Trişte, substantiv
Sinonime:
destin, fatalitate, menire, noroc, predestinare, soartă, ursită, zodie; (variante) striște, strânște.
Tristeţe, substantiv feminin Sinonime:
amărăciune, mâhnire, apăsare, regret.
Amar, substantiv neutru Sinonime:
jale, necaz, tristeţe, suferinţă, chin.
Amărăciune, substantiv feminin Sinonime:
mâhnire, supărare, indispoziţie, tristeţe, necaz, amăreală, neplăcere, stare sufletească apăsătoare, gust amar.
Bănat, substantiv neutru (regional) Sinonime:
tristeţe, jale, mâhnire, supărare, mânie, necaz, ciudă, pică; învinuire, reproş, imputare, mustrare, înfruntare; bănuială, presupus, suspiciune.
Cătrăneală, substantiv feminin Sinonime:
cătrănire, cătrănitură; (figurat) supărare, amărăciune, necaz, tristeţe; (figurat) otravă, venin.
Depresiune, substantiv feminin
Sinonime:
vale, (popular) lăsătură; (depresiune oceanică) fosă abisală, groapă abisală; demoralizare, descurajare, (livresc) marasm, (învechit) demoralizaţie, (figurat) demobilizare; (figurat) tristeţe, mâhnire, deprimare, melancolie.
Disperare, substantiv feminin Sinonime:
desperare, deznădejde; exasperare, descurajare, demoralizare; tristețe, dezolare, deprimare, mâhnire adâncă.
Durere, substantiv feminin
Sinonime:
algezie, algie, amărăciune, calvar, canon, caznă, chin, duioșie, încercare, întristare, jale, mâhnire, patimă, păs, pătimire, schingiuire, schingiuit, suferinţă, supliciu, telalgie, (figurat) povară, (învechit și popular) muncă, (învechit și popular) trudă, (învechit și regional) pătimită, (învechit și regional) scârbă, (învechit) dosadă, (învechit) duroare, (învechit) muncitorie, (învechit) pasiune, (învechit) pedeapsă, (învechit) pedepsitură, (învechit) rană, (învechit) răbdare, (învechit) schingi, (învechit) straste, (învechit) strădanie, (învechit) strânsoare, (învechit) suferire, (învechit) tortură, (învechit) tristeţe, (învechit) trudnicie, (Oltenia şi Muntenia) dor, (popular) aht, (popular) cercare, (popular) năpastă.
Jale, substantiv feminin Sinonime:
tristeţe, mâhnire, amărăciune, durere, doliu.
Jelanie, substantiv feminin (popular)
Sinonime:
bocet, bocire, cântec trist, devotament, doliu, dorință fierbinte, dragoste, durere, jale, jeluire, plângere, plânset, priveghi, tânguire, tristețe, vaiet; (variante) jalanie, jălane, jălanie, jălănie, jălenie, jelene.
Melancolie, substantiv feminin
Sinonime:
adinamie, alean, amărăciune, angoasă, astenie, atrabilă, depresie, deprimare, dezolare, duioșie, ipocondrie, ipohondrie, întristare, langoare, neurastenie, nostalgie, pesimism, supărare, tristeţe, (englezism) spleen, (învechit) melanholie.
Milă, substantiv feminin Sinonime:
compătimire, îndurare; pomană, milostenie; mizerie, tristeţe, melancolie, jale; bunăvoinţă, bunătate, indulgenţă, graţie.
Mâhnire, substantiv feminin
Sinonime:
amărăciune, apăsare, dezolare, îndurerare, întristare, necaz, posomoreală, supărare, tristeţe, (figurat) cătrănire, (figurat) rănire, (învechit și popular) obidire, (învechit și regional) scârbă, (învechit) mâhneală, (învechit) mâhniciune, (învechit) scârbie, (popular) obidă, (Transilvania, Moldova și Bucovina) bănat. Măhnire, substantiv (învechit)
Sinonime:
întristare, mâhnire.
