Timp, substantiv neutru Sinonime:
vreme, perioadă, epocă; interval, răstimp, durată, răgaz; (muzică) bătaie.
Timpanic, adjectiv
Sinonime:
(al timpanului) timpanal.
Timpanită, substantiv
Sinonime:
(medicină) balonare, meteorism, meteorizație, timpanism, (învechit) timpanit, (învechit) timpanitis.
Timpanotomie, substantiv
Sinonime:
(medicină) miringotomie.
Timpomesor, substantiv (învechit)
Sinonime:
cronometru, (învechit) timpomăsură.
Timpuriu, adverb
Sinonime:
devreme, (popular) degrabă.
Timpuriu (timpurie), adjectiv
Sinonime:
precoce, primăriu, primăvăratic, scorumnic, văratic, (rar) precopt, (regional) oarzăn, orzatic, orzesc, (Transilvania şi Banat) pârgav, pârgaviţ.
Actualmente, adverb
Sinonime:
acum, în acest timp, în momentul de față, în prezent, momentan, sub ochii noștri, (de) azi.
Amâna, verb Sinonime:
a nu face la timp, a lăsa la o parte, a păsui, a-şi lua un răgaz, a reporta, a întârzia (cu ceva).
Bătaie, substantiv feminin
Sinonime:
altoială, atingere, bătălie, bătătură, băteală, bătută, bocăneală, bocănire, bocănit, bocănitură, boiște, bombardament, bombardare, bruftuială, bruftuluială, bumbăceală, burduşeală, caft, cafteală, carambol, cardeală, ceartă, chelfăneală, ciocăneală, ciocănire, ciocănit, ciocănitură, ciocnire, ciomăgeală, conflict, corecţie, fâlfâit, goană, harţă, hăituială, hăituire, izbire, împreunare, încăierare, încăierătură, înfrângere, lovire, lovitură, luptă, mardeală, muștruluială, palpitație, păruială, pedeapsă, plesnitură, pulsație, răfuială, război, scatoalcă, scărmănătură, scărmăneală, scornire, suflare, suflu, tărbăceală, târnuială, târnuire, tic-tac, timp, tocănit, trânteală, trosneală, urecheală, zvâcnire, (bătaie de joc) batjocură, (familiar) tăvăleală, (figurat) mângâiere, (figurat) scărmănare, (învechit și popular) suflat, (rar) încaier, (regional) încăierat, (regional) tocănire, (regional) zăliște.
Canava, substantiv feminin Sinonime:
urzeală, fond, fundal; (figurat) vreme, timp.
Ceas, substantiv neutru Sinonime:
oră, moment, timp, vreme; ceasornic, orologiu; contor.
Circumstanță, substantiv feminin
Sinonime:
caz, condiție, conjunctură, ipostază, împrejurare, moment, ocazie, ocurență, postură, poziție, prilej, situație, stare, (figurat) context, (învechit) împrejur-stare, (învechit) încunjurare, (învechit) peristas, (învechit) prilejire, (învechit) stat, (învechit) țircumstanție, (la plural) timpuri, (la plural) vremuri, (variantă) circonstanță, (variantă) circumstanție.
Câteodată, adverb Sinonime:
uneori, din timp în timp, din când în când.
Concomitent (concomitentă), adjectiv Sinonime:
simultan, în acelaşi timp, deodată.
Corespondenţă, substantiv feminin
Sinonime:
epistolă, scrisoare, poştă; concordanţă, armonie, potrivire; (gramatică) (corespondenţa timpurilor) consecuţia timpurilor; (matematică) simetrie.
Cronic (cronică), adjectiv Sinonime:
temporal, de durată, din timp în timp.
Cronologic (cronologică), adjectiv
Sinonime:
cronistic, diacronic, evolutiv, istoric, în timp, secvențial, succesiv, (învechit) cronologicesc.
Cum, interjecție
Sinonime:
în ce mod? se poate? adevărat să fie? chiar așa? ce? poftim? cu cât? cu ce preţ? Cum, conjuncție
Sinonime:
precum; deoarece, întrucât; cu toate că, deşi; în măsura în care, pe cât; în timp ce, pe când, îndată ce, în vreme ce. Cum, adverb
Sinonime:
ce, cât.
