Păți
Păți,
verb
Sinonime
:
a
suferi,
a
îndura,
a
suporta,
a
răbda.
Patibular
Patibular,
adjectiv
Sinonime
:
demn
de
spânzurătoare,
vrednic
de
spânzurat.
Pătic
Pătic,
substantiv
(regional)
Sinonime
:
pătuc,
pătuț.
Pătică
Pătică,
substantiv
(învechit
și
regional)
Sinonime
:
(învechit
și
regional)
potică.
Păticean
Păticean,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
pătuc,
pătuț,
(popular)
pătucean.
Patifon
Patifon,
substantiv
(învechit
și
regional)
Sinonime
:
patefon.
Pațilă
Pațilă,
substantiv
(regional)
Sinonime
:
pățanie,
(variantă)
pațălă.
Patimă
Patimă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
afecţiune,
amor,
ardoare,
belea,
bucluc,
chin,
cusur,
dandana,
dar,
defect,
dragoste,
entuziasm,
iubire,
încurcătură,
înflăcărare,
maladie,
martiraj,
martiriu,
meteahnă,
mucenicie,
năpastă,
nărav,
neajuns,
necaz,
nemulțumire,
nenorocire,
neplăcere,
nevoie,
pacoste,
pasiune,
patos,
părtinire,
pocinog,
rău,
suferință,
supărare,
supliciu,
tortură,
viciu,
(familiar)
boală,
(popular
și
familiar)
pârțag,
(popular)
învăț,
(prin
Bucovina)
băsău,
(regional)
madea,
(regional)
natură,
(regional)
nărăvie,
(regional)
parfie,
(regional)
teahnă,
(variantă)
patemă.
Pătimaș (pătimașă)
Pătimaș
(pătimașă),
adjectiv
Sinonime
:
înflăcărat,
pasionat,
ardent,
înfocat,
aprins;
subiectiv,
părtinitor.
Pătimi
Pătimi,
verb
Sinonime
:
a
suferi,
a
îndura,
a
răbda,
a
suporta,
a
se
chinui.
Pătimicios
Pătimicios,
adjectiv
(învechit)
Sinonime
:
dureros,
(învechit)
pătimitor.
Pătimind
Pătimind,
adjectiv
(învechit)
Sinonime
:
chinuit,
torturat.
Pătimire
Pătimire,
substantiv
feminin
Sinonime
:
suferinţă,
chin,
supliciu,
durere,
canon.
Pătimit (pătimită)
Pătimit
(pătimită),
adjectiv
Sinonime
:
păţit,
încercat,
experimentat.
Pătimită
Pătimită,
substantiv
(învechit
și
regional)
Sinonime
:
chin,
durere,
încercare,
patimă,
păs,
pătimire,
suferință.
Pătimitiv
Pătimitiv,
adjectiv
(învechit)
Sinonime
:
(gramatică)
pasiv,
(variantă)
pătimițiv.
Patina
Patina,
verb
Sinonime
:
a
aluneca,
a
glisa.
Patină,
substantiv
feminin
Sinonime
:
urmă,
vechime.
Patinaj
Patinaj,
substantiv
Sinonime
:
patinare,
scheting;
patinoar;
(figurat)
derapaj.
Patinare
Patinare,
substantiv
Sinonime
:
patinaj;
alunecare,
glisare.
Patinat (patinată)
Patinat
(patinată),
adjectiv
Sinonime
:
învechit,
vremuit,
prăfuit.
Patinoar
Patinoar,
substantiv
Sinonime
:
patinaj.
Patio
Patio,
substantiv
Sinonime
:
atrium,
curte,
închidere.
Patiserie
Patiserie,
substantiv
Sinonime
:
cofetărie,
plăcintărie,
prăjitură,
simigerie-patiserie,
(învechit)
confiserie.
Păţit (pățită)
Păţit
(pățită),
adjectiv
Sinonime
:
încercat,
experimentat,
trecut
prin
multe.
Păţitanie
Păţitanie,
substantiv
(regional)
Sinonime
:
păţanie.
Pățitură
Pățitură,
substantiv
(învechit
și
regional)
Sinonime
:
pățanie,
pățit,
(învechit
și
regional)
pataramă,
(învechit
și
regional)
pățire,
(popular)
pătăranie,
(popular)
pățeală,
(regional)
opravă,
(regional)
oroganie,
(regional)
pațilă,
(regional)
păț,
(regional)
pățău,
(regional)
pățitanie,
(variantă)
(regional)
pățătură.
Căldură
Căldură,
substantiv
feminin
Sinonime
:
temperatură,
febră,
(familiar)
căldurică;
(la
plural)
arşiţă,
caniculă,
zăpuşeală;
(figurat)
afecţiune,
prietenie,
sinceritate,
ardoare,
înfocare,
patimă.
Cusur
Cusur,
substantiv
neutru
Sinonime
:
abatere,
aluzie,
anomalie,
culpabilitate,
culpă,
defect,
eroare,
greşeală,
imperfecţiune,
meteahnă,
patimă,
păcat,
racilă,
rest,
restanţă,
vină,
vinovăţie.
