Iz
Iz,
substantiv
neutru
Sinonime
:
miros,
aromă,
parfum.
Izână
Izână,
substantiv
(regional)
Sinonime
:
izină.
Izâni
Izâni,
verb
(regional)
Sinonime
:
a
izini.
Izbă
Izbă,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
izbitură,
lovitură,
trântă,
(regional)
izbai;
(în
Rusia)
căsuță
(de
lemn).
Izbai
Izbai,
substantiv
(învechit
și
regional)
Sinonime
:
izbitură,
lovitură,
trântă,
(învechit
și
regional)
izbă.
Izbândă
Izbândă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
victorie,
biruinţă,
reuşită,
succes,
ispravă,
realizare.
Izbăvi
Izbăvi,
verb
Sinonime
:
a
scăpa,
a
salva,
a
mântui,
a
elibera.
Izbăvire
Izbăvire,
substantiv
Sinonime
:
mântuire,
salvare,
scăpare,
(livresc)
redempțiune;
(învechit)
mântuință,
mântuitură,
spăseală,
spăsenie,
spăsire.
Izbeală
Izbeală,
substantiv
Sinonime
:
izbitură,
lovitură.
Izbi
Izbi,
verb
Sinonime
:
a
lovi,
a
bate,
a
trânti;
(figurat)
a
impresiona,
a
frapa;
a
ataca,
a
năvăli,
a
da
peste.
Izbire
Izbire,
substantiv
Sinonime
:
ciocnire,
coliziune,
impact,
izbit,
lovire,
tamponare,
(figurat)
frapare,
(figurat)
pedepsire,
(figurat)
surprindere,
(învechit)
atac,
(rar)
întreciocnire.
Izbitor (izbitoare)
Izbitor
(izbitoare),
adjectiv
Sinonime
:
impresionant,
uimitor,
surprinzător,
uluitor,
frapant.
Izbitură
Izbitură,
substantiv
Sinonime
:
aruncătură,
azvârlitură,
brânci,
bușeală,
bușitură,
ciocneală,
ciocnet,
ciocnitură,
ghiont,
izbeală,
izbire,
îmbrânceală,
îmbrâncitură,
împinsătură,
lovire,
lovitură,
plesnitură,
trântitură,
zvârlitură,
(Banat)
poancă,
(familiar)
proțăpeală,
(învechit
și
popular)
izbă,
(învechit)
atac,
(învechit)
loveală,
(medicină)
contuzie,
(Moldova)
bleandă,
(Moldova)
dupac,
(popular)
leapșă,
(popular)
pălitură,
(popular)
picnitură,
(popular)
pulsație,
(popular)
zvâcnire,
(prin
Oltenia
și
Muntenia)
potârnog,
(regional)
bontănitură,
(regional)
dupăitură,
(regional)
ghiold,
(regional)
izbai,
(regional)
năsădire,
(regional)
opinteală,
(regional)
ștos,
(regional)
șuc,
(variantă)
izbătură.
Izbucneală
Izbucneală,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
izbucnire,
smucire,
zvâcnire.
Izbucni
Izbucni,
verb
Sinonime
:
a
erupe,
a
ţâşni,
a
stropi,
a
împroşca,
a
răbufni,
a
năvăli;
(figurat)
a
exploda,
a-și
ieşi
din
fire,
a-şi
pierde
răbdarea.
Izbucnire
Izbucnire,
substantiv
Sinonime
:
declanșare,
dezlănțuire,
erupție,
irupere,
irupție,
iscare,
începere,
năvălire,
pornire,
producere,
răbufnire,
smucire,
stârnire,
țâșnire,
venire,
zvâcnire,
(învechit
și
regional)
scornire,
(învechit)
izbâcnire,
(învechit)
izbucneală,
(învechit)
prorupere,
(învechit)
prorupție,
(variantă)
zbucnire.
Izbuti
Izbuti,
verb
Sinonime
:
a
reuşi,
a
izbândi,
a
răzbi,
a
învinge,
a
avea
succes.
Izbutit (izbutită)
Izbutit
(izbutită),
adjectiv
Sinonime
:
reuşit,
realizat,
potrivit,
bun,
convenabil.
Izdăritură
Izdăritură,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
creație,
plan,
proiect,
(învechit)
ijderitură,
(învechit)
izderitură.
Izdat
Izdat,
substantiv
(învechit
și
regional)
Sinonime
:
boală,
colică,
crampă;
diavol,
drac.
Izeroi
Izeroi,
substantiv
(regional)
Sinonime
:
(botanică)
iederă.
Izgnanie
Izgnanie,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
exil,
izgonire,
surghiun.
Izgoni
Izgoni,
verb
Sinonime
:
a
alunga,
a
da
afară,
a
goni,
a
îndepărta,
a
surghiuni,
a
expulza,
a
exila.
Izgonire
Izgonire,
substantiv
Sinonime
:
alungare,
exilare,
fugărire,
gonire,
izgonit,
ostracizare,
proscriere,
relegare,
relegație,
surghiunire,
(învechit)
persecuție,
(variantă)
zgonire.
Izgonit
Izgonit,
adjectiv
Sinonime
:
alungat,
demis,
exilat,
fugărit,
gonit,
îndepărtat,
pribeag,
proscris,
surghiunit,
(învechit
și
popular)
oropsit,
(învechit)
persecutat,
(livresc)
relegat.
Izgonit,
substantiv
Sinonime
:
alungare,
alungat,
exilare,
exilat,
fugărire,
gonire,
gonit,
izgonire,
îndepărtare,
pribeag,
proscris,
surghiunit,
(învechit)
persecuție,
(învechit)
surghiun.
Izgorî
Izgorî,
verb
(regional)
Sinonime
:
a
fermenta,
a
se
aprinde,
a
se
încinge.
Izidi
Izidi,
verb
(popular)
Sinonime
:
a
(se)
cheltui
fără
socoteală,
a
(se)
risipi,
a
muri,
a
pieri,
a
se
prăpădi,
a
se
strica,
(popular)
a
(se)
mătrăși,
(regional)
a
(se)
părădui.
Izidire
Izidire,
substantiv
(regional)
Sinonime
:
cheltuială
nebunească,
consum
fără
folos,
risipă.
Izidit
Izidit,
substantiv
(regional)
Sinonime
:
cheltuire,
risipire.
Izidit,
adjectiv
(regional)
Sinonime
:
cheltuit,
risipit.
