Legat (legată), adjectiv Sinonime:
angajat, obligat, îndatorat; zdravăn, vânjos, voinic, spătos, solid; închegat, consistent, întărit, îngroşat.
Legaţie, substantiv feminin Sinonime:
reprezentanţă, oficiu diplomatic.
Legațiune, substantiv (învechit)
Sinonime:
legație.
Legato, adverb (muzică) Sinonime:
continuu.
Legătoare, substantiv
Sinonime:
bandaj, basma, cravată, faşă, fular, legătură, pansament, tifon.
Legătorie, substantiv
Sinonime:
cartonaj, scorţitorie, (Transilvania) compactorie.
Legătui, verb (popular)
Sinonime:
a (se) angaja, a (se) îndatora, a (se) lega, a (se) obliga, a cădea de acord, a se compromite, a se fixa, a se încheia, a se înțelege, a se stabili (pace), a se uni, (învechit) a legădui.
Legătuială, substantiv (popular)
Sinonime:
acord, alianță, angajament, condiție, înțelegere, învoială, obligație, pact, (variantă) legădueală.
Legătuință, substantiv
Sinonime:
angajament, angajare, învoială, laț, legătură, obligație, pact, tratat, unire.
Legătură, substantiv feminin
Sinonime:
acord, angajament, aranjament, armură, bandaj, basma, boccea, coardă, combinație, comunicație, contact, contract, convenție, cravată, descântec, farmec, faşă, frânghie, funie, împreunare, îndatorire, înlănțuire, înţelegere, învoială, învoire, lanţ, legământ, legătoare, magie, mănunchi, nex, obligație, pact, pansament, raport, referință, relaţie, sarcină, sfoară, testemel, tifon, tranzacție, unire, unitate, vrajă, vrăjitorie, (grecism învechit) schesis, (livresc) contingență, (rar) snop, (rar) suită, (regional) smoc, (filozofie) (legătură universală) interdependență, (fizică) (legătură conductivă) legătură galvanică; (chimie) (legătură covalentă) covalență, (legătură de hidrogen) punte de hidrogen, (legătură electrovalentă) electrovalență, (legătură heteropolară) electrovalență, (legătură homeopolară) covalență, (legătură ionică) electrovalență.
Legăturică, substantiv
Sinonime:
bocceluţă, legătură (mică), legăturiță.
Atârna, verb Sinonime:
a agăţa, a anina, a suspenda; (figurat) a depinde, a fi subordonat, a fi legat de (ceva sau de cineva); a cântări, a apăsa; a spânzura.
Bală, substantiv feminin (popular)
Sinonime:
balaur, dihanie, fiară, lighioană, monstru, vietate; (figurat; despre femeie) desfrânată, scroafă. Bală, substantiv (învechit)
Sinonime:
balot, legătură, pachet, (variantă) bal. Bălă, substantiv (regional)
Sinonime:
iubită, lele, țărancă.
Balot, substantiv neutru Sinonime:
pachet, bagaj; boccea, legătură.
Bandaj, substantiv neutru Sinonime:
bandă, faşă, pansament, fâşie, legătură, atelă.
Banderolă, substantiv feminin Sinonime:
fâşie, bandă, legătură.
Boccea, substantiv feminin (popular) Sinonime:
pachet, bagaj, greutate, legătură.
Branșa, verb Sinonime:
a racorda, a face un branşament, a face legătura, a conecta, a uni. Branșă, substantiv feminin Sinonime:
meserie, profesiune, ocupaţie, îndeletnicire, funcţie, slujbă; ramură, domeniu, sector de activitate, disciplină, specialitate, secțiune; aripă; ramificație.
Branşament, substantiv neutru Sinonime:
racordare, legătură, conectare, contact, unire, joncțiune, cuplare.