Necaz, substantiv neutru
Sinonime:
amărăciune, ananghie, belea, bucluc, ciudă, dandana, dificultate, enervare, gelozie, greu, greutate, impas, invidie, irascibilitate, iritabilitate, iritare, iritație, încercare, încurcătură, întristare, mâhnire, năpastă, neajuns, nemulțumire, nenorocire, neplăcere, nervozitate, nevoie, pacoste, păs, pică, pizmă, pocinog, pornire, ranchiună, rău, sacrificiu, suferință, supărare, surescibilitate, surescitare, tristețe, vicisitudine, (Banat și Oltenia) inat, (familiar) boală, (figurat) cătrănire, (învechit și popular) obidire, (învechit și popular) poznă, (învechit și popular) price, (învechit și popular) răutate, (învechit și regional) băsău, (învechit și regional) măraz, (învechit și regional) nacafa, (învechit și regional) nagodă, (învechit și regional) parapon, (învechit și regional) scârbă, (învechit) ispită, (învechit) mâhneală, (învechit) mâhniciune, (învechit) nesosință, (învechit) nevoință, (învechit) patimă, (învechit) patos, (învechit) răpștire, (învechit) râvnire, (învechit) satara, (învechit) săblaznă, (învechit) scădere, (învechit) scârbie, (învechit) siclet, (învechit) stenahorie, (învechit) zavistie, (învechit) zavistnicie, (Moldova) chichion, (Moldova) poxie, (Oltenia și Banat) cotoarbă, (popular) alagea, (popular) daraveră, (popular) năduf, (popular) obidă, (popular) păcat, (popular) pizmuire, (popular) pofidă, (popular) ponos, (popular) potcă, (popular) poticală, (popular) zăduf, (prin Moldova) bacală, (rar) înciudare, (regional) bănat, (regional) bedă, (regional) dabilă, (regional) dănănaie, (regional) epilepsie, (regional) încurcală, (regional) năcaz, (regional) năzbâcă, (regional) năzdrăvănie, (regional) necăjeală, (regional) păcostenie, (regional) pildă, (regional) șugă, (regional) șugubină, (regional) toroapă, (regional) zăcășeală, (regional) zăcășie, (Transilvania) bai, (Transilvania) dâcă.
Obidă, substantiv feminin
Sinonime:
afront, amărăciune, apăsare, asuprire, chin, ciudă, durere (sufletească), exploatare, furie, gelozie, inechitate, injurie, insultă, invidie, împilare, întristare, înverșunare, jale, jignire, mâhnire, mânie, năpăstuire, necaz, nedreptate, ocară, ofensă, opresiune, oprimare, persecutare, persecuție, pică, pizmă, pornire, prigoană, prigonire, ranchiună, rușine, supărare, tristețe, umilință, umilire, urgisire, zbucium.
Parapon, substantiv neutru (învechit)
Sinonime:
amărăciune, ciudă, gelozie, invidie, mâhnire, mânie, necaz, nemulțumire, neplăcere, pică, pizmă, plânset, pornire, ranchiună, supărare, tristețe.
Scârbă, substantiv feminin
Sinonime:
amar, amărăciune, animozitate, antipatie, aversiune, ceartă, chin, ciudă, conflict, dezacord, dezbinare, dezgust, diferend, discordie, discuție, disensiune, dispută, divergență, durere, dușmănie, faptă nedemnă, faptă urâtă, frică, furie, gâlceavă, gelozie, greaţă, grijă, groază, invidie, încercare, încrâncenare, înfiorare, înfricoșare, îngrozire, înspăimântare, întristare, înverșunare, învrăjbire, litigiu, mâhnire, mânie, năpastă, necaz, neînțelegere, nemulțumire, nenorocire, neplăcere, oroare, ostilitate, patimă, păs, pătimire, pică, pizmă, plictis, porcărie, pornire, ranchiună, repulsie, silă, spaimă, suferință (morală), supărare, teamă, temere, teroare, ticăloşie, tristețe, ură, vrajbă, vrăjmășie, zâzanie, (familiar) otreapă; (figurat) ființă dezgustătoare, om mârșav; (la plural) vorbe murdare, vorbe triviale, ocări, înjurături.
Cătrănire, substantiv
Sinonime:
cătrăneală, gudronare, smolire; amărăciune, întristare, mâhnire, necaz, supărare, tristeţe.
Duioşie, substantiv
Sinonime:
gingășie, melancolie, tristețe, jale, înduioşare.