Durere
Durere,
substantiv
feminin
Sinonime
:
algezie,
algie,
amărăciune,
calvar,
canon,
caznă,
chin,
duioșie,
încercare,
întristare,
jale,
mâhnire,
patimă,
păs,
pătimire,
schingiuire,
schingiuit,
suferinţă,
supliciu,
telalgie,
(figurat)
povară,
(învechit
și
popular)
muncă,
(învechit
și
popular)
trudă,
(învechit
și
regional)
pătimită,
(învechit
și
regional)
scârbă,
(învechit)
dosadă,
(învechit)
duroare,
(învechit)
muncitorie,
(învechit)
pasiune,
(învechit)
pedeapsă,
(învechit)
pedepsitură,
(învechit)
rană,
(învechit)
răbdare,
(învechit)
schingi,
(învechit)
straste,
(învechit)
strădanie,
(învechit)
strânsoare,
(învechit)
suferire,
(învechit)
tortură,
(învechit)
tristeţe,
(învechit)
trudnicie,
(Oltenia
şi
Muntenia)
dor,
(popular)
aht,
(popular)
cercare,
(popular)
năpastă.
Entuziasm
Entuziasm,
substantiv
neutru
Sinonime
:
avânt,
înflăcărare,
însufleţire,
elan,
vioiciune,
animaţie,
exaltare,
ardoare,
clan,
înfocare,
pasiune,
patimă,
pornire,
(livresc)
fervenţă,
fervoare,
patos,
(rar)
ardenţă,
(Moldova)
ahotă,
(învechit)
porneală,
săltare,
(figurat)
aprindere,
căldură,
flacără,
foc,
pojar,
suflu,
zbor.
Experimentat (experimentată)
Experimentat
(experimentată),
adjectiv
Sinonime
:
priceput,
destoinic,
capabil,
valoros,
înzestrat,
competent,
încercat,
versat,
păţit,
deprins,
rutinat.
Fanatic (fanatică)
Fanatic
(fanatică),
adjectiv
Sinonime
:
pătimaş,
intolerant,
extremist,
exaltat,
nestăpânit,
habotnic,
bigot,
(popular)
bisericos,
(învechit)
pravoslavnic,
sectar.
Fervent (ferventă)
Fervent
(ferventă),
adjectiv
Sinonime
:
înfocat,
aprins,
entuziast,
plin
de
elan,
avântat,
pătimaş.
Fervoare
Fervoare,
substantiv
feminin
Sinonime
:
aprindere,
ardoare,
avânt,
bigotism,
elan,
entuziasm,
fanatism,
habotnicie,
înflăcărare,
înfocare,
însufleţire,
pasiune,
patimă,
pornire.
Fierbinte
Fierbinte,
adjectiv
Sinonime
:
arzător,
foarte
cald,
încălzit;
(figurat)
aprins,
înfocat,
pătimaş,
pasionat;
adânc,
profund;
clocotit,
încins,
canicular;
avântat,
entuziasmat,
entuziast,
fervent,
focos,
intens,
înflăcărat,
însufleţit,
puternic,
viu.
Flacără
Flacără,
substantiv
feminin
Sinonime
:
pară,
văpaie,
(livresc)
flamă,
pălălaie;
zel,
pornire
năvalnică,
ardoare,
avânt,
elan,
entuziasm,
înflăcărare,
înfocare,
însufleţire,
pasiune,
patimă.
Foc
Foc,
substantiv
neutru
Sinonime
:
aprindere,
ardoare,
arşiţă,
atac,
avânt,
bombardament,
calcinare,
canonadă,
căldură,
conflict,
dogoare,
elan,
entuziasm,
flacără,
flamă,
incendiu,
împuşcătură,
înflăcărare,
înfocare,
însufleţire,
lovitură,
luptă,
pasiune,
patimă,
pălălaie,
pârjol,
pojar,
pornire,
război,
salvă,
scarlatină,
sinistru,
tir,
văpaie,
vâlvătaie;
(foc
bengal)
foc
de
artificii;
(foc
viu)
zona
zoster.
Focos (focoasă)
Focos
(focoasă),
adjectiv
Sinonime
:
aprig,
aprins,
cu
temperament,
entuziast,
iute,
înflăcărat,
înfocat,
nestăpânit,
pasionat,
pătimaş,
plin
de
foc,
sălbatic,
sireap,
vijelios,
(învechit)
zmeios.
Frenezie
Frenezie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
pasiune,
patimă,
zel;
avânt,
elan,
însuflețire.
Iubire
Iubire,
substantiv
feminin
Sinonime
:
afecţiune,
amor,
atașament
sufletesc
puternic,
dragoste,
iubit,
patimă,
(învechit
şi
regional)
iboste,
(învechit)
libov.
Îndura
Îndura,
verb
Sinonime
:
a
suferi,
a
răbda,
a
suporta,
a
pătimi;
a
consimţi,
a
accepta,
a
se
îndupleca,
a
binevoi,
a
găsi
de
cuviinţă,
a
catadicsi.
Indura,
verb
Sinonime
:
(medicină)
(despre
țesuturi,
organe)
a
deveni
dur,
a
se
întări.
Înfunda
Înfunda,
verb
Sinonime
:
a
astupa,
a
închide,
a
bloca;
a
o
păţi,
a
nu
mai
avea
încotro,
a
nu
mai
izbuti,
a
nu-i
mai
merge,
a
demasca,
a
pune
la
punct.