Curând, adverb
Sinonime:
îndată, numaidecât, peste puţin timp, degrabă, repede, devreme, fuga, grabnic, imediat, iute, neîntârziat, rapid, (rar) tudila, momentan, (învechit şi regional) nepristan, numai, (regional) mintenaş, minteni, (învechit) peşin, techer-mecher.
Degrabă, adverb
Sinonime:
repede, iute, imediat, îndată, la repezeală; curând, devreme, numaidecât, fuga, grabnic, neîntârziat, rapid, timpuriu.
Deodată, adverb
Sinonime:
pe neaşteptate, brusc, subit, concomitent, simultan, în acelaşi timp, fulgerător, instantaneu, odată, repede, scurt, (popular) numai, (regional) târla-mârla, acum, deocamdată, momentan.
Destina, verb
Sinonime:
a afecta, a consacra, a da, a dărui, a dedica, a devota, a distribui, a face, a fixa din timp, a hărăzi, a hotărî, a închina, a opta, a orândui, a predestina, a predetermina, a rândui, a repartiza, a rezerva, a sorti, a supune, a ursi, (grecism învechit) a afierosi, (învechit) a deda, (învechit) a meni, (învechit) a pridădi, (învechit) a șerbi, (învechit) a tocmi, (popular) a noroci, (popular) a preursi, (popular) a pune deoparte, (popular) a scrie, (popular) a soroci, (rar) a aplica.
Epocă, substantiv feminin
Sinonime:
eră, timp, vreme, interval, răstimp, perioadă, (la plural) ani, eon.
Eră, substantiv feminin
Sinonime:
epocă, ev, perioadă, vreme, timp; eon.
Face, verb
Sinonime:
a (se) produce, a lucra, a alcătui, a realiza, a construi, a zidi, a ridica, a genera, a procrea, a stabili, a institui, a întocmi, a elabora, a îndeplini, a efectua, a înfăptui, a crea, a izvorî, a da formă, a dura, a edifica, a plăsmui, a imagina, a scrie, a picta, a naște, a da viață, a aduce pe lume, a rodi, a da roade, a provoca, a transforma, a (se) preface, a deveni, a însuma, a valora, a petrece, a parcurge un interval de timp, a săvârși, a făptui, a comite, a executa, a practica, a exercita, a se ocupa cu ceva, a se afla, a se găsi, a pregăti, a aranja, a curăța, a aprinde, a găti, a împărți cărțile de joc, a proceda, a se comporta, a se descurca, a introduce, a ține, a organiza, a vorbi, a rosti, a vrăji, a fermeca, a pricinui, a cauza, a se îndrepta, a o lua spre, a ajunge, a se preschimba, a se ivi, a crește, a se forma, a se arăta, a părea, a da impresia, a se abate, a se îndepărta, a dobândi, a căpăta, a-și căuta, a i-o plăti cuiva, a se răzbuna.
Fază, substantiv feminin
Sinonime:
amplitudine, ciclu, etapă, perioadă, epocă, răstimp, interval, stadiu, moment, punct, (figurat) treaptă, timp; (biologie) (fază diploidă) diplofază, (fază haploidă) haplofază; (botanică) (fază fenologică) fenofază.
Iarăşi, adverb
Sinonime:
cu toate acestea, de asemenea, din nou, iar, în același timp, încă o dată, (învechit) iarășile, (învechit) iarășite, (învechit) rutes.
Involuţie, substantiv feminin
Sinonime:
dare înapoi, decădere, involuare, întoarcere în timp, modificare regresivă, regres, regresiune, retrogresiune, senescență, trecere la o treaptă inferioară, (învechit) involuțiune, (matematică) omografie reciprocă.
Întârzia, verb Sinonime:
a zăbovi, a rămâne (undeva), a pierde vremea, a nu sosi la timp, a veni târziu.