Dert, substantiv
Sinonime:
jale, tristețe, mâhnire, supărare, necaz.
Dolente, adverb
Sinonime:
(ca indicație de execuție în muzică) dureros, cu tristețe.
Scârbie, substantiv
Sinonime:
amărăciune, întristare, mâhnire, necaz, supărare, tristeţe.
Obidire, substantiv
Sinonime:
amar, amărăciune, asuprire, boceală, bocire, bocit, căinare, chin, exploatare, împilare, întristare, jelire, jelit, jeluire, lamentare, lamentație, mâhnire, năpăstuire, necaz, nedreptățire, opresiune, oprimare, oropsire, persecutare, persecuție, plângere, plâns, prigoană, prigonire, suferință, supărare, tristețe, tânguială, tânguire, tânguit, urgisire, văitare, văitat, văitătură.
Posăceală, substantiv
Sinonime:
încruntare, întristare, întunecare, mâhnire, morocăneală, posăcie, posomoreală, tristețe, ursuzenie, ursuzlâc.
Morozitate, substantiv
Sinonime:
aer posac, dezolare, mahmureală, melancolie, morocănoșie, neurastenie, supărare, taciturnitate, tristețe.
Smicurare, substantiv
Sinonime:
(regional) sfărâmare, zdrobire, zobire; plânset, scâncet, tristețe.
Mesto, adverb
Sinonime:
(muzică) cu tristețe.
Spleen, substantiv
Sinonime:
depresie, dezgust de viață, ipocondrie, melancolie, neurastenie, nostalgie, plictiseală, splin, tristețe.
Mâhniciune, substantiv (învechit)
Sinonime:
amărăciune, întristare, mâhnire, necaz, supărare, tristețe. Măhniciune, substantiv (desuet)
Sinonime:
mâhnire.
Înnorare, substantiv
Sinonime:
acoperire cu nori, înnourare, întunecare; (la figurat) întristare, mâhnire, posomoreală, tristețe.
Distimie, substantiv
Sinonime:
angoasă, anxietate, neliniște, tristețe.
Nostalgie, substantiv
Sinonime:
alean, dor, melancolie, nostomanie, regret, spleen, splin, tristețe, (învechit) nostalghie.
Mohoreală, substantiv
Sinonime:
monotonie, neliniște, obscuritate, posomoreală, regret, tristețe, (variantă) mohorală.
Posomoreală, substantiv
Sinonime:
indispoziție, încruntare, îngrijorare, întristare, întunecare, mahmureală, mâhnire, melancolie, mohoreală, morocăneală, posăcie, posomorâre, tristețe, ursuzenie, (figurat) înnorare, (învechit) ursuzlâc, (rar) posăceală, (rar) posoceală, (rar) vreme întunecată (și ploioasă), (variantă) posomorală.
Tânjitor, adjectiv
Sinonime:
bolnav, duios, galeș, întristat, melancolic, plin de dor, plin de jale, plin de tristețe, râvnitor, slab, tânguitor, tânjit, (figurat) ofilit, (figurat) veștejit.
Mâhneală, substantiv (învechit)
Sinonime:
amărăciune, întristare, mâhnire, necaz, supărare, tristețe, (învechit) mâhneciune, (învechit) mâhniciune.
Mocneală, substantiv
Sinonime:
apatie, indispoziție, lâncezeală, mocnire, posomoreală, tristețe, (regional) macerare.
Întristăciune, substantiv (învechit)
Sinonime:
întristare, mâhnire, suferință, tristețe.
Împovărat, adjectiv
Sinonime:
copleșit, greu, încărcat, îngreuiat, îngreunat, însărcinat, supraîncărcat, (figurat) năpădit de tristețe, (învechit și regional) îmberdoșit, (învechit și regional) înterezat, (învechit) împăvărat, (învechit) împohorat, (învechit) împovorat, (învechit) sărcinat, (regional) îngrecat, (regional) tărhătos.
Nemângâiere, substantiv
Sinonime:
durere, neconsolare, nefericire, nenoroc, nenorocire, tristețe.
Întomnare, substantiv
Sinonime:
(figurat) melancolie, tristețe, veștejire.