Preş, substantiv neutru Sinonime:
carpetă, covoraş.
Presa, verb
Sinonime:
a apăsa, a bate, a bătători, a bătuci, a comprima, a condensa, a constrânge, a face, a forța, a grăbi, a îndesa, a obliga, a precipita, a sili, a stoarce, a strânge, a strivi, a tescui, a zdrobi, a zori, (familiar) a pisăgi, (învechit și popular) a păsa, (popular) a pisa, (regional) a dricui, (regional) a tăpși, (regional) a zbătuci, (Transilvania) a dripi.
Presă, substantiv feminin
Sinonime:
calandru, gazetari, gazetărie, jurnalism, jurnalistică, publicații, publicistică, publiciști, reviste, rotativă, teasc, tipar, tiparniță, ziare, ziaristică, ziariști, (argotic) poliție, (figurat) faimă, (figurat) nume, (figurat) prestigiu, (figurat) reputație, (învechit) publicitate, (învechit) stambă, (prin Oltenia) stropșitoare, (regional) pres, (regional) preș, (regional) șaitău.
Presacă, substantiv (regional)
Sinonime:
prisacă, (regional) preseacă, (regional) prisagă, (regional) priseacă.
Presădi, verb
Sinonime:
a planta, a pune, a răsădi, a sădi, a transplanta, (învechit și regional) a altoi, (învechit și regional) a prăsădi, (învechit și regional) a prisădi, (învechit) a moșteni (ereditar), (regional) a butăși.
Presădire, substantiv
Sinonime:
plantare, plantat, punere, pus, răsădire, răsădit, sădire, sădit, transplantare.
Presădit, adjectiv
Sinonime:
plantat, răsădit, sădit, transplantat, (regional) prăsădit, (regional) prisădit.
Presagiu, substantiv (învechit)
Sinonime:
presentiment, semn prevestitor.
Presaj, substantiv
Sinonime:
compactare, presare, tasare.
Presant (presantă), adjectiv
Sinonime:
grabnic, imperativ, imperios, important, împingător, neîntârziat, stringent, urgent, (Transilvania) sorgoș.
Presar, substantiv
Sinonime:
presator, presor, (rar) presaș; (argotic) gazetar, jurnalist, ziarist, polițist.
Presăra, verb
Sinonime:
a (se) împrăștia, a (se) prefira, a (se) răsfira, a (se) răspândi, a (se) risipi, a arunca, a pune, a semăna, (învechit și regional) a presâra, (învechit și regional) a presura, (învechit) a prăsăra, (învechit) a preasăra, (învechit) a presări, (învechit) a presora, (învechit) a prisăra, (rar) a împestrița, (rar) a scutura.
Presărare, substantiv
Sinonime:
împrăștiere, prefirare, presărat, răsfirare, răspândire, risipire.
Presărat, adjectiv
Sinonime:
împrăștiat, răspândit, revărsat, risipit, (învechit) parsemat, (învechit) presurat, (rar) împestrițat. Presărat, substantiv
Sinonime:
împrăștiere, prefirare, presărare, răsfirare, răspândire, risipire, (rar) împestrițare.
Presare, substantiv
Sinonime:
apăsare, comprimare, greutate, îndesare, presaj, presat, presiune, stoarcere, stors, strânsoare, tescuire, tescuit, zdrobire, (învechit și regional) storsură, (rar) strânsură.
Presăritură, substantiv (învechit)
Sinonime:
chircitură, sfrijitură, (învechit și regional) prizăritură.
Presaș, substantiv (rar)
Sinonime:
presar, presator, presor.
Presat, adjectiv
Sinonime:
apăsat, comprimat, îndesat, tescuit, (învechit) strâns. Presat, substantiv
Sinonime:
comprimare, presare.
Presată, substantiv (argotic)
Sinonime:
conservă.
Presator, substantiv
Sinonime:
presar, presaș, presor.
Preșătură, substantiv (regional)
Sinonime:
prășitură.
Presbiter, substantiv
Sinonime:
preot; (variante) presviter, prezbiter, prezviter.
Presbiteriu, substantiv
Sinonime:
casă parohială, prezbiter, prezbiteriu, sacristie.
Preschimba, verb Sinonime:
a da în schimb, a schimba, a face schimb; a transforma, a face altfel, a modifica.
Prescient, adjectiv
Sinonime:
prevăzător.
Prescrie, verb Sinonime:
a indica, a recomanda; a se stinge, a se anula, a se pierde.
Prescriitor, substantiv (învechit)
Sinonime:
copist, scrib.
Prescriitură, substantiv (învechit)
Sinonime:
copie, reproducere, transcriere.
Prescriptibil, adjectiv
Sinonime:
delebil.
Prescripţie, substantiv feminin Sinonime:
obligaţie, dispoziţie, prevedere; recomandaţie, reţetă; anulare, stingere, pierdere.
Prescripțiune, substantiv
Sinonime:
prescripție.
Prescurta, verb Sinonime:
a scurta, a reduce, a abrevia, a micşora, a restrânge, a concentra.
Prescurtare, substantiv
Sinonime:
abreviere, compendiu, concentrare, micșorare, reducere, rezumare, rezumat, scurtare, (figurat) comprimare, (figurat) condensare, (învechit) abreviație.