Izină
Izină,
substantiv
(regional)
Sinonime
:
jeg,
murdărie,
necurățenie;
dezvoltare
insuficientă,
lâncezeală,
moliciune,
piperniceală,
slăbiciune.
Izineală
Izineală,
substantiv
(regional)
Sinonime
:
degenerare,
izină,
izinire,
închircire,
schimonosire.
Izini
Izini,
verb
(regional)
Sinonime
:
a
băga
în
boală,
a
degenera,
a
nu
se
dezvolta
normal,
a
se
chirci,
a
se
închirci,
a
se
ogârji,
a
se
pipernici,
a
se
sfriji,
a
se
zgârci,
a
slăbi,
a
zălezi;
a
(se)
murdări,
a
spăla
de
mântuială.
Izinire
Izinire,
substantiv
(regional)
Sinonime
:
degenerare,
izineală,
îmbâcsire,
închircire,
murdărire,
neîngrijire,
schimonosire,
(variantă)
izânire.
Izinit (izinită)
Izinit
(izinită),
adjectiv
(popular)
Sinonime
:
jegos,
murdar,
îmbâcsit;
pipernicit,
nedezvoltat,
slăbit.
Izmă-turcească
Izmă-turcească,
substantiv
(regional)
Sinonime
:
(botanică)
izmă-creață.
Izmănar
Izmănar,
substantiv
(regional)
Sinonime
:
(botanică)
burete
pestriț.
Izmeneală
Izmeneală,
substantiv
feminin
(familiar)
Sinonime
:
afectare,
capriciu,
chef,
cochetărie
exagerată,
fandoseală,
fantezie,
fasoleală,
fason,
fiță,
maimuțăreală,
marghioleală,
moft,
naz,
poftă,
prosteală,
sclifoseală,
strâmbătură,
toană.
Izmeni
Izmeni,
verb
(familiar)
Sinonime
:
a
afecta,
a
face
grimase,
a
face
mutre,
a
face
nazuri,
a
se
fandosi,
a
se
fasoli,
a
se
maimuțări,
a
se
marghioli,
a
se
prosti,
a
se
purta
fără
naturalețe,
a
se
schimonosi,
a
se
sclifosi,
a
se
sluți,
a
se
strâmba,
a
se
uita
urât.
Izmenit
Izmenit,
adjectiv
(familiar)
Sinonime
:
afectat,
boieros,
capricios,
fandosit,
mofturos,
năzuros,
pretențios,
sclifosit.
Iznoavă
Iznoavă,
substantiv
(popular)
Sinonime
:
banc,
ghidușie,
glumă,
invenție,
lucru
nou,
minciună,
născocire,
noutate,
poznă,
scornitură,
snoavă,
vorbă
fără
rost;
(locuțiune;
de
iznoavă)
de
la
capăt,
de
la
început,
din
nou,
iarăși,
încă
o
dată.
Izobar
Izobar,
adjectiv
Sinonime
:
izobaric,
(fizică
nucleară)
cu
aceeași
masă
atomică
(dar
cu
numere
atomice
diferite),
(meteorologie)
cu
presiune
constantă,
(variantă)
isobar.
Izobat
Izobat,
adjectiv
Sinonime
:
de
aceeași
adâncime,
(variantă)
isobat.
Izobată
Izobată,
substantiv
Sinonime
:
curbă
batimetrică.
Izoclin
Izoclin,
adjectiv
Sinonime
:
cu
aceeași
înclinație,
cu
pante
egale,
(variantă)
isoclin.
Izocrom
Izocrom,
adjectiv
Sinonime
:
(fizică)
izocromatic,
(variantă)
isocrom.
Izocromatic
Izocromatic,
adjectiv
Sinonime
:
de
culoare
uniformă,
izocrom.
Izocron
Izocron,
adjectiv
Sinonime
:
cu
durată
egală,
izocronic,
tautocron,
(variantă)
isocron,
(variantă)
izohron.
Izocronic
Izocronic,
adjectiv
Sinonime
:
izocron,
isocronic,
tautocron.
Izogenetic
Izogenetic,
adjectiv
Sinonime
:
autogenotipic,
isogen,
izogen.
Izoglosă
Izoglosă,
substantiv
Sinonime
:
(lingvistică)
isofonă,
isolexă,
isomorfă,
izolexă,
(variantă)
isoglosă.
Afectare
Afectare,
substantiv
feminin
Sinonime
:
aer,
aparență,
artificialitate,
bombasticism,
căutare,
comportare
nenaturală,
emfază,
exagerare,
fandoseală,
grandilocvență,
impresionare,
întristare,
manieră,
manierism,
patos,
prejudiciere,
prețiozitate,
retorism,
sclifoseală,
(popular
și
familiar)
izmeneală,
(popular
și
familiar)
scălâmbăială;
destinare,
ipotecare;
afectație.
Ajunge
Ajunge,
verb
Sinonime
:
a
sosi,
a
parveni,
a
reuşi,
a
izbuti,
a
atinge,
a
deveni
(ceva
sau
cineva).
Ajunge,
interjecție
Sinonime
:
atât!
basta!
destul!
gata!
isprăveşte!
încetează!
punct!
sfârşeşte!
stai!
stop!
termină!
(regional)
halt!
ho!
Alcătui
Alcătui,
verb
Sinonime
:
a
aduna,
a
aranja,
a
avea,
a
concepe,
a
consta
(din),
a
constitui,
a
construi,
a
crea,
a
desemna,
a
dispune,
a
elabora,
a
face,
a
fi
format
din,
a
formula,
a
institui,
a
înființa,
a
înjgheba,
a
întocmi,
a
lua
ființă,
a
numi,
a
organiza,
a
plăsmui,
a
realiza,
a
redacta,
a
scrie,
a
(se)
compune,
a
(se)
forma,
a
se
preface,
a
se
transforma,
a
stabili,
a
strânge,
(figurat)
a
urzi,
(învechit)
a
izvodi,
(învechit)
a
înforma,
(învechit)
a
redija,
(învechit)
a
săvârși,
(învechit)
a
tocmi.
Alintare
Alintare,
substantiv
feminin
Sinonime
:
dezmierdare,
mângâiere,
răsfăţ,
răzgâiere,
fandoseală,
sclifoseală,
izmeneală,
afectare,
giugiuleală.