Înverşunat (înverșunată)
Înverşunat
(înverșunată),
adjectiv
Sinonime
:
îndârjit,
înfuriat,
pornit;
hotărât,
decis,
neînduplecat;
pătimaş,
aprins,
crâncen,
neîmpăcat,
întărâtat,
necruţător,
turbat.
Martiraj
Martiraj,
substantiv
neutru
Sinonime
:
martiriu,
mucenicie,
supliciu,
(învechit
și
popular)
patimă,
(învechit)
martirism,
(învechit)
mărturie,
(învechit)
mucenie,
(învechit)
mucenire,
(învechit)
strădanie,
(rar)
martir,
(variantă)
martiragiu.
Meteahnă
Meteahnă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
defect,
cusur,
lipsă,
slăbiciune,
beteşug,
imperfecţiune,
neajuns,
scădere,
greşeală,
păcat,
hibă;
(figurat)
patimă,
pasiune;
suferinţă.
Muncă
Muncă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
activitate,
acţiune,
calvar,
canon,
caznă,
chin,
durere,
efort,
forțare,
încercare,
îndeletnicire,
lucrare,
lucrat,
lucru,
martiriu,
meserie,
munculiță,
muncușoară,
ocupaţie,
osteneală,
patimă,
păs,
pătimire,
post,
preocupare,
profesie,
profesiune,
robotă,
roboteală,
robotit,
schingiuire,
schingiuit,
serviciu,
sforțare,
silință,
slujbă,
slujbuliță,
slujbușoară,
strădanie,
străduială,
străduință,
străduire,
suferință,
supliciu,
tortură,
travaliu,
treabă,
trudă,
trudnicie,
zbatere,
(învechit
și
popular)
muncire,
(învechit
și
popular)
osteneală,
(Moldova
și
Transilvania)
zoală,
(popular
și
familiar)
trebușoară,
(popular)
canoneală,
(prin
Muntenia)
morânceală,
(regional)
meșteșug,
(regional)
ștrapaț;
(învechit)
căznire,
deală,
laboare,
nevoință,
ocupare,
ostenință,
preocupație,
sforță,
strădănuință,
strădănuire.
Nemulţumire
Nemulțumire,
substantiv
feminin
Sinonime
:
belea,
bucluc,
contrarietate,
dandana,
decepție,
frustrare,
frustrație,
inconvenient,
ingratitudine,
insatisfacție,
iritare,
iritație,
încurcătură,
întristare,
mâhnire,
năpastă,
neajuns,
necaz,
nenorocire,
neplăcere,
nerecunoștință,
nesatisfacție,
nevoie,
pacoste,
pocinog,
rău,
supărare,
(Banat,
Maramureș
și
Bucovina)
bedă,
(învechit
și
popular)
poznă,
(învechit
și
popular)
răutate,
(învechit
și
regional)
nacafa,
(învechit
și
regional)
nagodă,
(învechit
și
regional)
scârbă,
(învechit)
neodihnă,
(învechit)
neodihnire,
(învechit)
nesosință,
(învechit)
nevoință,
(învechit)
paraponiseală,
(învechit)
patimă,
(învechit)
pricinuire,
(învechit)
satara,
(învechit)
stenahorie,
(învechit,
regional
și
familiar)
parapon,
(Moldova)
chichion,
(Oltenia
și
Banat)
cotoarbă,
(Oltenia,
Banat
și
Transilvania)
dabilă,
(popular)
alagea,
(popular)
daraveră,
(popular)
păcat,
(popular)
ponos,
(popular)
potcă,
(popular)
poticală,
(popular)
zăduf,
(prin
Moldova)
bacală,
(regional)
dănănaie,
(regional)
încurcală,
(regional)
năzbâcă,
(regional)
năzdrăvănie,
(regional)
nemulțămire,
(regional)
păcostenie,
(regional)
șugă,
(regional)
șugubină,
(regional)
toroapă,
(Transilvania)
bai.
Orbeşte
Orbeşte,
adverb
Sinonime
:
pe
dibuite,
la
întâmplare,
nebuneşte,
în
mod
inconştient,
pătimaş,
fără
raţiune,
orbiș.
Pasional (pasională)
Pasional
(pasională),
adjectiv
Sinonime
:
înflăcărat,
pasionat,
pătimaş,
aprins,
împătimat.
Pasionat (pasionată)
Pasionat
(pasionată),
adjectiv
Sinonime
:
îndrăgostit,
amorezat,
iubitor;
înflăcărat,
entuziasmat,
obsedat,
pătimaş,
aprins,
împătimat.
Pasiune
Pasiune,
substantiv
feminin
Sinonime
:
patimă,
dragoste,
amor,
iubire,
afecţiune;
ardoare,
interes,
înflăcărare,
entuziasm,
patos.
Patetism
Patetism,
substantiv
neutru
Sinonime
:
dramatism,
patos,
înflăcărare,
ardoare,
patimă,
pasiune.
Patos
Patos,
substantiv
neutru
Sinonime
:
afectare,
animozitate,
ardoare,
artificialitate,
avânt,
căutare,
ciudă,
discordie,
dușmănie,
elan,
emfază,
entuziasm,
exagerare,
gelozie,
grandilocvență,
invidie,
înflăcărare,
înfocare,
însufleţire,
învrăjbire,
manierism,
necaz,
ostilitate,
pasiune,
patimă,
pică,
pizmă,
pornire,
prețiozitate,
ranchiună,
retorism,
sentiment,
simțire,
ură,
vervă,
vrajbă,
vrăjmășie,
zâzanie.