Prescurtătură, substantiv (învechit)
Sinonime:
abreviere, micșorare, prescurtare, rezumare, scurtare.
Preseară, substantiv (învechit)
Sinonime:
seara din ajun.
Preşedea, verb (învechit)
Sinonime:
a conduce, a prezida; a sta la pândă.
Preşedinte, substantiv masculin Sinonime:
conducător, şef, cap, căpetenie.
Președințial, adjectiv
Sinonime:
prezidențial, (variantă) preșidențial.
Preşedinţie, substantiv
Sinonime:
prezidență, prezidenție, prezidiu, (învechit) președință, (variantă) președenție.
Preselecta, substantiv
Sinonime:
a preselecționa, a selecta în prealabil.
Preselectare, substantiv
Sinonime:
alegere, preselecţie, preselecționare, preselecțiune, presortare, selectare prealabilă.
Preselecţie, substantiv
Sinonime:
alegere, prereglaj, prereglare, preselectare, preselecționare, selecție (preliminară); (conducere auto) încadrare pe bandă.
Preselecționa, verb
Sinonime:
a efectua o preselecție, a preregla, a selecționa în prealabil.
Presemnal, substantiv
Sinonime:
indicator de avertizare, preindicator.
Presemnalizare, substantiv
Sinonime:
semnalizare prealabilă.
Presenescență, substantiv
Sinonime:
presenilitate.
Presentiment, substantiv
Sinonime:
divinație, intuiție, precogniție, prefigurație, premoniție, presaj, presimţire, previziune, viziune, (învechit și regional) presimț, (învechit) presimțământ, (învechit) preștiință, (învechit) prevedere.
Preseta, verb
Sinonime:
a regla în prealabil, a preregla, a preselecționa, a prestabili.
Presgarnitură, substantiv
Sinonime:
(tehnică) presetupă.
Presimţ, substantiv
Sinonime:
presentiment, presimţire.
Abrevia, verb Sinonime:
a condensa, a tăia, a rezuma, a prescurta, a scurta, a reduce, a micşora, a simplifica.
Activa, verb
Sinonime:
a lucra, a munci, a acţiona, a anima, a stimula; a accelera, a excita, a precipita, a grăbi, a presa, a vivifica.
Actor, substantiv masculin
Sinonime:
arlechin, artist, bufon, cabotin, clovn, comic, compars, figurant, iluzionist, interpret, jongler, june-prim, măscărici, mim, paiață, pantomim, păpușar, personaj, prestidigitator, protagonist, saltimbanc, scamator, star, tragedian, vedetă, (depreciativ) actoraș, (figurat) stea, (franțuzism învechit) baladin, (ieșit din uz) gagist, (învechit și regional) statist, (învechit) aftor, (învechit) comedian, (învechit) comediant, (învechit) pehlivan, (la romani) histrion, (la romani) prolog, (rar) teatralist, (rar) tragic, (regional) boscar; (compuse) actor-cântăreț, actor-dansator-cântăreț, actor-director-animator.
Apăsa, verb Sinonime:
a împinge, a presa, a strânge; a asupri, a oprima, a împila, a chinui, a exploata, a solicita, a propulsa.
Arzător (arzătoare), adjectiv
Sinonime:
avântat, canicular, chinuitor, dogoritor, entuziasmat, entuziast, fervent, fierbinte, focos, imperios, impetuos, inflamabil, intens, înflăcărat, înfocat, însuflețit, palpitant, pasionat, presant, puternic, temperamental, torid, tropical, urgent, viu, zăpușitor, (regional) pripitor, (regional) zădufos, (regional) zăpușit.
Aureolă, substantiv feminin Sinonime:
(figurat) strălucire, glorie, faimă, splendoare, prestigiu, nimb; coroană. Aureola, verb
Sinonime:
(rar) a nimba.
Autoritate, substantiv feminin Sinonime:
prestigiu, valoare morală, consideraţie; somitate, erudit, savant, specialist; instituţie, organizaţie, oficiu, administrație, comandament, guvern, putere.
Bănat, substantiv neutru (regional) Sinonime:
tristeţe, jale, mâhnire, supărare, mânie, necaz, ciudă, pică; învinuire, reproş, imputare, mustrare, înfruntare; bănuială, presupus, suspiciune.
Bănui, verb Sinonime:
a presupune, a intui, a presimţi, a întrezări; a suspecta; (regional) a regreta, a-i părea rău, a se căi.
Bănuială, substantiv feminin Sinonime:
presupunere, presupus, presimţire, intuiţie, (regional) bănat; suspiciune, neîncredere.
Bătători, verb Sinonime:
a bătuci, a presa, a îndesa.
Bătuci, verb
Sinonime:
a bate bine, a bătători, a face să se bătucească, a îndesa, a pilona, a presa, a se acoperi cu bătături, a se îngroșa, a tăpși, a transforma în bătătură; (despre fructe) a se înmuia, a se lovi, a se vătăma, a se zdrobi.
Boscărie, substantiv feminin (regional) Sinonime:
scamatorie, înşelătorie, pungăşie; iluzionism, prestidigitaţie.
Breviar, substantiv neutru Sinonime:
compendiu, rezumat, prescurtare, sinteză; manual; expunere, sumar, cuprins.
