciabil, audibil, clar, comprehensibil, concret, constatabil, decelabil, distinct, evident, fizic, inteligibil, manifest, material, observabil, ostensibil, palpabil, pipăibil, sensibil, sesizabil, tangibil, vizibil, (rar) pipăit, (învechit) pipăicios, pipăitor, pusăitor; încasabil, recuperabil.