Reveni
Reveni, verb
Sinonime: a se reîntoarce; a veni înapoi, a se înturna, a se returna, a se înapoia, a se întoarce, a reapărea; a se însănătoşi, a se înzdrăveni, a se remonta, a se redresa, a se întrema; a-şi recăpăta cunoştinţa; a retracta, a revoca, a retrage; a se cuveni, a trebui, a i se acorda.  
 
Revenire
Revenire, substantiv
Sinonime: dezmeticire, întoarcere, reapariție, reculegere, regăsire, reîntoarcere, trezire.  
 

Alternanţă
Alternanță, substantiv feminin
Sinonime: alternare, alternat, alternativă, ciclu, du-te-vino, oscilație, perindare, periodicitate, recurență, revenire succesivă, ritm, rotație, schimbare, succesiune, variație, (învechit) intercurență.  
 
Cădea
Cădea, verb
Sinonime: a pica, a coborî, a se lăsa în jos, a se prăvăli; a atârna, a se pleca; a se desprinde, a se rupe, a se dărâma, a se surpa; a pieri, a muri, a-şi înceta existenţa; a nu avea succes, a nu reuşi, a fi respins; (reflexiv) a reveni, a se cuveni; a se potrivi, a-i sta bine, a cadra.  
 
Costa
Costa, verb
Sinonime: a valora, a preţui, a avea o valoare; a face, a fi, a reveni, (învechit şi regional) a veni, (învechit) a costisi.  
 
Cuveni
Cuveni, verb
Sinonime: a se cădea, a-i reveni, a trebui; a merita, a avea dreptul, a cadra, (învechit) a se dostoi, a privi, a putea.  
 
Dezmetici
Dezmetici, verb
Sinonime: a-şi reveni, a se trezi, a se reculege, a se trezi.  
 
Dezmorţeală
Dezmorţeală, substantiv feminin
Sinonime: trezire, dezmorţire, revenire, dezgheţare.  
 
Frecventa
Frecventa, verb
Sinonime: a vizita, a vedea regulat; a umbla, a merge la şcoală, a urma cursurile.

Frecvenţă, substantiv feminin
Sinonime: alternanță, cadenţă, flux, interval, ocurenţă, participare, perioadă, periodicitate, prezenţă, recurență, reduplicație, reiterație, repetare, repetiție, repetivitate, revenire, variație.  
 
Înapoiere
Înapoiere, substantiv feminin
Sinonime: arierație, rambursare, rămânere în urmă, redare, restituire, restituție, revenire, venire, (figurat) decadență, (figurat) declin, (figurat) disprețuire, (figurat) regres, (figurat) retrogradare, (figurat) umilire, (învechit) prostietate, (învechit) ramburs, (învechit) reînturnare, (popular) întoarcere, (popular) înturnare, (popular) înturnat.  
 
Întrema
Întrema, verb
Sinonime: a se face bine, a se însănătoşi, a-şi reveni, a se reface, a se îndrepta, a-şi veni în fire, a se înzdrăveni, a se pune pe picioare.  
 
Înturna
Înturna, verb
Sinonime: a (se) înapoia, a (se) întoarce, a reveni.  
 
Răzgândi
Răzgândi, verb
Sinonime: a reveni, a retracta, a-şi schimba părerea.  
 
Recidivă
Recidivă, substantiv feminin
Sinonime: repetare, revenire, recădere, reversiune, recurență.  
 
Reculege
Reculege, verb
Sinonime: a se regăsi, a-şi reveni, a-şi veni în fire; a se concentra, a medita.  
 
Recurenţă
Recurenţă, substantiv feminin
Sinonime: revenire, repetare, recidivă.  
 
Redresa
Redresa, verb
Sinonime: a îndrepta, a repara, a remedia, a reface; a-și reveni, a se remonta, a se face bine.  
 
Reflecta
Reflecta, verb
Sinonime: a (se) oglindi, a (se) răsfrânge, a chibzui, a contempla, a cugeta, a exprima, a gândi, a înfățișa, a judeca, a medita, a raționa, a reda, a reprezenta, a reveni, a se întoarce, a se proiecta, a se repercuta, a zugrăvi, a-și găsi expresia, a-și proiecta imaginea, (figurat) a se scălda, (învechit) a mândri, (învechit) a meditarisi, (învechit) a rezona, (învechit) a se mira, (învechit) a se refrânge, (învechit) a semui, (rar) a se prevedea, (rar) a se străvedea.  
 
Remonta
Remonta, verb
Sinonime: a (se) înviora, a (se) înzdrăveni, a (se) reconforta, a (se) redresa, a (se) reface, a (se) regenera, a (se) restabili, a (se) revigora, a revivifia, a-şi reveni; a readuce în poziție inițială, a reconstitui, a reconstrui, a reînălța, a restaura; a procura cai pentru armată.  
 