Paţachină
Paţachină,
substantiv
feminin
Sinonime
:
paceaură,
paţircă,
(femeie)
uşuratecă,
(femeie)
vulgară,
(femeie)
stricată.
Păgân (păgână)
Păgân
(păgână),
adjectiv
Sinonime
:
ateu,
crud,
cumplit,
eretic,
idolatru,
(învechit)
idoloslugaş,
idoloslujebnic,
liber-cugetător,
mahomedan,
musulman,
necredincios,
nemilos,
neomenos,
păcătos,
păgânesc,
pătimaş,
politeist,
proclet,
rău,
sălbatic,
schismatic,
turc,
turcesc,
viclean,
vitreg,
(învechit
şi
regional)
pogan,
(învechit)
agarean,
(învechit)
agarinesc.
Părtinitor (părtinitoare)
Părtinitor
(părtinitoare),
adjectiv
Sinonime
:
binefăcător,
favorabil,
nedrept,
ocrotitor,
partizan,
parţial,
pătimaș,
prielnic,
propice,
protector,
subiectiv,
tendențios,
(rar)
pasionat,
(regional)
părtăluitor,
(învechit)
părtenitor,
(învechit)
părtinitoriu.
Petrece
Petrece,
verb
Sinonime
:
a
(se)
trece,
a
avea
loc,
a
(se)
băga,
a
cerne,
a
chefui,
a
colinda,
a
conduce,
a
cutreiera,
a
da,
a
dăinui,
a
deceda,
a
se
deplasa,
a
desface,
a
dispărea,
a
se
duce,
a
dura,
a
exista,
a
face
să
treacă,
a
fi,
a
găuri,
a
introduce,
a
împlânta,
a
se
încheia,
a
îndura,
a
înfige,
a
se
îngălbeni,
a
însoţi,
a
întovărăşi,
a
leșina,
a
se
menține,
a
muri,
a
muta,
a
se
ofili,
a
parcurge,
a
se
păli,
a
se
păstra,
a
pătimi,
a
pătrunde,
a
păți,
a
perfora,
a
perinda,
a
perpetua,
a
persista,
a
pieri,
a
plasa,
a
se
prăpădi,
a
răbda,
a
rămâne,
a
răposa,
a
răsfoi,
a
scobi,
a
scurge,
a
se
afla,
a
se
amuza,
a
se
bucura,
a
se
cheltui,
a
se
consuma,
a
se
desfăşura,
a
se
desfăta,
a
se
disputa,
a
se
distra,
a
se
întâmpla,
a
se
produce,
a
se
sfârși,
a
se
termina,
a
se
veseli,
a
sfredeli,
a
sta,
a
străbate,
a
strămuta,
a
străpunge,
a
se
succeda,
a
suferi,
a
suporta,
a
trage,
a
trăi,
a
ține,
a
urma,
a
se
usca,
a
vântura,
a
vârî,
a
se
veșteji,
a
vieţui,
a
vinde,
a
vizita,
a-și
duce
viața,
a-și
umple
timpul.
Pornire
Pornire,
substantiv
feminin
Sinonime
:
antipatie,
aptitudine,
aspirație,
avânt,
demaraj,
deplasare,
dezlănțuire,
ducă,
dușmănie,
elan,
entuziasm,
furie,
imbold,
impuls,
invidie,
înclinare,
îndemn,
înverşunare,
lansare
în
execuție,
mişcare,
patimă,
plecare,
predispoziţie,
tendinţă,
urnire,
violenţă,
(învechit)
purcedere,
purces,
(popular)
porneală.
Răbda
Răbda,
verb
Sinonime
:
a
suporta,
a
îndura,
a
pătimi,
a
tolera;
a
fi
rezistent,
a
se
stăpâni,
a
se
înfrâna,
a
se
reţine.
Sabot
Sabot,
substantiv
masculin
Sinonime
:
bocanc,
gheată,
papuc,
patină,
șiu.
Scârbă
Scârbă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
amar,
amărăciune,
animozitate,
antipatie,
aversiune,
ceartă,
chin,
ciudă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
dezgust,
diferend,
discordie,
discuție,
disensiune,
dispută,
divergență,
durere,
dușmănie,
faptă
nedemnă,
faptă
urâtă,
frică,
furie,
gâlceavă,
gelozie,
greaţă,
grijă,
groază,
invidie,
încercare,
încrâncenare,
înfiorare,
înfricoșare,
îngrozire,
înspăimântare,
întristare,
înverșunare,
învrăjbire,
litigiu,
mâhnire,
mânie,
năpastă,
necaz,
neînțelegere,
nemulțumire,
nenorocire,
neplăcere,
oroare,
ostilitate,
patimă,
păs,
pătimire,
pică,
pizmă,
plictis,
porcărie,
pornire,
ranchiună,
repulsie,
silă,
spaimă,
suferință
(morală),
supărare,
teamă,
temere,
teroare,
ticăloşie,
tristețe,
ură,
vrajbă,
vrăjmășie,
zâzanie,
(familiar)
otreapă;
(figurat)
ființă
dezgustătoare,
om
mârșav;
(la
plural)
vorbe
murdare,
vorbe
triviale,
ocări,
înjurături.