Alunga
Alunga,
verb
Sinonime
:
a
(se)
fugări,
a
depărta,
a
exila,
a
expulza,
a
goni,
a
izgoni,
a
îndepărta,
a
înlătura,
a
ostraciza,
a
prigoni,
a
proscrie,
a
pune
pe
fugă,
a
răzmeri,
a
relega,
a
repudia,
a
respinge,
a
sictiri,
a
speria,
a
surghiuni,
a
trimite
departe,
a
ușui,
(Banat
și
Transilvania)
a
zogorni,
(despre
vite)
a
fi
în
rut,
(familiar
și
figurat)
a
mătura,
(familiar)
a
mătrăși,
(figurat)
a
elimina,
(figurat)
a
mazili,
(figurat)
a
se
succeda,
(învechit
și
popular)
a
oropsi,
(învechit
și
regional)
a
împulăi,
(învechit
și
regional)
a
întiri,
(învechit
și
regional)
a
mâna,
(învechit
și
regional)
a
tăia,
(învechit)
a
împinge,
(învechit)
a
lepăda,
(învechit)
a
pogoni,
(învechit)
a
rășchira,
(învechit)
a
urgisi,
(popular)
a
hâșâi,
(popular)
a
zgorni,
(prin
Oltenia
și
Banat)
a
sprânji,
(prin
Transilvania)
a
poteri,
(regional)
a
coloti,
(regional)
a
gorgoni,
(regional)
a
hăicăi,
(regional)
a
huciui,
(regional)
a
hurătui,
(regional)
a
tintiri,
(regional)
a
tiohăi,
(regional)
a
tutăi,
(regional)
a
tutui,
(regional)
a
zgoni,
(regional)
a
zogoni,
(Transilvania
și
Banat)
a
dudui,
(Transilvania
și
Maramureș)
a
țipa,
(Transilvania)
a
păfuga.
Aprinde
Aprinde,
verb
Sinonime
:
a
lua
foc,
a
arde,
a
aţâţa;
a
izbucni,
a
(se)
dezlănțui;
a
provoca,
a
întărâta;
(figurat)
a
se
înflăcăra,
a
se
entuziasma,
a
se
exalta.
Aruncătură
Aruncătură,
substantiv
feminin
Sinonime
:
aruncare,
aruncat,
azvârlire,
azvârlitură,
izbitură,
împrăștiere,
lepădare,
lovitură,
zvârlitură,
(învechit)
asvârlitură,
(învechit)
dătătură,
(învechit)
impozit,
(învechit)
risipire,
(popular)
bubă,
(rar)
săritură,
(rar)
zvârlet,
(Transilvania
și
Maramureș)
țipătură.
Ascuns (ascunsă)
Ascuns
(ascunsă),
adjectiv
Sinonime
:
dosit,
pitulat,
tăinuit,
secret;
nedescoperit,
necunoscut;
enigmatic,
misterios,
închis,
izolat;
acoperit,
camuflat,
clandestin,
mascat,
ocult,
travestit,
voalat.
Ataca
Ataca,
verb
Sinonime
:
a
lovi,
a
izbi,
a
năvăli;
a
aborda
(ceva),
a
se
ocupa
de
(ceva);
a
acuza,
a
agresa,
a
asalta,
a
bombarda,
a
combate,
a
critica.
Atinge
Atinge,
verb
Sinonime
:
a
face
contact,
a
lovi,
a
izbi,
a
pipăi,
a
palpa,
a
mângâia;
a
vătăma,
a
leza,
a
ofensa;
a
sosi,
a
ajunge.
Bate
Bate,
verb
Sinonime
:
a
lovi,
a
da
pumni
(palme
sau
picioare),
a
boxa,
a
brutaliza,
a
maltrata,
a
vătăma,
(regional)
a
jupăi;
(reflexiv)
a
se
război,
a
se
lupta,
a
se
răfui,
a
se
încăiera,
(învechit)
a
se
oşti;
a
învinge,
a
birui,
a
izbândi,
a
înfrânge,
a
zdrobi,
a
nimici;
(despre
inimă)
a
zvâcni,
a
pulsa,
a
palpita;
a
străbate,
a
cutreiera,
a
umbla.
Baza
Baza,
verb
(reflexiv)
Sinonime
:
a
se
sprijini,
a
se
rezema,
a
se
propti;
(figurat)
a
se
încrede,
a
avea
încredere,
a
se
lăsa
în
nădejdea
(cuiva),
a
se
bizui,
a
conta
(pe
cineva
sau
pe
ceva).
Bază,
substantiv
feminin
Sinonime
:
temelie,
fundament,
fundație;
temei,
esenţă,
valoare;
origine,
izvor,
rădăcină,
sorginte;
armătură;
piedestal,
soclu.
Bătaie
Bătaie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
altoială,
atingere,
bătălie,
bătătură,
băteală,
bătută,
bocăneală,
bocănire,
bocănit,
bocănitură,
boiște,
bombardament,
bombardare,
bruftuială,
bruftuluială,
bumbăceală,
burduşeală,
caft,
cafteală,
carambol,
cardeală,
ceartă,
chelfăneală,
ciocăneală,
ciocănire,
ciocănit,
ciocănitură,
ciocnire,
ciomăgeală,
conflict,
corecţie,
fâlfâit,
goană,
harţă,
hăituială,
hăituire,
izbire,
împreunare,
încăierare,
încăierătură,
înfrângere,
lovire,
lovitură,
luptă,
mardeală,
muștruluială,
palpitație,
păruială,
pedeapsă,
plesnitură,
pulsație,
răfuială,
război,
scatoalcă,
scărmănătură,
scărmăneală,
scornire,
suflare,
suflu,
tărbăceală,
târnuială,
târnuire,
tic-tac,
timp,
tocănit,
trânteală,
trosneală,
urecheală,
zvâcnire,
(bătaie
de
joc)
batjocură,
(familiar)
tăvăleală,
(figurat)
mângâiere,
(figurat)
scărmănare,
(învechit
și
popular)
suflat,
(rar)
încaier,
(regional)
încăierat,
(regional)
tocănire,
(regional)
zăliște.
Biciui
Biciui,
verb
Sinonime
:
a
bate,
a
izbi,
a
lovi,
(figurat)
a
chinui;
a
satiriza,
a
critica.
Birui
Birui,
verb
Sinonime
:
a
învinge,
a
câștiga,
a
triumfa,
a
izbândi,
a
obţine
victoria,
a
supune,
a
răpune,
a
înfrânge,
a
zdrobi,
a
nimici,
a
copleşi;
a
răzbi,
a
răzbate,
a
ieşi
la
liman,
a
izbuti,
a
scoate
la
capăt.