Retur
Retur, substantiv neutru
Sinonime: întoarcere, revenire, reînturnare.  
 
Reversiune
Reversiune, substantiv feminin
Sinonime: conversie, conversiune, recidivă, reîntoarcere, revenire, reversare, reversie.  
 
Trezi
Trezi, verb
Sinonime: a se deştepta, a se scula, a-şi reveni; (figurat) a se dumiri, a pricepe, a înţelege, a se lămuri; a se ivi, a se arăta, a apare; (figurat) a se pomeni, a se vedea; a se strica, a se răsufla, a se altera.  
 
Aiurare
Aiurare, substantiv
Sinonime: aiureală, delir, delirare, vorbire fără sens, (învechit și regional) bâiguială, (învechit și regional) bâiguire, (rar) revenire, (variantă) aiurire.  
 
Feed-back
Feed-back, substantiv
Sinonime: (cibernetică; psihologie) retroacțiune; întoarcere, revenire; conexiune inversă.  
 
Costisi
Costisi, verb
Sinonime: a costa, a face, a fi, a reveni.  
 
Deşteptare
Deșteptare, substantiv
Sinonime: deșteptat, înviere, resurecție, sculare, sculat, trezire, (figurat) dezmorțire, (figurat) revenire la viață, (figurat) scoatere la iveală, (figurat) trezire la viață, (învechit) descoperire, (învechit) stare de veghe.  
 
Dezbăta
Dezbăta, verb
Sinonime: a (se) trezi din beție, a dezmetici, a reculege, a regăsi, a reveni, a trezi.  
 
Dezdoi
Dezdoi, verb
Sinonime: a descovoia, (învechit şi regional) a obli; (învechit) a răspica; a desface, a întinde, a despături un lucru îndoit; a reveni în poziție dreaptă, a se îndrepta, a se destinde.  
 
Dezmeticire
Dezmeticire, substantiv
Sinonime: dezmeticit, reculegere, regăsire, revenire, trezire, (figurat) clarificare, (învechit) dezamețire, (prin extensiune) demență, (variantă) dezmetecire.  
 
Dezmeţi
Dezmeţi, verb
Sinonime: a (se) dezmetici, a (se) reculege, a (se) regăsi, a(-și) reveni, a (se) trezi.  
 
Dezmorţi
Dezmorţi, verb
Sinonime: a se dezgheța; a ieși din starea de inerție, a (se) trezi din starea de pasivitate; a se trezi la viață, a reveni la viață, a face revină la viață; a renaște, a reînvia.  
 
Repatriere
Repatriere, substantiv
Sinonime: revenire în țară.  
 
Feedback
Feedback, substantiv
Sinonime: autoreglare, retroacțiune inversă, conexiune inversă, cauzalitate inelară, lanț cauzal închis, întoarcere, revenire.  
 
Reactivare
Reactivare, substantiv
Sinonime: rapel, regenerație, reînnoire, relansare, revenire.  
 
Normaliza
Normaliza, verb
Sinonime: a (se) conforma, a armoniza, a codifica, a depersonaliza, a deveni normal, a elabora norme interne, a face se conformeze unei norme, a raționaliza, a redresa, a regla, a regula, a regulariza, a reveni la normal, a standardiza, a supune unei norme, a unifica, a uniformiza.  
 
Readapta
Readapta, verb
Sinonime: a (se) adapta din nou, a reveni treptat la un mod de viață normal.  
 
Reapariţie
Reapariţie, substantiv
Sinonime: apariție din nou, emersiune, recrudescență, reîncepere, reînnoire, renaștere, repriză, republicare, resurecție, resurgență, retur, revenire, (rar) reivire, (variantă) reaparițiune.  
 
Normalizare
Normalizare, substantiv
Sinonime: redresare, revenire la normal.  
 
Regăsire
Regăsire, substantiv
Sinonime: identificare, reaflare, reculegere, recunoaștere, redescoperire, revedere, revenire.  
 
Recădea
Recădea, verb
Sinonime: a cădea la loc, a reveni, a se prăbuși din nou.  
 
Retrăi
Retrăi, verb
Sinonime: a reapărea, a reîncepe, a renaște, a resimți, a resuscita, a reveni, a se revedea, a trăi din nou.  
 
Retrăire
Retrăire, substantiv
Sinonime: renaștere, repetare, resimțire, resuscitare, revenire.  
 
Involua
Involua, verb
Sinonime: a (se) abrutiza, a da înapoi, a decădea, a regresa, a reveni la o stare anterioară.  
 