Coardă, substantiv feminin
Sinonime:
strună; (popular) vână, nervi, muşchi, tendon, ligament; (popular) curmei; (tehnică) sfoară; (prin Moldova şi Oltenia) săgeată; (tehnică) arc, (regional) crac, punte; (regional) coadă, rână; (tehnică) (regional) apărătoare, ceatlău, gânj, lambă, legătură, prăjină; braţ; (botanică) viţă, lăstar de viţă de vie; (anatomie) (coardă dorsală) notocordă; crucea dinapoi, spadă; (coarda-ielelor) silnic.
Coerent (coerentă), adjectiv Sinonime:
logic, închegat, legat, desluşit, inteligibil, ordonat.
Coeziune, substantiv feminin Sinonime:
(figurat) legătură, unitate, solidaritate, interdependenţă.
Combinaţie, substantiv feminin
Sinonime:
acord, amalgam, amestec, aranjament, asociere, calcul, combinare, compus, contract, convenție, corp compus, gând, idee, intenție, îmbinare, împreunare, îngemănare, întâlnire de dragoste, înțelegere, învoială, învoire, legământ, manevră, melanj, mixtură, pact, plan, proiect, reunire, sinteză, socoteală, tranzacție, unire, (argou) șustă, (învechit și popular) legătură, (învechit) așezământ, (învechit) cuvânt, (învechit) simfonie, (învechit) sulf, (învechit) șart, (popular) târg, (popular) tocmeală, (popular) tocmire, (prin Muntenia) prinsoare, (variantă) combinațiune.
Comunicare, substantiv feminin Sinonime:
ştire, înștiințare, veste, comunicat; relaţie; legătură; conferinţă, comunicare, relatare.
Comunicaţie, substantiv feminin
Sinonime:
adresă, anunț, aviz, comunicare, comunicat, contact, corespondență, difuziune, informație, legătură, mesaj, raport, relaţie, știre, (comunicații de masă) mass-media, (învechit) comunicațiune.
Conecta, verb Sinonime:
a face legătura, a lega, a racorda, a branşa.
Conexa, verb Sinonime:
a uni, a reuni, a grupa, a alătura, a face legătura.
Conexiune, substantiv feminin
Sinonime:
legătură, relaţie, raport, conexitate; (conexiune inversă) feedback, retroacţiune, aferentaţie inversă; conectare.
Contact, substantiv neutru
Sinonime:
atingere, contingenţă, familiaritate, intimitate, joncțiune, legătură, raport, relaţie, tangență.
Contingenţă, substantiv feminin Sinonime:
atingere, contact, tangenţă, relaţie, legătură. Contingenta, verb
Sinonime:
a controla, a fixa, a limita, a măsura, a plafona, a raționa, a reglementa, a repartiza, a restrânge.
Corelaţie, substantiv feminin
Sinonime:
afinitate, concordanță, conexiune, corespondență, dependență (reciprocă), interdependență, înlănțuire, legătură, raport, reciprocitate, relaţie, sincronism, (învechit) corelațiune, (livresc) consecuție, (rar) conexitate.
Cupla, verb Sinonime:
a uni, a lega, a ataşa; a face legătura.
Curmat (curmată), adjectiv Sinonime:
legat, strâns, strangulat; oprit, întrerupt, suprimat.
Disparat (disparată), adjectiv
Sinonime:
răzleţ, desperecheat, izolat, descompletat, stingher, lipsit de legătură, lipsit de armonie, lipsit de simetrie.
Flirta, verb
Sinonime:
a avea o legătură de dragoste ușoară și nestatornică, a cocheta, a fi în flirt, a susține o conversație ușuratică.
Impotent (impotentă), adjectiv
Sinonime:
emasculat, estropiat, fără putere, inapt, incapabil, infirm, invalid, lipsit de vigoare, necapabil, neputincios, prăpădit, slăbănog, (argotic) iască, (familiar) șontorog, (popular) becisnic, (popular) legat, (variantă) imputent. Impotent, substantiv
Sinonime:
eunuc, infirm, invalid, (argotic) batal, (argotic) bleg, (popular) becisnic, (regional) pârjac.