Brusca, verb Sinonime:
a accelera, a buscula, a constrânge, a forța, a obliga, a presa, a precipita, a repezi, (regional) a bruftului, a lua în răspăr.
Cabaz, substantiv masculin (învechit) Sinonime:
(om) poznaş, glumeţ, hazliu, hâtru, ghiduş; bufon, iluzionist, măscărici, paiaţă, prestidigitator, scamator.
Calandru, substantiv neutru
Sinonime:
(tipografie) presă, supercalandru.
Carton, substantiv neutru
Sinonime:
ambalaj, bristol, cartă, cartelă, cartonaj, cartonaș, cartun, cofraj, creton, crochiu, desen, eboșă, fișă, mucava, prespan, preșpan, schiță, studiu, tăviță de mucava, (rar) carte de joc, (regional) pânză de bumbac, (regional) stambă, (regional) tablă.
Celebritate, substantiv feminin
Sinonime:
faimă, glorie, notorietate, popularitate, prestigiu, renume, reputație, somitate, star, stea, vedetă, (figurat) strălucire, (învechit) ilustrațiune.
Cheag, substantiv neutru
Sinonime:
(biologie) chimozină, labferment, lactoferment, (regional) maia, presură; (biologie) coagul, (regional) străgheaţă, sânge închegat; stomac glandular; avere, avut, avuţie, bogăţie, bun, mijloace, periteag, situaţie, stare; (figurat) încropeală, rost, rostuială; (figurat) rezervă, resurse, bani.
Chibzui, verb
Sinonime:
a analiza, a aprecia, a bănui, a cântări, a considera, a consulta, a crede, a cugeta, a cumpăni, a delibera, a dezbate, a discuta, a drămui, a găsi, a gândi, a ghici, a imagina, a închipui, a întrezări, a judeca, a măsura, (învechit) a mândri, a medita, a număra, a opina, a plănui, a presupune, a prevedea, a proiecta, a raționa, a reflecta, (învechit) a rezona, (învechit) a semui, a sfătui, a socoti, a ști, a visa, (învechit și regional) a sămălui, (învechit) a cunoaște, (învechit) a meditarisi, (livresc) a pertracta, (popular) a chiti.
Comprima, verb Sinonime:
a presa, a strânge, a apăsa; a concentra, a micşora, a restrânge, a tăia; (figurat) a da afară, a concedia, a elibera.
Comprimat (comprimată), adjectiv Sinonime:
presat, apăsat; micşorat, restrâns; (figurat) concediat, dat afară.
Constrânge, verb
Sinonime:
a sili, a obliga, a impune, a face, a forţa, (livresc) a soma, a violenta, (popular) a silnici, (învechit şi regional) a strânge, (prin Banat) a tipi, (învechit) a asupri, a îndemna, a necesita, a pripi, a silui, a strâmtora, (figurat) a presa; a nevoi, a supune, a condamna, (popular) a osândi; a reduce.
Copia, verb
Sinonime:
a calca, a calchia, a contraface, a duplica, a imita, a pastișa, a plagia, a recopia, a reproduce, a rescrie, a transcrie, a trișa la un examen, a xerocopia, (învechit) a decopia, (învechit) a izvodi, (învechit) a prescrie, (învechit) a scoate, (învechit) a scrie.
Costuma, verb
Sinonime:
a deghiza, a îmbrăca cu un costum, a preschimba, a travesti, (figurat) a disimula, (învechit) a costiuma.
Credit, substantiv neutru
Sinonime:
împrumut, datorie, (popular) veresie; (figurat) preţuire, prestigiu, autoritate, apreciere, ascendent, atenţie, cinste, cinstire, consideraţie, influenţă, încredere, înrâurire, onoare, reputaţie, respect, stimă, trecere, vază.
Demn (demnă), adjectiv
Sinonime:
respectabil, onest, dintr-o bucată, cu prestigiu, vrednic, mândru.
Demnitate, substantiv feminin
Sinonime:
prestigiu, gravitate, sobrietate; rang, ierarhie, treaptă socială, poziţie, (învechit) cin, dregătorie, ifos, orânduială, şedere, vrednicie, titlu, onoare.
Depune, verb
Sinonime:
a se sedimenta, a se lăsa la fund; a (se) pune, a (se) aşeza; a mărturisi, a spune; a prezenta, a înfăţişa, a preda (un act, un document); a lăsa; a plăti; a se aşterne, a cădea; a desfăşura, a presta.
Descrie, verb
Sinonime:
a înfăţişa, a caracteriza, a prezenta, a contura, a expune, a reda, a zugrăvi, (învechit) a depinge, a prescrie, a scrie, a zografisi, (figurat) a picta, a trasa.
Desfăşura, verb
Sinonime:
a aşterne, a (se) desface, (popular) a (se) desfira, (regional) a (se) dezveli, a (se) întinde, (Moldova) a (se) dişterne, a (se) derula, a se întâmpla, a se petrece, a (se) purta, a merge, a decurge, a evolua, a disputa, a depune, a duce, a efectua, a executa, a face, a îndeplini, a întreprinde, a presta, a da, a susţine, (învechit) a sta.