Biruinţă
Biruinţă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
izbândă,
victorie,
învingere;
reușită,
succes,
triumf.
Bloca
Bloca,
verb
Sinonime
:
a
bara,
a
izola,
a
îndigui,
a
astupa,
a
închide,
a
împiedica,
a
opri,
a
imobiliza,
a
stopa,
a
obtura;
a
colmata.
Blocadă
Blocadă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
împresurare,
încercuire,
asediu,
izolare,
închidere,
asediere.
Boieros (boieroasă)
Boieros
(boieroasă),
adjectiv
Sinonime
:
arogant,
boieratic,
capricios,
civilizat,
cu
aere,
cu
fumuri,
cu
gusturi
aristocratice,
cu
însușiri
alese,
cu
nasul
pe
sus,
delicat,
domnăreț,
fandosit,
greu
de
mulțumit,
înfumurat,
mofturos,
năzuros,
pretențios,
rafinat,
sclifosit,
(învechit)
domneț,
(învechit)
domnos,
(popular)
izmenit,
(regional)
năsfiros,
(regional)
năturos.
Brânci
Brânci,
substantiv
Sinonime
:
brâncă,
ghiont,
izbitură,
îmbrânceală,
împinsătură.
Brânci,
verb
Sinonime
:
a
ghionti,
a
izbi,
a
îmboldi,
a
îmbrânci,
a
împinge,
a
înghionti.
Brodi
Brodi,
verb
Sinonime
:
a
o
nimeri,
a
o
găsi;
a
izbuti,
a
o
scoate
la
capăt,
a
ieşi
din
încurcătură;
(reflexiv)
a
se
întâmpla,
a
se
găsi
întâmplător,
a
se
nimeri,
a
fi
de
faţă;
a
pune
la
cale
(ceva),
a
aranja,
a
urzi,
a
potrivi.
Bufni
Bufni,
verb
Sinonime
:
a
răbufni,
a
exploda,
a
izbucni;
a
trânti,
a
izbi,
a
pocni;
a
se
năpusti,
a
se
dezlănţui,
a
da
buzna.
Buşeală
Buşeală,
substantiv
feminin
Sinonime
:
izbitură,
ghiont,
lovitură,
înghiontire,
înghionteală,
înghesuială,
îmbrânceală,
bușitură.
Buşi
Buşi,
verb
Sinonime
:
a
lovi,
a
izbi,
a
trânti,
a
bufni,
a
îmbrânci,
a
înghesui,
a
ghionti,
a
înghionti;
a
bate,
a
împinge.
Buşî,
verb
(regional)
Sinonime
:
a
mărunţi
pământul.
Capriciu (capricii)
Capriciu
(capricii),
substantiv
neutru
Sinonime
:
ciudăţenie,
toană,
răsfăţ,
extravaganţă,
chef,
fandoseală,
fantezie,
fason,
fiţă,
(la
plural)
graţiozităţi,
maimuţăreală,
moft,
naz,
poftă,
prosteală,
sclifoseală,
(popular)
pârţag,
scălâmbăială,
scălâmbăiere,
scălâmbăitură,
(popular)
fasoleală,
hachiţă,
izmeneală,
pandalie,
(învechit
şi
regional)
marghiolie,
nacafa,
pală,
(regional)
marghioleală,
năbădaie,
toancă,
zâmbâc;
(Transilvania)
pont,
(Moldova,
prin
Bucovina
şi
Transilvania)
sucă,
(învechit)
schimonosire,
schimonositură,
(grecism
învechit)
paraxenie,
bâzdâc,
farafastâc,
marafet,
(figurat)
boală,
dambla;
(muzică)
fantezie,
(rar)
ricercar.
Carambol
Carambol,
substantiv
neutru
Sinonime
:
tamponare,
ciocnire,
izbire,
izbitură;
(figurat)
încurcătură,
zăpăceală,
aiureală,
harababură.
Carantină
Carantină,
substantiv
feminin
Sinonime
:
confinare,
izolare.
Căptuși
Căptuși,
verb
Sinonime
:
a
acoperi,
a
izola;
a
îndesa,
a
tixi;
(familiar)
a
pune
mâna,
a
prinde,
a
căpui,
a
înşfăca;
(reflexiv)
a
se
alege
cu
ceva,
a
se
căpătui,
a
obţine,
a
dobândi;
(figurat)
a
bate,
a
snopi,
a
stâlci.
Cerat (cerată)
Cerat
(cerată),
adjectiv
Sinonime
:
impermeabil,
izolat;
lucios,
alunecos.
Ciocni
Ciocni,
verb
Sinonime
:
a
(se)
lovi,
a
(se)
izbi,
a
închina
paharele;
a
ciobi,
a
ştirbi,
a
face
să
plesnească,
a
crăpa;
a
se
contrazice,
a
fi
în
controversă.
Câştiga
Câştiga,
verb
Sinonime
:
a
agonisi,
a
dobândi,
a
obţine,
a
se
alege
cu
ceva,
a
trage
folos,
a
beneficia,
a
folosi,
a
profita,
a
căpăta,
a
repurta,
a
izbândi,
a
cuceri;
a
aranja,
a
căuta,
a
curăţa,
a
deretica,
a
dichisi,
a
ferchezui,
a
găti,
a
împodobi,
a
îngriji,
a
scutura,
a
spilcui,
a
strânge,
a
vedea.
Câştigă,
substantiv
Sinonime
:
atenţie,
grijă,
interes,
preocupare,
sinchiseală,
sinchisire,
sinchisit.
Claustra
Claustra,
verb
Sinonime
:
a
(se)
închide,
a
(se)
izola,
a
(se)
retrage,
a
(se)
însingura.
Coliziune
Coliziune,
substantiv
feminin
Sinonime
:
izbire,
lovire,
ciocnire,
(figurat)
conflict,
încăierare,
luptă.
Comoţie
Comoţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
zguduire,
şoc,
izbire,
zdruncinare.
Condică
Condică,
substantiv
feminin
Sinonime
:
caiet,
catastif,
registru,
(rar)
carte,
(învechit
şi
regional)
metrică,
protocol,
(învechit)
caid,
defter,
izvod,
opis,
tartaj,
terfelog,
(turcism
învechit)
tefter;
cod,
codex,
culegere
de
legi;
dicţionar,
lexicon,
vocabular.
Contraria
Contraria,
verb
Sinonime
:
a
nedumeri,
a
uimi,
a
surprinde,
a
şoca,
a
vexa,
(figurat)
a
izbi.