Înnădit (înnădită), adjectiv Sinonime:
înnodat, sudat, cusut, împreunat, legat.
Învoială, substantiv feminin
Sinonime:
acord, angajament, angajare, aprobare, aranjament, asentiment, aviz, combinație, condiție, consimţământ, consimțire, contract, convenţie, împăcare, încuviințare, îngăduință, îngăduire, înţelegere, învoire, legământ, pact, permisie, permisiune, tranzacție, voie, voință, vorbă, vrere, (argou) șustă, (învechit și popular) legătură, (învechit și regional) poslușanie, (învechit și regional) slobozenie, (învechit) așezământ, (învechit) concesie, (învechit) concurs, (învechit) cuvânt, (învechit) pozvol, (învechit) sfat, (învechit) simfonie, (învechit) sulf, (învechit) șart, (învechit) volnicie, (Moldova și Bucovina) pozvolenie, (popular) târg, (popular) tocmeală, (popular) tocmire, (prin Banat) pogoadă, (prin Muntenia) prinsoare, (prin Oltenia și Banat) pogodeală, (regional) tocmă.
Joncţiune, substantiv feminin Sinonime:
legătură, împreunare, unire, racord, contact.
Juvăţ, substantiv neutru Sinonime:
ştreang, lanţ, legătură; (figurat) obligaţie.
Lipitură, substantiv feminin Sinonime:
sudură, legătură, fixare.
Maldăr, substantiv neutru
Sinonime:
braţ de (ceva), buchet, cantitate mare, grămadă, legătură, mănunchi, morman, snop, teanc.
Mănunchi, substantiv neutru Sinonime:
snop, buchet, legătură, maldăr.
Misiune, substantiv feminin
Sinonime:
ambasadă, apostolat, comisie, datorie, delegaţie, deputațiune, deputăție, evanghelizare, expediție, funcție, împuternicire, însărcinare, legaţie, mandat, menire, post, reprezentanță diplomatică, rol, rost, sacerdoțiu, sarcină, solie, vocație, (învechit) misie.
Obligaţie, substantiv feminin
Sinonime:
angajament, angajare, cerință, datorie, exigență, făgăduială, făgăduință, imperativ, îndatorire, însărcinare, jurământ, motiv de recunoștință, necesitate, nevoie, obligare, obligativitate, oficiu, pretenție, promisiune, răspundere, responsabilitate, sarcină, trebuință, (figurat) comandament, (învechit și regional) juruință, (învechit și regional) niștotă, (învechit) dator, (învechit) datorință, (învechit) îndatorință, (învechit) nevoință, (învechit) nevoire, (învechit) recerință, (livresc) servitute, (popular) legământ, (popular) legătură, (variantă) obligațiune.
Prieteşug, substantiv neutru (învechit și popular)
Sinonime:
amiciție, dragoste, iubire, legătură, prietenie.
Prinsoare, substantiv feminin
Sinonime:
(popular) acord, aranjament, arest, arestare, avere, avut, avuție, bogăție, bun, capcană, captivitate, capturare, carceră, cătușă, chingă, combinație, contract, convenție, detenţie, închisoare, înțelegere, învoială, învoire, legământ, ocnă, pact, pariu, penitenciar, prindere, prins, prizonierat, pușcărie, rămăşag, situație, stare, temniță, tranzacție, (plural) mijloace; (regional) curte, ogradă, împrejmuire; (Transilvania) cusătură, legătură.
Prinzătoare, substantiv
feminin Sinonime:
capcană, cursă, laţ, legătoare.
Racord, substantiv neutru Sinonime:
legătură, contact, branşament, joncţiune, împreunare, înnăditură; holendru.
Raport, substantiv neutru Sinonime:
dare de seamă, relatare, expunere, înfăţişare; expozeu; relaţie, legătură, contact.
Referitor, adverb Sinonime:
privitor, privind, în ceea ce priveşte, în legătură cu, în privinţa.