Reluare
Reluare, substantiv
Sinonime: continuare, recidivare, recucerire, reinterpretare, reîncepere, reocupare, repetare, replay, revenire.  
 
Trezire
Trezire, substantiv
Sinonime: deşteptare, dezbătare, dezmeticire, răsuflare, reculegere, regăsire, revenire, sculare, sculat.  
 
Reviviscență
Reviviscență, substantiv
Sinonime: însuflețire, înviorare, renaștere, resurecție, revenire la viață, revitalizare, revivifiere, trezire.  
 
Reculegere
Reculegere, substantiv
Sinonime: adâncire în gânduri, contemplație, meditație, pietate, reflecție, revenire.  
 
Reortodoxizare
Reortodoxizare, substantiv
Sinonime: reîntoarcere la ortodoxie, revenire la ortodoxie.  
 
Reîntoarcere
Reîntoarcere, substantiv
Sinonime: înapoiere, returnare, revenire, (popular) reînturnare.  
 
Reîntoarce
Reîntoarce, verb
Sinonime: a reveni, a se înapoia, a se returna, (popular) a se reînturna.  
 
Întoarcere
Întoarcere, substantiv
Sinonime: adresare, arătură de toamnă, atragere (de partea cuiva), castrare, cârmire, desfacere, îmbrăcare pe dos, înapoiere, întors, întorsătură, învârteală, învârtire, învârtit, învârtitură, jugănire, jugănit, mucezire (a fânului), rambursare, răsturnare, răsucire, recidivă, reflectare, reflexie, repercutare, restituire, retragere, retur, revenire, rotație, rotire, rotit, scopire, scopit, sterilizare, sucire, umezire (a tutunului), venire, (învechit) interpretare, (învechit) îndepărtare, (învechit) înnebunire, (învechit) răsfrângere, (învechit) refuz, (învechit) schimbare, (învechit) transformare, (învechit; figurat) convertire, (învechit; figurat) îndreptare, (popular) înturnare, (popular) înturnat, (popular) micșorare, (popular) rotitură, (popular) rotocol.  
 
Reivi
Reivi, verb
Sinonime: a reapărea, a reveni.  
 
Reînturnare
Reînturnare, substantiv (popular)
Sinonime: înapoiere, rambursare, reîntoarcere, restituire, returnare, revenire.  
 
Întinerire
Întinerire, substantiv
Sinonime: întinereală, rejuvenare, revenire la tinerețe, revitalizare.  
 
Boom
Boom, substantiv
Sinonime: avânt, bum, eveniment excepțional, revenire, (economie) creștere subită, (sport) acțiune ofensivă.  
 
Reanimare
Reanimare, substantiv
Sinonime: reînsuflețire, reînviorare, resuscitare, revenire la viață, terapie intensivă, (învechit) ranimare.  
 
Alterna
Alterna, verb
Sinonime: a asola, a face urmeze pe rând, a oscila, a reveni succesiv, a se schimba prin alternanță, a se schimba unul cu altul, a se succeda, a se succede, a varia, a (se) schimba pe rând.  
 
Reapărea
Reapărea, verb
Sinonime: a recidiva, a renaște, a republica, a reveni, a se întoarce, a se regenera, a se reivi, a se retipări, (regional) a se înturna, (variantă) a reapare.  
 
Resuscitare
Resuscitare, substantiv
Sinonime: reanimare, reînviere, resurecție, revenire la viață.  
 
Resurecţie
Resurecţie, substantiv
Sinonime: deșteptare, metempsihoză, palingenezie, regenerare, reincarnare, reînsuflețire, reînviere, renaștere, resuscitare, revenire la viață, revivifiere, reviviscență, trezire, (variantă) resurecțiune.  
 
Recâștiga
Recâștiga, verb
Sinonime: a recăpăta, a recuceri, a recupera, a redobândi, a relua, a reocupa, (învechit) a recuprinde, (rar) a-și reveni, (rar) a se reculege.  
 
Reaparițiune
Reaparițiune, substantiv (învechit)
Sinonime: apariție din nou, reapariție, republicare, revenire, (figurat) regenerare, (rar) reivire.  
 
Reflua
Reflua, verb
Sinonime: (despre ape, lichide) a recula, a reveni, a se întoarce.  
 
Incumba
Incumba, verb
Sinonime: (despre sarcini, obligații) a afera, a fi impus, a reveni, a se impune, (variantă) a încumba.  
 
Dezameți
Dezameți, verb (învechit)
Sinonime: a (se) dezmetici, a-și reveni, (regional) a (se) dezmeți.  
 
 


Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie

Reduceri online!
RSS


Meniu
Dictoo.eu
Dictoo.eu
Reduceri
Dicționar