Contrasta
Contrasta,
verb
Sinonime
:
a
izbi,
a
nu
se
potrivi,
a
fi
în
dezacord,
a
se
deosebi.
Copia
Copia,
verb
Sinonime
:
a
calca,
a
calchia,
a
contraface,
a
duplica,
a
imita,
a
pastișa,
a
plagia,
a
recopia,
a
reproduce,
a
rescrie,
a
transcrie,
a
trișa
la
un
examen,
a
xerocopia,
(învechit)
a
decopia,
(învechit)
a
izvodi,
(învechit)
a
prescrie,
(învechit)
a
scoate,
(învechit)
a
scrie.
Crea
Crea,
verb
Sinonime
:
a
aduce,
a
alcătui,
a
compune,
a
constitui,
a
construi,
a
elabora,
a
face,
a
făuri,
a
forma,
a
inventa,
a
înfiinţa,
a
întocmi,
a
născoci,
a
produce,
a
provoca,
a
realiza,
a
redacta,
a
redija,
a
scrie,
a
tocmi,
a
zidi,
(învechit)
a
izvodi.
Cuceri
Cuceri,
verb
Sinonime
:
a
captura,
a
cuprinde,
a
ocupa,
a
învinge,
a
izbândi;
a
capta
atenţia,
a
fermeca,
a
încânta.
Curăţa
Curăţa,
verb
Sinonime
:
a
face
curat,
a
deretica,
a
limpezi,
a
(se)
purifica;
(familiar)
a
omorî,
a
ucide,
a
distruge;
a
elimina,
a
îndepărta,
a
înlătura,
a
şterge,
(învechit
şi
regional)
a
cura,
(Transilvania)
a
tăgăşi,
a
dezinfecta;
a
asasina,
a
se
debarasa,
a
deceda,
a
se
descotorosi,
a
dispărea,
a
duce,
a
izbăvi,
a
mântui,
a
muri,
a
pieri,
a
(se)
prăpădi,
a
răposa,
a
răscumpăra,
a
salva,
a
scăpa,
a
sfârşi,
a
(se)
stinge,
a
sucomba,
a
suprima.
Da
Da,
verb
Sinonime
:
a
oferi,
a
dărui,
a
acorda,
a
preda,
a
înmâna,
a
întinde,
a
furniza,
a
procura,
a
împrumuta,
a
dona,
a
ceda,
a
transmite,
a
atribui,
a
conferi,
a
plăti,
a
restitui,
a
jertfi,
a
vinde,
a
deplasa,
a
ajunge,
a
abate,
a
nimeri,
a
aluneca,
a
întoarce,
a
arunca,
a
împrăştia,
a
izbi,
a
trage,
a
face,
a
produce,
a
rodi,
a
apărea,
a
scoate,
a
provoca,
a
hărăzi,
a
îngădui,
a
permite,
a
desfăşura,
a
susţine,
a
trasa,
a
fâţâi,
a
cerne,
a
vopsi,
a
unge,
a
cădea,
a
ura;
a
azvârli,
a
întâmpla,
a
juca,
a
năpusti,
a
năvăli,
a
pomeni,
a
precipita,
a
prezenta,
a
repezi,
a
reprezenta,
a
sări,
a
tăbărî,
a
tălmăci,
a
traduce,
a
transpune,
a
veni,
a
zvârli.
Da,
adverb
Sinonime
:
desigur,
fireşte,
(învechit
şi
regional)
dar,
(turcism,
în
Moldova)
helbet.
Declara
Declara,
verb
Sinonime
:
a
afirma,
a
spune,
a
mărturisi,
a
destăinui,
a
lua
atitudine,
a
se
pronunţa,
a
comunica,
a
susţine,
a
anunţa,
a
recunoaşte,
a
opina,
a
proclama,
a
apărea,
a
izbucni.
Decrepit (decrepită)
Decrepit
(decrepită),
adjectiv
Sinonime
:
decăzut,
hodorogit,
izmenit,
îmbătrânit,
moleșit,
rablagit,
ramolit,
senescent,
senil,
(regional)
mârced.
Decurge
Decurge,
verb
Sinonime
:
a
urma,
a
deriva,
a
rezulta;
a
izvorî,
a
apărea,
a
reieşi;
a
se
petrece,
a
se
desfăşura.
Deosebi
Deosebi,
verb
Sinonime
:
a
recunoaşte,
a
distinge,
a
identifica,
(învechit,
regional)
a
deschilini;
a
(se)
remarca,
a
se
evidenţia,
a
excela,
a
desluşi,
a
diferenţia,
a
discerne,
a
discrimina,
(învechit
şi
popular)
a
osebi,
(figurat)
a
cerne,
a
diferi;
a
despărţi,
a
izola,
a
separa.
Deosebi,
adverb
Sinonime
:
aparte,
deosebit,
separat.
Desface
Desface,
verb
Sinonime
:
a
descompune,
a
desprinde,
a
dezangrena,
a
separa,
a
izola;
a
vinde,
a
face
negoţ,
a
oferi;
a
anula,
a
contramanda,
a
desfiinţa,
a
despături,
a
dezdoi,
(învechit)
a
răspica,
a
desfăşura,
a
dezlega,
a
despleti,
a
degaja,
a
elibera,
a
libera,
a
scoate,
(învechit
şi
popular)
a
slobozi,
a
dezlipi,
a
întinde,
a
răsfira,
a
căsca,
a
crăpa,
a
(se)
deschide,
a
se
despica,
a
plesni,
a
rupe,
a
rezilia.
Despărţire
Despărţire,
substantiv
feminin
Sinonime
:
delimitare,
răzleţire,
hotărnicire;
îndepărtare,
distanţare,
înstrăinare;
separare,
divorţ;
desprindere,
detaşare,
izolare,
separaţie,
(învechit)
dezunire,
(rar)
segregare,
segregaţie,
descompunere,
desfacere,
divizare,
fracţionare,
împărţire,
scindare,
(rar)
dezalcătuire,
compartiment;
circă,
circumscripţie,
secţie.
Detaşa
Detaşa,
verb
Sinonime
:
a
desprinde,
a
desface,
a
dezlipi,
a
despărţi,
a
izola;
a
deplasa,
a
muta,
a
schimba;
a
se
distanţa.
Dezlănţui
Dezlănţui,
verb
Sinonime
:
a
se
declanşa,
a
izbucni,
a
năvăli,
a
se
năpusti,
a
stârni,
a
clocoti.