Relaţie, substantiv feminin Sinonime:
legătură, raport; informaţie, relatare.
Reprezentant (reprezentantă), substantiv masculin şi feminin
Sinonime:
agent, ales, ambasador, avocat, brocăr, comis-voiajor, consul, corespondent, curtier, delegat, deputat, diplomat, emisar, eșantion, exemplar, exemplu, exponent, intermediar, împuternicit, înalt funcționar, înfățișător, însărcinat, legat, mandatar, mediator, mesager, ministru, misionar, model, negociator, nunțiu, parlamentar, persona grata, plasator, plenipotențiar, purtător de cuvânt, reprezentator, rezident, senator, sindic, sol, specimen, trimis, voiajor, (figurat) interpret, (învechit) ispravnic, (învechit) mandator, (învechit) misit, (învechit) reprezentante, (învechit) rugător, (învechit) solitor.
Snop, substantiv masculin Sinonime:
fascicul, mănunchi, legătură.
Solidar (solidară), adjectiv Sinonime:
unit, aliat, legat, înfrăţit, ataşat.
Strâmt (strâmtă), adjectiv
Sinonime:
bine legat, îngust, mic, necuprinzător, neîncăpător, nespaţios, redus, strâns, (învechit) strâmtorat; (figurat) lipsit de amploare, lipsit de generozitate, lipsit de înțelegere, lipsit de măreție, lipsit de orizont, lipsit de toleranță, mărginit, meschin, obtuz, prost, redus; (variante) strâmpt, strimt.
Strâns (strânsă), adjectiv
Sinonime:
acumulat, adunat (la un loc), adunător, agonisit, ajustat (pe talie), apăsat, apropiat (tare), apucat, aspru, așezat la loc sigur, chircit, compact, comprimat, concentrat, contractat, cruțător, cuprins cu putere (în mâini), des, econom, economisit, ghemuit, intim, împăturit, închircit, încleștat, încordat, îndoit, înfășurat (bine), înghesuit, îngrămădit, îngust, înstrunat, întins, laconic, lapidar, legat, lipit, păstrător, pliat, presat, prins, pus bine, pus în ordine, restrâns, retractat, riguros, scurt, sever, sistematic, strașnic, strâmt, strângător, strict, strunit, succint, zgârcit, (figurat) coerent, (figurat) concis, (figurat) îndârjit, (figurat) precis, (figurat) puternic, (figurat) trainic, (franțuzism) colant, (Moldova) încinchit, (Oltenia, Banat și Transilvania) zgulit, (popular) ciuciulit, (popular) păturit, (popular) stârcit, (regional) tâmbușit.
Sudură, substantiv feminin
Sinonime:
aderență, brazură, coalescență, joncțiune, sudaj, sudare, sutură; (figurat) îmbinare, închegare, legătură, unire (strânsă).
Suită, substantiv feminin Sinonime:
alai, escortă, însoţire; serie, șir, rând; continuitate, legătură, înlănţuire, succesiune.
Uniune, substantiv feminin Sinonime:
unire, alianţă, legătură, fuziune; ligă, federaţie, confederaţie, asociaţie.
Valenţă, substantiv feminin Sinonime:
relaţie, legătură, combinaţie.
Vălătuc, substantiv neutru Sinonime:
sul, legătură, pachet.
Verigă, substantiv feminin
Sinonime:
inel, belciug, belieră, za, legătură, (figurat) ochi.
Acrosindeză, substantiv feminin
Sinonime:
(botanică; în meioză) incompleta împerechere a doi cromozomi legaţi numai la un capăt.
Aderenţă, substantiv feminin
Sinonime:
legătură, lipire, sudare, joncțiune, colaj; coeziune.
Aderenţă, substantiv
Sinonime:
(medicină) bridă.
Ablegat (ablegați), substantiv masculin
Sinonime:
legat al papei, nunțiu, trimis apostolic, trimisul papei; deputat.