Strădanie
Strădanie,
substantiv
feminin
(învechit)
Sinonime
:
asiduitate,
calvar,
canon,
caznă,
chin,
durere,
efort,
forțare,
hărnicie,
insistență,
încercare,
martiraj,
martiriu,
mucenicie,
muncă,
osteneală,
patimă,
perseverență,
râvnă,
schingiuire,
schingiuit,
sforţare,
silinţă,
sârguință,
stăruință,
străduială,
străduință,
străduire,
suferință,
supliciu,
tortură,
trudă,
vrednicie,
zbatere,
zel,
(învechit)
activitate,
(învechit)
căznire,
(învechit)
diligență,
(învechit)
nevoință,
(învechit)
ostenință,
(învechit)
sforță,
(învechit)
strădănuință,
(învechit)
strădănuire,
(livresc)
travaliu,
(Moldova
și
Transilvania)
zoală,
(popular)
canoneală,
(popular)
osârdie,
(popular)
sârg,
(prin
Muntenia)
morânceală,
(regional)
ștrapaț.
Strânsoare
Strânsoare,
substantiv
feminin
Sinonime
:
agoniseală,
agonisire,
agonisită,
apăsare,
asuprire,
avere,
bogăţie,
calvar,
canon,
caznă,
chin,
colică,
constrângere,
contractare,
contracție,
convulsie,
crampă,
dificultate,
dispoziție,
durere,
economie,
exploatare,
forță,
hotărâre,
impas,
îmbrățișare,
îmbrățișat,
împilare,
încleștare,
încurcătură,
înghesuială,
îngrădire,
îngustime,
înlănțuire,
năpăstuire,
opresiune,
oprimare,
ordin,
patimă,
pedeapsă,
persecutare,
persecuție,
poruncă,
presiune,
prigoană,
prigonire,
recoltă,
rod,
sancțiune,
schingiuire,
schingiuit,
silă,
silnicie,
spasm,
strâmtoare,
strângere,
strâns,
suferință,
supliciu,
supraveghere
strictă,
tetanie,
tortură,
urgisire,
violență,
zgârcire,
(învechit)
colecție,
(plural)
bunuri.
Suferind (suferindă)
Suferind
(suferindă),
adjectiv
Sinonime
:
bolnav,
bolnăvicios,
în
suferință,
nesănătos,
suferitor,
(învechit
și
popular)
războlit,
(învechit
și
regional)
neputincios,
(învechit
și
regional)
pătimaș,
(învechit
și
regional)
rău,
(învechit)
lânced,
(învechit)
malad,
(învechit)
mișel,
(învechit)
pătimitor,
(învechit)
sufericios,
(rar)
morbos,
(Transilvania
și
Banat)
beteag,
(Transilvania)
marod.
Trage
Trage,
verb
Sinonime
:
a
smulge,
a
scoate,
a
extrage;
a
duce,
a
târî,
a
mişca;
a
poposi,
a
se
opri,
a
se
instala,
a
se
caza;
a
tinde,
a
aspira,
a
se
îndrepta;
a
îndura,
a
pătimi,
a
suporta;
a
sorbi,
a
înghiţi,
a
bea;
a
trasa,
a
marca,
a
desena,
a
contura;
a
ţinti,
a
descărca
arma;
a
sufla,
a
bate
vântul.
Melic
Melic,
substantiv
(regional)
Sinonime
:
deprindere
rea,
nărav,
obicei
prost,
patimă,
rană
(mică),
viciu,
(variantă)
malec,
(variantă)
malic;
fustă
(mini),
șorț
(mic).
Melic,
adjectiv
Sinonime
:
(poezie
melică)
poezie
lirică
greacă.
Cerca
Cerca,
verb
Sinonime
:
a
analiza,
a
căuta,
a
cerceta,
a
examina,
a
gusta,
a
informa,
a
(se)
interesa,
a
iscodi,
a
încerca,
a
îndura,
a
măsura,
a
observa,
a
pătimi,
a
păţi,
a
pedepsi,
a
pândi,
a
privi,
a
proba,
a
răbda,
a
ruga,
a
sancţiona,
a
scruta,
a
sili,
a
sonda,
a
spiona,
a
(se)
strădui,
a
studia,
a
suferi,
a
suporta,
a
trage,
a
uita,
a
urmări,
a
verifica,
a
vizita.
Cercare
Cercare,
substantiv
Sinonime
:
analizare,
analiză,
cercetare,
chin,
durere,
examen,
examinare,
experienţă,
experiment,
investigare,
investigaţie,
încercare,
patimă,
păs,
pătimire,
probare,
probă,
studiere,
studiu,
suferinţă,
verificare.
Pesti
Pesti,
verb
Sinonime
:
a
continua,
a
îndura,
a
întârzia,
a
pătimi,
a
păţi,
a
persista,
a
răbda,
a
stărui,
a
suferi,
a
suporta,
a
trage,
a
zăbovi.
Cocleală
Cocleală,
substantiv
Sinonime
:
patină,
(popular)
verzitură.
Corcie
Corcie,
substantiv
Sinonime
:
grătar,
grilă,
leasă;
targă;
patină.