Dezlega
Dezlega,
verb
Sinonime
:
a
(se)
desface,
a
elibera,
a
da
drumul;
a
soluţiona,
a
rezolva,
a
descifra,
a
găsi
soluţii;
a
deznoda,
a
ghici,
a
ierta;
a
declanşa,
a
dezlănţui,
a
isca,
a
izbucni,
a
porni,
a
stârni.
Disparat (disparată)
Disparat
(disparată),
adjectiv
Sinonime
:
răzleţ,
desperecheat,
izolat,
descompletat,
stingher,
lipsit
de
legătură,
lipsit
de
armonie,
lipsit
de
simetrie.
Dosnic (dosnică)
Dosnic
(dosnică),
adjectiv
Sinonime
:
retras,
izolat,
ascuns,
dosit,
ferit,
lăturalnic,
singuratic,
tainic,
tăinuit,
(rar)
lăturaş,
(învechit
şi
regional)
săcret,
(regional)
lăturiş.
Dudui
Dudui,
verb
Sinonime
:
a
bubui,
a
cutremura,
a
zgudui,
a
clătina,
a
vui,
(rar)
a
vâjâi,
a
alunga,
a
depărta,
a
goni,
a
izgoni,
a
îmboldi,
a
îndemna,
a
îndepărta.
Dupac
Dupac,
substantiv
neutru
Sinonime
:
(regional)
pumn,
ghiont,
brânci,
izbitură,
îmbrânceală,
îmbrâncitură,
împinsătură.
Eclatant (eclatantă)
Eclatant
(eclatantă),
adjectiv
(rar)
Sinonime
:
strălucitor,
lucitor,
falnic,
fastuos,
splendid;
răsunător,
zgomotos,
izbitor,
bătător
la
ochi.
Elibera
Elibera,
verb
Sinonime
:
a
dezrobi,
a
izbăvi,
a
descătuşa,
a
scăpa,
a
emancipa;
a
fi
lăsat
la
vatră,
a
(se)
slobozi,
a
(se)
volnici;
a
desărcina,
a
scoate,
a
destitui,
a
exclude,
a
îndepărta,
a
da
afară
(dintr-o
funcţie);
a
da,
a
preda,
a
înmâna,
a
emite,
a
livra,
a
distribui,
a
libera,
a
salva,
(popular)
a
mântui,
(învechit)
a
apuca,
a
ierta,
a
ieşi,
a
desprinde,
a
desface,
a
debloca,
a
evacua.
Eliberat (eliberată)
Eliberat
(eliberată),
adjectiv
Sinonime
:
independent,
emancipat,
dezrobit,
descătuşat,
liber;
scăpat,
salvat,
izbăvit.
Emana
Emana,
verb
Sinonime
:
a
degaja,
a
exala,
a
împrăştia,
a
emite,
a
elimina
(gaz,
vapori);
a
proveni,
a
veni
de
la
(ceva),
a
se
trage,
a
izvorî,
a
răspândi,
a
scoate,
(învechit)
a
răsfuga,
a
slobozi.
Erupe
Erupe,
verb
Sinonime
:
a
ţâşni,
a
izbucni,
a
împroşca,
a
curge
violent,
a
irupe,
a
năvăli,
a
răbufni,
(regional)
a
năsădi,
(prin
Oltenia
şi
Banat)
a
bui,
(Transilvania)
a
bujdi,
(prin
Oltenia)
a
buşni,
(Transilvania
şi
Moldova)
a
buti;
(medicină)
(învechit)
a
se
prozări.
Erupţie
Erupţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
ţâşnire,
izbucnire,
împroşcare,
irupere,
irupţie,
năvălire,
răbufnire,
vulcanism;
alergie;
(astronomie)
(erupţie
cromosferică)
erupţie
solară.
Eşua
Eşua,
verb
Sinonime
:
a
fi
înfrânt;
a
se
sfărâma,
a
se
zdrobi,
a
cădea,
a
suferi
un
eșec,
a
da
greș,
a
nu
reuși,
a
nu
izbuti,
a
rata.
Exclamare
Exclamare,
substantiv
feminin
Sinonime
:
strigăt,
izbucnire,
exclamaţie.
Exila
Exila,
verb
Sinonime
:
a
se
surghiuni,
a
se
îndepărta
(din
ţară),
a
emigra,
a
se
înstrăina,
a
pribegi;
a
se
izola,
a
se
retrage.
Exilat (exilată)
Exilat
(exilată),
adjectiv
Sinonime
:
expatriat,
surghiunit,
plecat,
îndepărtat,
pribeag,
înstrăinat,
emigrant;
retras,
izolat,
singuratic,
alungat,
gonit,
izgonit,
proscris,
(livresc)
relegat,
(învechit)
surghiun;
(învechit)
conesilat,
(învechit)
conexilat.
Expatria
Expatria,
verb
Sinonime
:
a
exila,
a
emigra,
a
proscrie,
a
alunga,
a
izgoni,
a
surghiuni,
a
relega,
a
se
refugia.
Exploda
Exploda,
verb
Sinonime
:
a
face
explozie,
a
detona;
a
se
sfărâma,
a
se
zdrobi,
a
împroşca;
(figurat)
a
răbufni,
a
izbucni,
a-şi
pierde
răbdarea,
a-şi
pierde
cumpătul,
a-şi
ieşi
din
pepeni,
a-i
sări
muştarul.
Explozie
Explozie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
crepitație,
comoție,
deflagrație,
detunare,
detonaţie,
răbufnire,
izbucnire,
explodare,
fulminație;
manifestație.
Expulza
Expulza,
verb
Sinonime
:
a
izgoni,
a
surghiuni,
a
exila,
a
expatria,
a
relega;
a
destitui,
a
licenția;
a
da
afară,
a
sili
să
iasă;
(medicină)
a
scuipa,
a
defeca,
a
excreta,
a
expectora,
a
urina,
a
voma.