Ambasador, substantiv
Sinonime:
acreditat, agent diplomatic, atașat, diplomat, emisar, înalt comisar, însărcinat cu afaceri, negociator, plenipotențiar, reprezentant, responsabil de misiune, șef de ambasadă, trimis, (învechit) legat.
Amestecat, adjectiv
Sinonime:
adunat laolaltă, amalgamat, angrenat, bariolat, combinat, compozit, corcit, diferit, eteroclit, eterogen, felurit, heteroclit, hibrid, împestrițat, încâlcit, încrucișat, încurcat, mestecat, mixat, mixt, panașat, pestriț, reunit, variat, (figurat) confuz, (figurat) nehotărât, (învechit) nedelimitat, (Oltenia) mistrițat, (popular) mistreț, (prin Banat) mistricioi. Amestecat, adverb
Sinonime:
adunat laolaltă, angrenat, combinat, împestrițat, încurcat, pus în legătură, reunit, (învechit) incestuos. Amestecat, substantiv
Sinonime:
amestecare, mestecat.
Angajament, substantiv
Sinonime:
asigurare, cuvânt, făgăduială, făgăduinţă, legământ, promisiune, vorbă, (astăzi rar) parolă, (învechit şi regional) juruită, (regional) făgadă, (Transilvania) tagădaş, (Moldova) juruinţă, (învechit) promitere, sfătuit, (turcism învechit) bacalâm; îndatorire, obligaţie, sarcină, (popular) legătură.
Armură, substantiv
Sinonime:
(muzică) armătură, (învechit) signatură; (textilă) legătură.
Bandajat, adjectiv
Sinonime:
înfășat, legat, pansat, (învechit și popular) oblojit, (regional) îmbandajat.
Bocceluţă, substantiv
Sinonime:
legăturică.
Flirt (flirturi), substantiv neutru
Sinonime:
bagatelă, aventură amoroasă, aventură sentimentală; (persoană cu care se întreține o astfel de legătură) amant; idilă, intrigă.
Cartonaj, substantiv
Sinonime:
cartonare, legare, legat, legătorie.
Cartonat, adjectiv
Sinonime:
legat, (Transilvania) compactat.
Cercuire, substantiv
Sinonime:
cercuială, cercuit, legare, legat.
Cercuit, adjectiv
Sinonime:
legat. Cercuit, substantiv
Sinonime:
cercuire.
Cârpă, substantiv
Sinonime:
buleandră, fleandură, otreapă, petică, zdreanţă, (popular) treanţă, (învechit şi regional) rantie, (regional) paceaură, rufă, şuleandră, târfă, (Moldova, Bucovina şi Transilvania) cârţă, (Moldova şi Bucovina) cotreanţă, (Transilvania) ronghi, (învechit, în Moldova) felegă; scutec; basma, batistă, legătură, tulpan.
Clin, substantiv
Sinonime:
(regional) băgătură, stan; (expresie) (a nu avea nici în clin, nici în mânecă) a nu avea nimic comun, nici un amestec, nici o legătură (cu cineva).
Colaj, substantiv
Sinonime:
legătură permanentă nematrimonială; concubinaj; (operă de artă rezultată din lipirea sau amestecul unor elemente eterogene) mozaic; (industria alimentară) cleire.
Compactare, substantiv
Sinonime:
cartonare, cilindrare, compactat, îndesare, legare, legat, presare, tasare.
Compactat, adjectiv
Sinonime:
tasat; cartonat, legat.
Compactor, substantiv
Sinonime:
compresor, mai, mașină de compactat, (regional) legător (de cărți).
Compactorie, substantiv
Sinonime:
legătorie.
Costier, adjectiv
Sinonime:
de coastă, în legătură cu țărmul.
Conector, substantiv
Sinonime:
fișă, legătură, priză, operator logic. Conector, adjectiv
Sinonime:
care conectează, care leagă.
Conexitate, substantiv
Sinonime:
conexiune, corelaţie, înlănţuire, legătură, raport, relaţie.