Craflă
Craflă,
substantiv
Sinonime
:
gogoaşă,
produs
de
patiserie;
(variante)
crafnă,
croafănă.
Culisa
Culisa,
verb
Sinonime
:
(tehnică)
a
glisa,
a
patina,
a
schia.
Culisare
Culisare,
substantiv
Sinonime
:
(tehnică)
glisare,
patinare.
Derapare
Derapare,
substantiv
Sinonime
:
acvaplanare,
alunecare,
deplasare
necontrolată,
derapaj,
derapat,
glisadă,
patinare,
(învechit)
lunecătură,
(regional)
zăletire.
Fervenţă
Fervenţă,
substantiv
Sinonime
:
ardoare,
avânt,
elan,
entuziasm,
înflăcărare,
înfocare,
însufleţire,
pasiune,
patimă,
pornire.
Feşteli
Feşteli,
verb
Sinonime
:
a
(se)
jegoşi,
a
(se)
mânji,
a
(se)
murdări,
a
(se)
păta;
(a
o
feșteli)
a
o
păți,
a
intra
într-o
încurcătură,
a
se
face
de
râs.
Furoare
Furoare,
substantiv
Sinonime
:
delir
furios,
exces
de
furie,
furie,
încântare,
mânie,
pasiune
violentă,
patimă
arzătoare.
Madea
Madea,
substantiv
Sinonime
:
afacere,
bir,
categorie,
chestiune,
chip,
cusur,
dar,
dare,
defect,
deficienţă,
dijmă,
fel,
gen,
imperfecţiune,
impozit,
insuficienţă,
lacună,
lipsă,
lucru,
materie,
meteahnă,
nărav,
neajuns,
neam,
(figurat)
om
fără
caracter,
(figurat)
om
neserios,
patimă,
păcat,
poveste,
pricină,
problemă,
scădere,
slăbiciune,
socoteală,
soi,
sort,
specie,
subiect,
tip,
treabă,
varietate,
viciu,
zeciuială.
Braserie
Braserie,
substantiv
Sinonime
:
bar,
berărie,
bistro,
bistrou,
buvetă,
cabaret,
cafenea,
patibar,
pati-bar,
restaurant,
tavernă.
Porneală
Porneală,
substantiv
Sinonime
:
ardoare,
avânt,
elan,
entuziasm,
imbold,
impuls,
îndemn,
înflăcărare,
înfocare,
însufleţire,
pasiune,
patimă,
plecare,
pornire,
stimul.
Muncitorie
Muncitorie,
substantiv
Sinonime
:
calvar,
canon,
caznă,
chin,
durere,
patimă,
schingiuire,
schingiuit,
suferinţă,
supliciu,
tortură.
Plăcintărie
Plăcintărie,
substantiv
Sinonime
:
patiserie,
simigerie.
Târpi
Târpi,
verb
Sinonime
:
a
îndura,
a
pătimi,
a
păţi,
a
răbda,
a
suferi,
a
suporta,
a
trage.
Scheting
Scheting,
substantiv
Sinonime
:
patină
pe
rotile,
(plural)
patine,
(plural)
rotile;
patinaj
pe
rotile.
Ripa
Ripa,
verb
Sinonime
:
(construcţii)
a
deplasa,
a
derapa,
a
glisa,
a
patina.
Suferire
Suferire,
substantiv
Sinonime
:
chin,
chinuire,
durere,
încercare,
patimă,
păs,
pătimire,
suferinţă.
Sportiv
Sportiv,
substantiv
Sinonime
:
alergător,
alpinist,
aruncător,
atlet,
baschetbalist,
biatlonist,
biciclist,
boxer,
caiacist,
canotier,
canotor,
călăreț,
ciclist,
crosist,
culturist,
dansator,
deltaplanist,
fotbalist,
gimcanist,
gimnast,
halterofil,
handbalist,
hocheist,
înotător,
jucător,
judocan,
karateka,
karatist,
luptător,
motocrosist,
oinist,
parașutist,
patinator,
patinor,
pescar,
pilot,
plonjor,
poloist,
pugilist,
rugbist,
săritor,
schior,
scrimer,
scrimeur,
spadasin,
sulițaș,
surfist,
șahist,
tenisman,
triatlonist,
voleibalist,
yoghin,
(englezism)
sportsman.
Iubeț
Iubeț,
adjectiv
Sinonime
:
iubăreț,
pasionat,
pătimaș.
Obicni
Obicni,
verb
Sinonime
:
a
accepta,
a
admite,
a
concepe,
a
îndura,
a
îngădui,
a
învăța
să,
a
pătimi,
a
păți,
a
permite,
a
primi,
a
răbda,
a
suferi,
a
suporta,
a
tolera,
a
trage.
Părtăşie
Părtăşie,
substantiv
Sinonime
:
(învechit)
avantajare,
complicitate,
favorizare,
participare,
patimă,
părtinire,
protejare,
subiectivism;
(Bucovina)
(societate
pe
părtășii)
societate
pe
acțiuni.
Părtăluitor
Părtăluitor,
adjectiv
Sinonime
:
(regional)
parțial,
părtinitor,
pătimaș,
subiectiv,
tendențios.