Face
Face,
verb
Sinonime
:
a
(se)
produce,
a
lucra,
a
alcătui,
a
realiza,
a
construi,
a
zidi,
a
ridica,
a
genera,
a
procrea,
a
stabili,
a
institui,
a
întocmi,
a
elabora,
a
îndeplini,
a
efectua,
a
înfăptui,
a
crea,
a
izvorî,
a
da
formă,
a
dura,
a
edifica,
a
plăsmui,
a
imagina,
a
scrie,
a
picta,
a
naște,
a
da
viață,
a
aduce
pe
lume,
a
rodi,
a
da
roade,
a
provoca,
a
transforma,
a
(se)
preface,
a
deveni,
a
însuma,
a
valora,
a
petrece,
a
parcurge
un
interval
de
timp,
a
săvârși,
a
făptui,
a
comite,
a
executa,
a
practica,
a
exercita,
a
se
ocupa
cu
ceva,
a
se
afla,
a
se
găsi,
a
pregăti,
a
aranja,
a
curăța,
a
aprinde,
a
găti,
a
împărți
cărțile
de
joc,
a
proceda,
a
se
comporta,
a
se
descurca,
a
introduce,
a
ține,
a
organiza,
a
vorbi,
a
rosti,
a
vrăji,
a
fermeca,
a
pricinui,
a
cauza,
a
se
îndrepta,
a
o
lua
spre,
a
ajunge,
a
se
preschimba,
a
se
ivi,
a
crește,
a
se
forma,
a
se
arăta,
a
părea,
a
da
impresia,
a
se
abate,
a
se
îndepărta,
a
dobândi,
a
căpăta,
a-și
căuta,
a
i-o
plăti
cuiva,
a
se
răzbuna.
Fandoseală
Fandoseală,
substantiv
feminin
Sinonime
:
afectare,
alintare,
sclifoseală,
mofturi,
fasoane,
nazuri,
fiţe,
marafeturi,
izmeneală.
Fason
Fason,
substantiv
neutru
Sinonime
:
aspect,
alură,
atitudine,
chip,
conduită,
formă,
manieră,
model,
mostră,
procedeu,
exemplu,
croială,
calapod;
(la
plural,
figurat)
nazuri,
mofturi,
fandoseală,
sclifoseală,
afectare,
fiţe,
alintare,
marafet,
izmeneală,
capriciu.
Filon
Filon,
substantiv
neutru
Sinonime
:
vână,
fir,
zăcământ;
(la
figurat)
sursă,
izvor,
origine.
Fântână
Fântână,
substantiv
feminin
Sinonime
:
izvor,
obârşie,
sursă;
apă,
puţ,
(regional)
bunar,
(învechit)
cişmea;
(fântână
arteziană,
fântână
săltătoare,
fântână
săritoare,
fântână
țâșnitoare)
arteziană,
havuz.
Flagrant (flagrantă)
Flagrant
(flagrantă),
adjectiv
Sinonime
:
clar,
evident,
indiscutabil,
izbitor,
vădit.
Frapa
Frapa,
verb
Sinonime
:
a
atrage
atenția,
a
bate
la
ochi,
a
impresiona,
a
izbi,
a
surprinde,
a
şoca;
a
răci,
a
pune
la
gheață.
Fulgera
Fulgera,
verb
Sinonime
:
a
izbi,
a
lovi,
a
luci,
a
scânteia,
a
sclipi,
a
străluci,
a
trăsni,
(popular)
a
scăpăra,
(regional)
a
sfulgera,
(regional,
la
figurat)
a
săgeta.
Furie
Furie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
dezlănţuire,
izbucnire,
înverşunare,
mânie,
obidă,
oţărâre,
oţăreală,
pornire,
supărare,
(învechit
şi
regional)
scârbă,
(învechit)
toană,
(la
figurat)
turbare,
(la
plural)
năbădăi,
(la
plural)
pandalii,
(popular
şi
familiar)
năduf,
(popular)
îndrăcire,
(rar)
înfuriere,
(regional,
la
plural)
năvârlii;
copil.
Găsi
Găsi,
verb
Sinonime
:
a
(se)
afla,
a
avea
(o
idee),
a
considera,
a
constata,
a
crede,
a
da
de
(ceva),
a
da
peste
(ceva),
a
dăinui,
a
depista,
a
descoperi,
a
dibui,
a
exista,
a
face
rost,
a
fi
de
părere,
a
fi
în
fiinţă,
a
fi
prezent,
a
fi,
a
figura,
a
gândi,
a
izvodi,
a
întâlni,
a
nimeri,
a
observa,
a
prinde,
a
scoate
la
iveală,
a
se
număra,
a
se
pomeni,
a
situa,
a
socoti,
a
sta,
a
surprinde,
a
ști,
a
vedea,
(astăzi
rar)
a
pricepe,
(învechit
şi
popular)
a
oblici,
(învechit)
a
ispiti,
(popular
şi
familiar)
a
dibăci.
Găti
Găti,
verb
Sinonime
:
a
(se)
aranja,
a
(se)
dichisi,
a
(se)
ferchezui,
a
(se)
împodobi,
a
(se)
moța,
a
(se)
podobi,
a
(se)
pregăti,
a
(se)
spilcui,
a
(se)
stolisi,
a
(se)
tocmi,
a
asasina,
a
consuma,
a
epuiza,
a
face,
a
fi
gata,
a
isprăvi,
a
încheia,
a
omorî,
a
prepara,
a
sfârşi,
a
suprima,
a
termina,
a
ucide,
(argou)
a
(se)
șucări,
(Banat)
a
(se)
schili,
(învechit
și
popular)
a
preface,
(învechit
și
regional)
a
(se)
muchilipsi,
(învechit)
a
(se)
stoli,
(popular
și
familiar
depreciativ)
a
(se)
sclivisi,
(popular)
a
(se)
drege,
(prin
Moldova)
a
(se)
puțui,
(prin
Transilvania
și
Maramureș)
a
(se)
pădăi,
(prin
Transilvania
și
Moldova)
a
(se)
puțului,
(regional)
a
(se)
câștiga,
(Transilvania
și
Banat)
a
păzi,
(Transilvania)
a
socăci,
(variantă)
a
găta.
Gati,
substantiv
(regional)
Sinonime
:
izmene.
Germen
Germen,
substantiv
masculin
Sinonime
:
bacil,
bacterie,
embrion,
enzimă,
ferment,
gamet,
genotip,
idiotip,
levură,
microb,
ou,
plasmă
germinativă,
sămânţă,
spermă,
spor;
cauză,
debut,
element,
geneză,
izvor,
origine,
principiu,
sursă.
Ghiont
Ghiont,
substantiv
masculin
Sinonime
:
brânci,
izbitură,
îmbrânceală,
îmbrâncitură,
împinsătură,
lovitură,
pumn,
(Banat)
poancă,
(Moldova)
bleandă,
(Moldova)
dupac,
(prin
Oltenia
și
Muntenia)
potârnog,
(regional)
ghiold,
(regional)
ștos,
(regional;
glumeț;
la
plural)
sarmale,
(variantă)
giont.