Desprinde, verb
Sinonime:
a deduce, a despărţi, a detaşa, a dezlega, a dezlipi, a disloca, a distinge, a însemna, a presupune, a reieşi, a rezulta, a scăpa, a se elibera, a se libera, a separa, a urma, a (se) decroşa, a (se) desface, a (se) scoate.
Dicta, verb
Sinonime:
a constrânge, a impune, a îndemna, a ordona, a prescrie, a pronunța rar și deslușit pentru a fi reprodus, a sufla, (figurat) a inspira, (figurat) a îndemna la o acțiune, (figurat) a sugera, (învechit) a dictălui, (învechit) a dictui.
Dispoziţie, substantiv feminin
Sinonime:
stare sufletească; hotărâre, ordin, indicaţie, normă, prescripţie, prevedere, (învechit şi regional) rost, (învechit) prescript, clauză, poruncă, (popular) porunceală, (învechit) aşezământ, carte, farmuta, învăţătură, mandat, orânduială, orânduire, pitac, poruncită, povelenie, povelire, pravilă, rânduială, strânsoare, şart, tertip, ucaz, (rusism învechit) pricaz, consemn, situaţie, stare; (la plural) toane, voie, (regional, la plural) duşi, poftă, tendinţă.
Dispune, verb
Sinonime:
a alege cu fermitate, a aranja, a așeza, a avea (la dispoziție), a bate, a birui, a clasa, a clasifica, a comanda, a da dispoziții, a decide, a decreta, a deveni vesel, a distribui, a fi în voie bună, a fixa, a grupa, a hotărî, a împărți, a întocmi, a întrece, a învinge, a orândui, a ordona, a organiza, a petrece, a porunci, a poseda, a potrivi, a pune, a râde, a rândui, a repartiza, a se amuza, a se bucura, a se desfăta, a se distra, a se folosi după bunul plac, a se înveseli, a se veseli, a sistematiza, a stabili, a statornici, a stipula, (învechit) a conduce, (învechit) a dispoza, (învechit) a dispozarisi, (învechit) a drege, (învechit) a învăța, (învechit) a judeca, (învechit) a lega, (învechit) a libovi, (învechit) a poveli, (învechit) a se distrage, (învechit) a se eglendisi, (învechit) a tocmi, (popular) a chiti, (popular) a soroci, (prin Banat și Transilvania) a priti, (rar) a prescrie.
Dogmă, substantiv feminin Sinonime:
normă, teză, prescripţie, regulă.
Efectua, verb
Sinonime:
a realiza, a înfăptui, a săvârşi, a lucra, a întreprinde, a desfăşura, a făuri, a opera, a(-şi) executa, a(-şi) face, a(-şi) îndeplini, a presta, a-şi satisface.
Emerit (emerită), adjectiv Sinonime:
de valoare, distins, prestigios, excepţional, valoros.
Face, verb
Sinonime:
a (se) produce, a lucra, a alcătui, a realiza, a construi, a zidi, a ridica, a genera, a procrea, a stabili, a institui, a întocmi, a elabora, a îndeplini, a efectua, a înfăptui, a crea, a izvorî, a da formă, a dura, a edifica, a plăsmui, a imagina, a scrie, a picta, a naște, a da viață, a aduce pe lume, a rodi, a da roade, a provoca, a transforma, a (se) preface, a deveni, a însuma, a valora, a petrece, a parcurge un interval de timp, a săvârși, a făptui, a comite, a executa, a practica, a exercita, a se ocupa cu ceva, a se afla, a se găsi, a pregăti, a aranja, a curăța, a aprinde, a găti, a împărți cărțile de joc, a proceda, a se comporta, a se descurca, a introduce, a ține, a organiza, a vorbi, a rosti, a vrăji, a fermeca, a pricinui, a cauza, a se îndrepta, a o lua spre, a ajunge, a se preschimba, a se ivi, a crește, a se forma, a se arăta, a părea, a da impresia, a se abate, a se îndepărta, a dobândi, a căpăta, a-și căuta, a i-o plăti cuiva, a se răzbuna.
Faimă, substantiv feminin
Sinonime:
renume, reputaţie, glorie, celebritate, fală, notorietate, prestigiu, vază, popularitate; veste, zvon, vorbe, (învechit) vâlvă.
Fixa, verb
Sinonime:
a (se) stabili, a pironi, a imobiliza, a împietri, a înţepeni; a (se) stabiliza, a (se) statornici; a (se) hotărî, a se decide; a rândui, a ordona, a dispune, a norma, a prescrie; a (se) prinde, (regional) a proţăpi, a pune, a (se) pecetlui, a asambla, a se agăţa, a amplasa, a posta, a aținti, a-i rămâne, (figurat) a se grava, a se imprima, a se întipări, a se săpa, (învechit, figurat) a se tipări, a alege, a institui, a determina, a preciza, (învechit) a defige, a însemna, a statori, a calcula, a consfinți.
Forţa, verb
Sinonime:
(popular) a osândi, a condamna, a constrânge, a face un efort, a încerca, a năzui, a nevoi, a obliga, a opinti, a presa, a se sforţa, a (se) sili, a (se) strădui, a supune, a-şi da osteneala, a-şi da silinţa. Forţă, substantiv feminin
Sinonime:
(Banat) sălăbărie, (învechit) nevoie; (la plural) armată, unităţi militare; (livresc) servitute, capacitate, constrângere, energie, intensitate, potrivnicie, presiune, putere, putinţă, silă, silință, silnicie, silnicire, somitate, strângere, strânsoare, tărie, vigoare, violenţă, volum; (forţă portantă) portanţă; (forţă de muncă) mână de lucru.