Slăbie
Slăbie,
substantiv
Sinonime
:
(învechit)
anemie,
debilitate,
deșert,
flămânzare,
șold;
cusur,
defect,
epuizare,
extenuare,
istoveală,
istovire,
meteahnă,
nărav,
patimă,
secătuială,
sfârșeală,
slăbiciune,
sleire,
surmenaj,
surmenare,
viciu,
vlăguire;
(regional)
lipsă
(de
avere),
neavere,
nevoie,
sărăcie.
Pristui
Pristui,
verb
Sinonime
:
(regional)
a
conviețui,
a
îndura,
a
îngădui,
a
pătimi,
a
păți,
a
răbda,
a
suferi,
a
suporta,
a
tolera,
a
trage,
a
se
ascunde.
Pinten
Pinten,
substantiv
Sinonime
:
contrafort,
dig,
maramă,
nas,
năframă,
nemțișor,
patină,
surguci,
zăgaz,
(învechit)
dezghin,
(Moldova)
șpor,
(regional)
castană,
(regional)
pipă,
(variantă)
pintene.
Cofetărie
Cofetărie,
substantiv
Sinonime
:
cofetărie-ceainărie,
confiserie,
patiserie,
plăcintărie.
Schi
Schi,
substantiv
Sinonime
:
babyschi,
monoschi,
(rar)
patină,
(schi
nautic)
water-schi.
Ahtiare
Ahtiare,
substantiv
Sinonime
:
ahtiat,
ahtiere,
patimă,
poftă.
Atrium
Atrium,
substantiv
Sinonime
:
curte,
nartex,
narthex,
patio,
vestibul;
(anatomie)
auricul;
(variantă)
atriu.
Schingi
Schingi,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
calvar,
canon,
caznă,
chin,
durere,
patimă,
schingiuire,
schingiuit,
suferință,
supliciu,
tortură.
Părtinire
Părtinire,
substantiv
Sinonime
:
avantajare,
favorizare,
partizanat,
parțialitate,
pasiune,
patimă,
protejare,
subiectivism,
(învechit)
părtășie.
Schingiuire
Schingiuire,
substantiv
Sinonime
:
calvar,
canon,
caznă,
chin,
chinuire,
durere,
maltratare,
patimă,
schingiuit,
suferință,
supliciu,
torturare,
tortură,
(învechit
și
popular)
trudă,
(popular)
muncă;
(învechit)
muncitorie,
pasiune,
pedeapsă,
pedepsitură,
rană,
schingi,
strădanie,
strânsoare,
trudnicie.
Schingiuit
Schingiuit,
adjectiv
Sinonime
:
bătut,
brutalizat,
chinuit,
deformat,
denaturat,
maltratat,
muncit,
pocit,
scâlciat,
schimonosit,
stâlcit,
stricat,
stropșit,
torturat.
Schingiuit,
substantiv
Sinonime
:
calvar,
canon,
caznă,
chin,
durere,
patimă,
schingiuire,
suferință,
supliciu,
tortură,
(învechit
și
popular)
trudă,
(popular)
muncă;
(învechit)
muncitorie,
pasiune,
pedeapsă,
pedepsitură,
rană,
schingi,
strădanie,
strânsoare,
trudnicie.
Răbdare
Răbdare,
substantiv
Sinonime
:
chin,
durere,
indulgență,
încercare,
îngăduință,
îngăduire,
nădejde,
patimă,
păs,
pătimire,
perseverență,
speranță,
stăruință,
suferință,
tenacitate,
toleranță,
(învechit)
târpenie,
(livresc)
paciență.
Răbdare,
substantiv
Sinonime
:
(cu
valoare
de
imperativ)
Așteaptă!
Parfie
Parfie,
substantiv
(regional)
Sinonime
:
cauză,
cusur,
dar,
defect,
meteahnă,
nărav,
patimă,
pricină,
viciu.
Straste
Straste,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
chin,
durere,
încercare,
patimă,
păs,
pătimire,
Săptămâna
Mare,
suferință,
supliciu,
(regional)
denie.
Băsău
Băsău,
substantiv
(regional)
Sinonime
:
afront,
batjocură,
ciudă,
cusur,
dar,
defect,
dorință
de
răzbunare,
gelozie,
injurie,
insultă,
invidie,
jignire,
meteahnă,
nărav,
necaz,
nedreptate,
ocară,
ofensă,
patimă,
pică,
pizmă,
pornire,
ranchiună,
răzbunare,
rușine,
umilință,
ură,
viciu.
Pedepsitură
Pedepsitură,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
calvar,
canon,
caznă,
chin,
durere,
patimă,
schingiuire,
schingiuit,
suferință,
supliciu,
tortură.
Pătuc
Pătuc,
substantiv
Sinonime
:
pat,
pătișor,
pătuleț,
pătuț,
(învechit
și
regional)
pătucel,
(învechit)
păticean,
(popular)
pătucean,
(regional)
păteac,
(regional)
pătie,
(regional)
pătui.
Rollerskate
Rollerskate,
substantiv
(englezism)
Sinonime
:
(sport)
patine
cu
rotile,
role.
Role
Role,
substantiv
la
plural
Sinonime
:
patine
cu
rotile.
Poticar
Poticar,
substantiv
(regional)
Sinonime
:
farmacist,
(variantă)
păticar.