Goni
Goni,
verb
Sinonime
:
a
alerga,
a
alunga,
a
căuta,
a
chinui,
a
fugări,
a
fugi
(după
cineva),
a
hăitui,
a
izgoni,
a
mâna,
a
pune
pe
fugă,
a
respinge,
a
sâcâi,
a
se
grăbi,
a
surghiuni,
a
urmări
(în
fugă);
a
împerechea,
a
se
împreuna.
Hălădui
Hălădui,
verb
Sinonime
:
a
domicilia,
a
fi,
a
izbuti,
a
înainta,
a
locui,
a
merge,
a
o
duce,
a
petrece,
a
propăşi,
a
reuşi,
a
salva,
a
scăpa,
a
sta,
a
şedea,
a
trăi,
a
vieţui.
Hohot
Hohot,
substantiv
neutru
Sinonime
:
hohotire,
hohotit,
izbucnire,
plâns,
râs,
sughiţ;
(locuţiune)
(a
plânge
cu
hohot)
a
plânge
zgomotos;
(locuţiune)
(a
râde
în
hohote)
a
râde
zgomotos.
Ieşi
Ieşi,
verb
Sinonime
:
a
pleca,
a
se
duce;
a
rezulta,
a
reieşi,
a
decurge,
a
izvorî,
a
urma;
a
se
ivi,
a
apărea,
a
răsări,
a
creşte;
a
se
decolora,
a
se
spălăci;
a
ajunge,
a
se
face,
a
deveni.
Iezătură
Iezătură,
substantiv
feminin
Sinonime
:
baraj,
dig,
stavilă,
stăvilar,
zăgaz,
(învechit)
ezetură,
(variantă)
iezitură,
(variantă)
izitură.
Imaş
Imaş,
substantiv
neutru
Sinonime
:
izlaz,
păşune,
loc
de
păscut.
Inaccesibil (inaccesibilă)
Inaccesibil
(inaccesibilă),
adjectiv
Sinonime
:
ferit,
greu
de
ajuns,
inabordabil,
inacostabil,
izolat,
neabordabil,
neaccesibil,
neatins,
savant,
sălbatic,
scump,
(învechit
și
regional)
tare.
Indispensabili
Indispensabili,
substantiv
masculin
la
plural
Sinonime
:
izmene.
Irupe
Irupe,
verb
Sinonime
:
a
năvăli,
a
ţâşni,
a
izbucni,
a
se
revărsa,
a
erupe.
Ispravă
Ispravă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
faptă,
lucrare,
treabă,
izbândă,
realizare,
reuşită,
succes;
aventură,
bravură.
Îmbâcsit (îmbâcsită)
Îmbâcsit
(îmbâcsită),
adjectiv
Sinonime
:
îndesat,
înghesuit,
înțesat,
plin,
suprasaturat,
ticsit,
(regional)
izinit.
Împiedica
Împiedica,
verb
Sinonime
:
a
se
poticni,
a
se
izbi;
a
opri,
a
îngrădi,
a
bara;
(figurat)
a
lega,
a
priponi.
Împinsătură
Împinsătură,
substantiv
feminin
Sinonime
:
apăsare,
brânci,
ghiont,
izbitură,
îmbrânceală,
îmbrâncitură,
împingere,
(Banat)
poancă,
(Moldova)
bleandă,
(Moldova)
dupac,
(prin
Oltenia
și
Muntenia)
potârnog,
(regional)
ghiold,
(regional)
ștos.
Închide
Închide,
verb
Sinonime
:
a
încuia,
a
fereca,
a
claustra,
a
bara;
a
izola,
a
îngrădi,
a
împrejmui;
a
se
întuneca,
a
se
înnora;
a
opri,
a
termina,
a
pune
capăt,
a
încheia,
a
sfârşi;
(figurat)
a
cuprinde,
a
conţine.
Închis (închisă)
Închis
(închisă),
adjectiv
Sinonime
:
încuiat,
ferecat,
prins,
barat;
îngrădit,
împrejmuit,
izolat;
stătut,
viciat;
înnourat,
întunecat;
(figurat)
posac,
ursuz,
antipatic.
Închista
Închista,
verb
Sinonime
:
(figurat)
a
se
izola.
Încuiat (încuiată)
Încuiat
(încuiată),
adjectiv
Sinonime
:
închis,
zăvorât,
izolat;
(popular)
constipat;
(familiar)
nesociabil,
rigid,
acru.
Înfunda
Înfunda,
verb
Sinonime
:
a
astupa,
a
închide,
a
bloca;
a
o
păţi,
a
nu
mai
avea
încotro,
a
nu
mai
izbuti,
a
nu-i
mai
merge,
a
demasca,
a
pune
la
punct.
Linkuri utile
Dicţionarul limbii române în format electronic
Dicționar de anagrame
Dicționar de paronime
Formular de contact
Căutări recente
Redan
Pliscul-cucoarei
Supranatural
Iz
Camerier
Cinefil
Astupare
Incorectitudine
Arboret
Edificare
Bogoslovi
Preluare
închina
Inimă
Antropopatism
Scabiofobie
Auzit
Dovedire
Intenționată
încolăceală
Iezuitism
Incomensurabil
Vreunul
Puncte
Labarum
Batjocorit
Floarea-soarelui
Năier
Recte
Defecţiune
Pedichiurist
Tribadă
Conservare
Aerului
Nivelmetru
Polonic
Ochii-păsăruicii
Roză
Travesti
Talpa-lupului
Listing
Pungăşire
Clarificare
Magic
Podan
Evghenicos
Bandor
Activitatea
Scolament
Sucă
Aurăreasă
şicană
Curaj
începătornic
Zgâmboi
Docăni
Populat
Argumentare
șovâlcăire
Subărie
Nebriştit
Glagore
Profesor
Iarbă-de-pe-marginea-căii
Grecia
Călinică
Variolă
Iubitor
însera
Memă
Pleiadele
Clănţănit
Gabarit
Poros
Supraprodus
Mumificare
Edițiune
Pasăre-domnească
Fatidic
Infortunat
Kidnapat
Inechitate
Copleşire
Tufă
Sfârceauă
Fărâmicare
Băietănime
Spin
Fâsâială
Bulcă
Unghi
Prevesti
Flocoși
Troncăială
Gărgăriţa-prunului
Herăstrău
Stampă
Trib
Suguşat
Zefliu
Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie
RSS