Conjugat, adjectiv
Sinonime:
unit, legat împreună.
Consecuție, substantiv
Sinonime:
conexiune, corelație, înlănțuire, legătură, raport, relație; (consecuţia timpurilor) corespondenţa timpurilor.
Coordonat, adjectiv
Sinonime:
armonizat, conectat, legat, orânduit, pus de acord.
Copulă, substantiv
Sinonime:
cuvânt de legătură; verb copulativ. Copula, verb
Sinonime:
a se împreuna, a se acupla.
Coresponda, verb
Sinonime:
a comunica, a face schimb de scrisori, a fi în corespondență, a ține legătura, a(-şi) scrie, (învechit) a corespondarisi, (învechit) a corespondelui, (învechit) a corespunde.
Covalenţă, substantiv
Sinonime:
(chimie) legătură covalentă, legătură homeopolară.
Cravată, substantiv
Sinonime:
jabou, lavalieră, (învechit) legătoare, legătură, (argou) şlengher.
Cuplat, adjectiv
Sinonime:
legat, unit, (tehnică) acuplat.
Curm, substantiv
Sinonime:
curmei; (Oltenia, Muntenia) legătură, laț.
Cuscrenie, substantiv
Sinonime:
cuscrie, legătură de rudenie.
Chituș, substantiv (regional)
Sinonime:
grămadă, legătură, mănunchi.
Negociator, substantiv
Sinonime:
comerciant, comisionar, curtier, intermediar, negustor, negociant; ambasador, delegat, diplomat, emisar, interpus, legat, mandatar, mediator, mijlocitor, plenipotențiar, tactician.
Eparh, substantiv
Sinonime:
bei, episcop, guvernator, legat, prefect, proconsul, vicar.
Proconsul, substantiv
Sinonime:
(învechit) antipat, eparh, guvernator, legat, vicar.
Electrovalenţă, substantiv
Sinonime:
(chimie) legătură electrovalentă, legătură heteropolară, legătură ionică.
Falţ, substantiv
Sinonime:
(tipografie) ongleu, ștraif de legătorie. Falt, substantiv
Sinonime:
cută, încrețitură.
Felegă, substantiv
Sinonime:
basma, buleandră, cârpă, fleandură, legătură, otreapă, petică, tulpan, zdreanţă.
Ferecat (ferecată), adjectiv
Sinonime:
şinuit, (popular) înfierat, încătuşat, legat cu fiare; încuiat, zăvorât.
Pentru, prepoziție
Sinonime:
ca, către, contra, cu destinația, cu direcția, cu privire la, cu scopul de, datorită, de, din cauza, din pricina, drept, după, față de, împotriva, în apărarea, în favoarea, în folosul, în interesul, în legătură cu, în loc de, în locul, în măsură să, în raport cu, în schimbul, în scopul, în vederea, la, pe, per, potrivit cu, pro, referitor la, spre; (expresie) (pentru moment) deocamdată; (expresie) (pentru ca, pentru că) fiindcă, deoarece, din cauză că, de vreme ce, întrucât, căci; (expresie) (pentru ce, pentru aceasta, pentru aceea) deci, așadar, de aceea, drept care, din care cauză; (cu rol de conjuncție) precum.
Unit, adjectiv
Sinonime:
acolat, aglutinat, anexat, asociat, coalescent, contopit, fuzionat, îmbinat, împreunat, înfrăţit, îngemănat, legat, reunit, unificat, (figurat) conjugat; (și substantivat) (biserică) greco-catolic, (rar) uniat.
Cardinal, substantiv
Sinonime:
eminență, legat, prelat.
Parcea, substantiv
Sinonime:
bucată, carmac, legătură, lot, pachet, parcelă, parte, piesă, testea.
Grupat, adjectiv
Sinonime:
adunat, asamblat, comasat, legat, reunit, strâns (la un loc).
Priponeală, substantiv
Sinonime:
legare, legat, priponire.