Nefericit
Nefericit,
adjectiv
Sinonime
:
catastrofal,
cuprins
de
durere,
dezastruos,
fatal,
funest,
îndurerat,
lovit
de
soartă,
mizerabil,
nefast,
nenorocit,
tragic,
trist,
zdrobit,
(învechit)
neferice,
(învechit)
pătimaș.
Poticăriță
Poticăriță,
substantiv
(învechit
și
regional)
Sinonime
:
farmacistă,
soție
de
farmacist,
(variantă)
păticăriță.
Pănăta
Pănăta,
verb
(învechit)
Sinonime
:
a
îndura,
a
pătimi,
a
păți,
a
plânge,
a
răbda,
a
se
văieta,
a
suferi,
a
suporta,
a
trage,
(variantă)
a
bănăta.
Subiectivism
Subiectivism,
substantiv
Sinonime
:
impresionism,
parțialitate,
pasiune,
patimă,
părtinire,
personalism,
subiectivitate,
(învechit)
părtășie.
Potică
Potică,
substantiv
(regional)
Sinonime
:
farmacie,
(variantă)
apotecă,
(variantă)
aptecă,
(variantă)
pătică;
(învechit)
potecă.
Ultrareacționar
Ultrareacționar,
substantiv
Sinonime
:
contrarevoluționar
pătimaș,
reacționar
înrăit.
Halagea
Halagea,
substantiv
(învechit
și
regional)
Sinonime
:
gălăgie,
pățanie,
tămbălău,
tărăboi,
(variantă)
alagea;
(a-și
căpăta
halageaua)
a
o
păți
rău,
a-și
găsi
beleaua.
Patefon
Patefon,
substantiv
Sinonime
:
gramofon,
(regional)
patifon;
(regional;
botanică)
zorea.
Oprăvi
Oprăvi,
verb
(regional)
Sinonime
:
a
alunga,
a
aranja,
a
decide,
a
înălța,
a
întemeia,
a
păți,
a
prospera,
a
(se)
termina,
a
stabili,
a
zidi,
(învechit)
a
oprăvui.
Ardență
Ardență,
substantiv
Sinonime
:
ardoare,
avânt,
elan,
entuziasm,
înflăcărare,
înfocare,
însuflețire,
pasiune,
patimă,
pornire.
Aht
Aht,
substantiv
(regional)
Sinonime
:
ah,
chin,
durere,
încercare,
jale,
oftare,
oftat,
patimă,
păs,
pătimire,
suferință,
suspin,
suspinare,
suspinat.
Împătimire
Împătimire,
substantiv
Sinonime
:
iubire,
pasiune,
patimă.
Buclarisi
Buclarisi,
verb
(învechit)
Sinonime
:
a
face
o
prostie,
a
încurca
o
afacere,
a
o
păți,
a
o
scrânti,
a
o
sfecli;
(expresie)
a
da
cu
oiștea-n
gard.
Săltare
Săltare,
substantiv
Sinonime
:
ardoare,
avânt,
bătaie,
dezvoltare,
elan,
entuziasm,
evoluție,
înaintare,
înflăcărare,
înfocare,
însuflețire,
joc,
mers-înainte,
palpitare,
palpitație,
pasiune,
patimă,
pornire,
progres,
propășire,
pulsație,
ridicare,
ridicat,
salt,
săltat,
săltătură,
sărire,
sărit,
săritură,
suire,
suit,
ticăit,
țopăială,
țopăit,
țopăitură,
urcare,
urcat,
zbatere,
zvâcneală,
zvâcnet,
zvâcnit,
zvâcnitură,
(învechit,
figurat)
vioiciune,
(învechit)
dans,
(învechit)
tresărire,
(învechit)
zvâcnire.
Linkuri utile
Dicţionarul limbii române în format electronic
Dicționar de anagrame
Dicționar de paronime
Formular de contact
Căutări recente
Lift-boy
Păţi
Ruină
Umăros
Giurământ
Iudalâc
Aspect
Sufletul-morților
Cutruli
Impact
înflori
încredinţat
Smomi
Capsulă
Feţişoară
întârziat
Nelucrător
Fetiţă
Hămăit
Cotonadă
Anduranță
Mişeleşte
Tuturor
Provizion
Documentare
Sau
Bănişori
Coşi
Păcat
Dezintegrare
Galactoid
Dirigere
Despoia
Supranutriție
Colinda
Toleranţă
Obedient
Neascuțit
Naraţiune
țurluitură
Burduf
Corp
Opşegos
Potopire
Fasoane
Hoardă
Iarba-datului-şi-a-faptului
Difuză
Comandament
Participa
Concretețe
Nejustificabil
Pârț
Viol
Umblăreţ
Primul
Carcinogeneză
Goarnă
Bulibaşă
Funcțional
Fâlfâi
Servitor
Speolog
Demistifica
Păpăruză
Atestațiune
Identificație
Ex-prim-ministru
Tămâiat
Oligomenoree
Relict
Sigur
Comasa
ţine
Pomadă
Trântori
Târnog
Fariseu
Belea
întări
Muia
Zel
Cumsecade
Năzuire
Vânzoleală
Sforţa
Avantajat
Avântată
Elansare
Seducere
Semeţie
Brazdă
Alunguț
Acţionar
Cast
Răsfăţa
Zărgăni
Chestiona
Contramanifestaţie
Consternant
Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie
RSS