Glorie, substantiv feminin
Sinonime:
aureolă, autoritate, celebritate, cinste, cinstire, elogiu, faimă, grandoare, imortalitate, laudă, magnificență, măreţie, mărime, mărire, notabilitate, notorietate, omagiu, onoare, pohfală, pohvalenie, pompă, popularitate, preamărire, preaslăvire, prestigiu, proslăvire, renume, reputaţie, slavă, slăvire, splendoare, star, strălucire, triumf, vedetă, (învechit) mărie.
Greutate, substantiv feminin
Sinonime:
apăsare, dificultate, halteră, influenţă, încărcătură, înrâurire, nelinişte, oprelişte, piedică, povară, prestanţă, prestigiu, putere, sarcină, trecere, (Banat şi Transilvania) plumb, (învechit şi regional) piatră; (fizică) (greutate atomică) masă atomică, (greutate moleculară) masă moleculară.
Idee (idei), substantiv feminin
Sinonime:
gând, opinie, părere, judecată, intuiţie, entitate, abstracție, noțiune, imagine; concept, concepţie, principiu; inspirație, reflecţie, percepție, presupunere; marotă, monomanie, obsesie; invenție.
Iluzionist (iluzionistă), substantiv masculin și feminin
Sinonime:
fachir, magician, prestidigitator, scamator, vrăjitor, (familiar) panglicar, (învechit) cabaz, (regional) boscar.
Implica, verb
Sinonime:
a amesteca, a antrena, a atrage după sine, a cere, a comporta, a cuprinde, a include, a necesita, a presupune, a reclama, (învechit) a conține.
Indica, verb Sinonime:
a arăta, a semnala, a face cunoscut; a recomanda, a prescrie, a sfătui.
Influență, substantiv feminin
Sinonime:
acțiune, ascendent, autoritate, considerație, efect, înrâurire, precădere, prestigiu, putere, reputație, respect, rezultat, stimă, trecere, vază, (figurat) credit, (figurat) greutate, (învechit) influenție, (învechit) influință, (învechit) înrâurită, (rar) stăpânire; (medicină) gripă, răceală.
Influența, verb
Sinonime:
a catehiza, a inspira, a insufla, a îndoctrina, a înrâuri, a sugestiona.
Insistent (insistentă), adjectiv
Sinonime:
perseverent, persistent, presant, stăruitor, tenace.
Ipotetic (ipotetică), adjectiv Sinonime:
presupus, nesigur, îndoielnic.
Ipoteză, substantiv feminin Sinonime:
presupunere, supoziţie, idee, posibilitate.
Împrăștia, verb
Sinonime:
a (se) cheltui, a (se) destrăma, a (se) dezumfla, a (se) difuza, a (se) dispersa, a (se) duce, a (se) întinde, a (se) lăți, a (se) nărui, a (se) prefira, a (se) presăra, a (se) propaga, a (se) răsfira, a (se) răspândi, a (se) răzleți, a (se) revărsa, a (se) risipi, a (se) spulbera, a (se) transmite, a (se) vărsa, a arunca, a azvârli, a circula, a da, a degaja, a emana, a emite, a exala, a irosi, a prăpădi, a pulveriza, a pune, a radia, a scăpăra, a scoate, a se extinde, a se ridica, a semăna, a vântura, a zvârli, (figurat) a înghiți, (figurat) a mânca, (figurat) a păpa, (figurat) a toca, (grecism învechit) a afierosi, (învechit și popular) a (se) împrăschia, (învechit și regional) a (se) sparge, (învechit și regional) a (se) spărgălui, (învechit și regional) a prăda, (învechit) a (se) povesti, (învechit) a (se) rășchira, (învechit) a (se) scociorî, (învechit) a (se) scodoli, (învechit) a (se) vesti, (învechit) a răsfuga, (învechit) a se tinde, (învechit) a slobozi, (învechit) a spârcui, (livresc) a prodiga, (Oltenia) a (se) vărzui, (popular și figurat) a (se) răzbuna, (popular) a (se) năsădi, (popular) a (se) răzni, (popular) a zburătăci, (prin Oltenia și Banat) a (se) sprânji, (rar) a (se) vehicula, (rar) a scutura, (regional) a mătrăși, (regional) a părădui, (Transilvania) a spesa.
Împrăștiat (împrăștiată), adjectiv
Sinonime:
absent, aiurit, buimac, buimăcit, derutat, descumpănit, desfăcut, dezordonat, dezorganizat, dezorientat, difuz, diseminat, dispersat, distrat, împărțit, lipsit de plan, năuc, năucit, neatent, prefirat, presărat, răsfirat, răspândit, rășchiat, răzlețit, revărsat, risipit, sporadic, spulberat, zăpăcit, (figurat) destrămat, (figurat) silhui, (învechit și regional) rășchirat, (învechit și regional) spart, (învechit) afierosit, (învechit) împrăștiet, (învechit) spârcuit, (popular) răznit.
Îndesa, verb Sinonime:
a înghesui, a presa, a îngrămădi; a bătuci, a bătători, a înfunda; a se îmbulzi, a se aglomera; a se îngroşa, a se învârtoşa.
Îndesat (îndesată), adjectiv Sinonime:
apăsat, presat, accentuat; des, compact, greu; puternic, masiv, solid, forte.
Îngreuia, verb Sinonime:
a împovăra, a greva cu dări, a apăsa, a presa.
Întrevăzut (întrevăzută), adjectiv Sinonime:
prevăzut, bănuit, gândit, presupus.
Livra, verb
Sinonime:
a da, a furniza, a preda, a presta (servicii), a procura. Livră, substantiv
Sinonime:
(unitate de măsură) funt.
Maiestate, substantiv feminin
Sinonime:
alteță, domnie, fală, grandoare, înălțime, măreţie, mărie, monarh, prestanță, putere supremă, semeție, sire, solemnitate, somptuozitate, splendoare, strălucire, suveran, suveranitate, (învechit) maiastat, (învechit) maiestat, (învechit) mărime, (învechit) mărire, (popular) măiestate, (regional) maiestată, (variantă) majestate.
Merit, substantiv neutru Sinonime:
vrednicie, valoare, câştig moral, prestanţă, calităţi.
Metamorfoză, substantiv feminin
Sinonime:
avatar, conversiune, evoluție, metamorfozare, modificare, mutație, prefacere, preschimbare, schimbare, transformare, transmutație, (figurat) răsturnare, (învechit și popular) mutare, (învechit și popular) prefăcătură, (învechit și popular) schimbătură, (învechit) metamorfosi, (învechit) modificație, (învechit) preobrajenie, (învechit) strămutătură, (învechit) transformație, (rar) strămutare, (regional) străformare. Metamorfoza, verb
Sinonime:
a (se) modifica, a (se) preface, a (se) preschimba, a (se) schimba, a (se) transforma, a (se) transmuta, a evolua, (învechit și popular) a (se) întoarce, (învechit și popular) a (se) muta, (învechit și regional) a (se) închipui, (învechit) a (se) metamorfosi, (învechit) a (se) strămuta, (învechit) a (se) suci, (învechit) a (se) șanja, (regional) a (se) străforma.
Mirosi, verb Sinonime:
(figurat) a presimţi, a simţi, a bănui, a presupune, a dibui.
Norma, verb
Sinonime:
a aranja, a fixa, a legifera, a orândui, a reglementa, a stabili. Normă, substantiv feminin
Sinonime:
canon, cartă, cod, convenție, criteriu, cutumă, directivă, dispoziție, indicație, instrucțiune, îndrumare, învățătură, lege, model, normativ, precept, prescripție, prevedere, principiu, protocol, rânduială, recomandare, regulă, standard, tipic, (învechit și regional) rost, (învechit) mărturie, (învechit) porunceală, (învechit) poruncită, (învechit) pravilă, (învechit) prescript, (învechit) regulativ, (învechit) tocmeală, (popular) poruncă, (rar) semn.
Obicei, substantiv neutru Sinonime:
deprindere, obişnuinţă, învăţ, nărav; datină, rânduială, cutumă, uz; lege, normă, prescripţie.
Onoare, substantiv feminin Sinonime:
probitate, corectitudine, cinste, integritate; prestigiu, vază, reputaţie; mândrie, orgoliu, demnitate; consideraţie, respect, preţuire, stimă.
Percepţie, substantiv feminin
Sinonime:
comprehensiune, concepție, cunoaştere, cunoștință, gândire, imagine, înțelegere, preștiință, pricepere, reflectare, viziune; administraţie financiară, colectă, fisc, recuperare, (regional) perceptorat, (Transilvania) perceptorie; (variantă) percepțiune.
Personalitate, substantiv feminin Sinonime:
individualitate, eu, caracter, prestanţă.
Pisa, verb
Sinonime:
a sfărâma, a zdrobi, a fărâmiţa, a mărunţi; (figurat) a sâcâi, a tracasa, a plictisi, a cicăli, a agasa, a enerva, a supăra; (învechit şi popular) a smicura, a zdrumica, (regional) a pisălogi, a pisăza, (familiar) a pisăgi; a bate, a bătători, a bătuci, a bodogăni, a dăscăli, a decortica, a îndesa, a piua, a presa.
Pondere, substantiv feminin
Sinonime:
frecvență, greu, greutate, importanţă, încărcătură, însemnătate, ponderitate, povară, prestigiu, sarcină, valoare.
Preface, verb
Sinonime:
a (se) face, a (se) modifica, a (se) schimba, a (se) transforma, a ascunde, a contraface, a deghiza, a deveni, a falsifica, a găti, a metamorfoza, a pregăti, a prepara, a preschimba, a renova, a se altera, a simula, a tălmăci, a traduce, a transpune, a travesti, a trece, (învechit) a veni, (regional) a (se) veli, a (se) velnici.
Prefira, verb Sinonime:
a presăra, a împrăştia, a risipi; a se infiltra, a se furişa, a se strecura.
Prepus, substantiv (învechit)
Sinonime:
bănuială, îndoială, neîncredere, presupunere, suspectare, suspiciune; înlocuitor, reprezentant, suplinitor. Prepus, adjectiv (învechit)
Sinonime:
adăugat, artificial, bănuit, fals, presupus, pus înainte, pus mai mare peste, suspectat. Prepus, substantiv (învechit)
Sinonime:
(anatomie) prepuț.
Prevedea, verb Sinonime:
a anticipa, a intui, a simţi; a bănui; a specifica, a prescrie, a menţiona; a echipa, a înzestra, a dota.
Prevedere, substantiv feminin Sinonime:
presimţire, deducţie, intuiţie, bănuială, anticipare; prudenţă, precauţie, grijă, atenţie.
Prezida, verb
Sinonime:
a administra, a comanda, a conduce, a dirija, a fi în frunte, a guverna, a oficia, a pontifica, a trona, (învechit) a preşedea, (învechit) a prezidui.
Prezumtiv (prezumtivă), adjectiv
Sinonime:
bănuit, ipotetic, presupus, prevăzut, prezumat, probabil, putativ.
Prezumţie, substantiv feminin
Sinonime:
aroganță, bănuială, fală, fatuitate, fudulie, gloriolă, impertinență, infatuare, insolență, ipoteză, înfumurare, îngâmfare, măgărie, mândrie, necuviință, neobrăzare, nerușinare, obrăznicie, opinie, orgoliu, presentiment, presupunere, semeție, sfruntare, suficiență, supoziţie, supraapreciere, supraestimare, suspiciune, trufie, tupeu, vanitate; (variante) prezumpție, prezumțiune.
Prisosință, substantiv feminin
Sinonime:
abundență, belșug, excedent, îmbelșugare, îndestulare, plus, prisos, superfetație, superfluitate, surplus, (învechit) prisoseală, (învechit) prisosire, (învechit) prisosit, (învechit) prisositură, (învechit) rămas, (învechit) superfetațiune, (regional) radăș, (variantă) (învechit) presosință.
Publicistică, substantiv feminin
Sinonime:
gazetărie, jurnalism, presă, publicism, ziaristică, (învechit) publicitate.
Pulveriza, verb Sinonime:
a risipi, a împrăştia, a difuza, a presăra, a iriza; a sfărâma, a face praf.
Recomanda, verb Sinonime:
a prescrie, a indica, a propune, a sfătui, a îndemna; a se prezenta, a-şi spune numele.
Renume, substantiv neutru Sinonime:
reputaţie, faimă, celebritate, glorie, prestigiu, slavă.
Reputaţie, substantiv feminin Sinonime:
faimă, renume, prestigiu, nume bun, celebritate.
Revărsat (revărsată), adjectiv Sinonime:
împrăştiat, risipit, răspândit, presărat, răsfirat, îmbelşugat, abundent; (familiar) lăbărţat.
Sănătos (sănătoasă), adjectiv
Sinonime:
adecvat, bun, conform, convenabil, corespunzător, curat, cuvenit, echilibrat, folositor, gândit, grozav, igienic, intact, în bună stare, întreg, judicios, natural, nealterat, neatins, nevătămat, nevătămător, neviciat, nimerit, normal, oportun, oxigenat, ozonat, potabil, prielnic sănătății, proaspăt, pur, purificat, rațional, recomandabil, recomandat, rezistent, rezonabil, salubru, salutar, serios, socotit, solid, stăruitor, strașnic, tare, teafăr, temeinic, teribil, util, valid, viguros, zdravăn, (figurat) bine consolidat, (figurat) chibzuit, (figurat) cinstit, (figurat) corect, (figurat) cu bun-simț, (figurat) cu prestigiu, (figurat) de bun-simț, (figurat) durabil, (figurat) indicat, (figurat) instructiv, (figurat) intangibil, (figurat) înțelept, (figurat) moral, (figurat) onest, (figurat) potrivit, (învechit și regional) nebântuit, (învechit și regional) sânătos, (învechit și regional) sinătos, (popular) nebolit, (popular) nestricat, (regional) neted.
Scamatorie, substantiv feminin
Sinonime:
iluzionism, prestidigitaţie, (familiar) panglicărie, (regional) boscărie; (la figurat) escrocherie, hoție, impostură, inducere în eroare, înşelăciune, înșelătorie, mistificare, potlogărie, pungășeală, pungășie, șarlatanie, șmecherie.
Scontat (scontată), adjectiv Sinonime:
(figurat) presupus, prevăzut, sperat.
Scrie, verb Sinonime:
(figurat) a nota, a contura, a schiţa, a consemna; a redacta, a compune; (învechit) a catagrafia, a recenza, a inventaria; (popular) a prescrie, a indica.
Silnic (silnică), adjectiv Sinonime:
de nevoie, presat, în silă, impus, forţat; greoi, anevoios, dificil.
Silnicie, substantiv feminin
Sinonime:
abuz, asuprire, constrângere, exces, exploatare, forță, împilare, năpăstuire, opresiune, oprimare, persecutare, persecuție, prigoană, prigonire, putere, samavolnicie, urgisire, violenţă, (Banat) sălăbărie, (figurat) presiune, (grecism învechit) catahris, (învechit și regional) silă, (învechit) nevoie, (învechit) potrivnicie, (învechit) puternicie, (învechit) silință, (învechit) silnicire, (învechit) strânsoare, (livresc) servitute.
Slavă, substantiv feminin Sinonime:
glorie, prestigiu, faimă; laudă, elogiu, preamărire; văzduh, atmosferă, eter.
Socoti, verb Sinonime:
a calcula, a aprecia, a judeca, a număra; a se răfui, a se plăti; a avea de gând, a plănui, a intenţiona, a se gândi, a chibzui, a cumpăni; a-şi închipui, a presupune, a crede; a fi de părere, a opina, a găsi de cuviinţă; a preţui, a considera; a imputa, a reproşa, a pune în seama (cuiva).
Stringent (stringentă), adjectiv Sinonime:
urgent, presant, absolut necesar.
Strâmtoare, substantiv feminin Sinonime:
defileu, cheie; îngustime, spațiu mic; (figurat) încurcătură, ananghie, înghesuială, presiune.
Strâmtora, verb Sinonime:
a înghesui, a strânge; a obliga, a sili, a constrânge, a presa.
Strânge, verb
Sinonime:
a (se) acumula, a (se) aduna, a (se) concentra, a (se) consolida, a (se) contracta, a (se) îngrămădi, a (se) înmagazina, a (se) înmănunchea, a (se) întări, a (se) întruni, a (se) retracta, a (se) reuni, a (se) strâmta, a (se) zgârci, a agonisi, a apăsa, a apropia, a așeza laolaltă, a canoni, a căzni, a chinui, a coagula, a colecta, a colecționa, a comprima, a constrânge, a convoca, a culege, a curăța, a depozita, a deretica, a economisi, a face clăi, a face, a forța, a intra, a îmbrățișa, a împături, a încasa, a închega, a închide, a încinge, a încleșta, a încuia, a îndesa, a îndoi, a înfăşura, a îngheța, a îngusta, a înșuruba, a lega, a lua în brațe, a munci, a obliga, a percepe, a plia, a presa, a prinde, a pune bine, a pune la loc, a recolta, a recupera, a ridica, a schingiui, a scurge, a scutura, a se chirci, a se ghemui, a se îmbulzi, a se închirci, a se micșora, a sili, a solidifica, a stoca, a tezauriza, a tortura, a trudi, (Banat și Transilvania) a orândui, (Banat) a stăci, (figurat) a (se) cimenta, (figurat) a prăsi, (învechit și popular) a păsa, (învechit și regional) a griji, (Oltenia și Muntenia) a (se) închelba, (Oltenia și Muntenia) a scofeli, (Oltenia, Banat și Transilvania) a se zguli, (popular) a chivernisi, (popular) a pături, (popular) a se ciuciuli, (popular) a se stârci, (popular) a șurubui, (prin Bucovina) a cioroboti, (prin Maramureș) a zorobi, (regional) a (se) închelbăra, (regional) a (se) întroloca, (regional) a (se) soborî, (regional) a priștipi, (regional) a răgădui, (regional) a rândui, (regional) a sclipui, (regional) a se tâmbuși, (regional) a șurubi, (Transilvania și Maramureș) a șporoli, (Transilvania și Maramureș) a ticăzui, (Transilvania) a câștiga, (Transilvania) a mirui, (Transilvania) a sureti, (Transilvania) a tăgăși, (Transilvania) a tistăli.
Strâns (strânsă), adjectiv
Sinonime:
acumulat, adunat (la un loc), adunător, agonisit, ajustat (pe talie), apăsat, apropiat (tare), apucat, aspru, așezat la loc sigur, chircit, compact, comprimat, concentrat, contractat, cruțător, cuprins cu putere (în mâini), des, econom, economisit, ghemuit, intim, împăturit, închircit, încleștat, încordat, îndoit, înfășurat (bine), înghesuit, îngrămădit, îngust, înstrunat, întins, laconic, lapidar, legat, lipit, păstrător, pliat, presat, prins, pus bine, pus în ordine, restrâns, retractat, riguros, scurt, sever, sistematic, strașnic, strâmt, strângător, strict, strunit, succint, zgârcit, (figurat) coerent, (figurat) concis, (figurat) îndârjit, (figurat) precis, (figurat) puternic, (figurat) trainic, (franțuzism) colant, (Moldova) încinchit, (Oltenia, Banat și Transilvania) zgulit, (popular) ciuciulit, (popular) păturit, (popular) stârcit, (regional) tâmbușit.
Strânsoare, substantiv feminin
Sinonime:
agoniseală, agonisire, agonisită, apăsare, asuprire, avere, bogăţie, calvar, canon, caznă, chin, colică, constrângere, contractare, contracție, convulsie, crampă, dificultate, dispoziție, durere, economie, exploatare, forță, hotărâre, impas, îmbrățișare, îmbrățișat, împilare, încleștare, încurcătură, înghesuială, îngrădire, îngustime, înlănțuire, năpăstuire, opresiune, oprimare, ordin, patimă, pedeapsă, persecutare, persecuție, poruncă, presiune, prigoană, prigonire, recoltă, rod, sancțiune, schingiuire, schingiuit, silă, silnicie, spasm, strâmtoare, strângere, strâns, suferință, supliciu, supraveghere strictă, tetanie, tortură, urgisire, violență, zgârcire, (învechit) colecție, (plural) bunuri.