Libertate, substantiv feminin
Sinonime:
abatere de la normă, aprobare, autonomie, dezinvoltură, independenţă, indeterminism, învoire, liber-arbitru, libertinaj, libertinism, licență, neatârnare, nonconformism, permisiune, suveranitate, ușurință, (învechit și popular) slobozenie, (învechit și regional) slobozie, (învechit) liberaliciune, (învechit) nedependență, (învechit) volnicie, (popular) revoluție, (rar) timp liber.
Oricând, adverb Sinonime:
în orice timp, când vrei.
Perioadă, substantiv feminin Sinonime:
interval, răstimp, epocă, timp, durată, fază.
Petrece, verb
Sinonime:
a (se) trece, a avea loc, a (se) băga, a cerne, a chefui, a colinda, a conduce, a cutreiera, a da, a dăinui, a deceda, a se deplasa, a desface, a dispărea, a se duce, a dura, a exista, a face să treacă, a fi, a găuri, a introduce, a împlânta, a se încheia, a îndura, a înfige, a se îngălbeni, a însoţi, a întovărăşi, a leșina, a se menține, a muri, a muta, a se ofili, a parcurge, a se păli, a se păstra, a pătimi, a pătrunde, a păți, a perfora, a perinda, a perpetua, a persista, a pieri, a plasa, a se prăpădi, a răbda, a rămâne, a răposa, a răsfoi, a scobi, a scurge, a se afla, a se amuza, a se bucura, a se cheltui, a se consuma, a se desfăşura, a se desfăta, a se disputa, a se distra, a se întâmpla, a se produce, a se sfârși, a se termina, a se veseli, a sfredeli, a sta, a străbate, a strămuta, a străpunge, a se succeda, a suferi, a suporta, a trage, a trăi, a ține, a urma, a se usca, a vântura, a vârî, a se veșteji, a vieţui, a vinde, a vizita, a-și duce viața, a-și umple timpul.
Precoce, adjectiv Sinonime:
timpuriu, înainte de vreme, neaşteptat, înainte de limită.
Prematur (prematură), adjectiv
Sinonime:
anticipat, imatur, înainte de termen, necopt, nematurizat, precoce, pretimpuriu, timpuriu, (învechit) prematural, (învechit) prematurat.
Providenţial (providențială), adjectiv Sinonime:
din cer, salvator, venit la timp, trimis de destin.
Totodată, adverb Sinonime:
simultan, concomitent, deodată, în acelaşi timp.
Uneori, adverb Sinonime:
câteodată, din când în când, rareori, rar, arar, periodic, din timp în timp, în (la) răstimpuri.
Vegeta, verb
Sinonime:
a trăi, a creşte, a se dezvolta; (depreciativ) a exista inutil, a lâncezi, a-şi consuma timpul, a stagna, a trena.
Veleat, substantiv neutru
Sinonime:
an, dată, epocă, moarte, perioadă, răstimp, sfârşit, soroc, termen, timp (fix), vreme, zi.
Veşnicie, substantiv feminin Sinonime:
eternitate, vecie, infinit, timp nelimitat.
Vreme, substantiv feminin Sinonime:
timp, interval, perioadă, răstimp, epocă, secol, veac.
Dată (date), substantiv feminin
Sinonime:
epocă, eveniment, moment; an, mileniu, cincinal, (învechit) veleat, termen, timp, vreme, zi, (popular) soroc, (învechit) sorocire; oară; rând, (regional) vers; datină, destin, fatalitate, fel, menire, noroc, obicei, predestinare, rânduială, soartă, tradiţie, ursită, uz, uzanţă, zodie.
Data, verb
Sinonime:
a localiza în timp, a marca un eveniment; a indica data, a înscrie data (pe ceva); a determina data de (existență).
Estivație, substantiv feminin
Sinonime:
(botanică) perioada de viaţă latentă datorită condiţiilor excesive de temperatură sau de uscăciune din timpul verii.
An, substantiv
Sinonime:
(învechit) leat, veleat; (astronomie) (an bisect) an bisextil, (învechit) an visect; (la plural) epocă, perioadă, timp, vreme.
Anotimp, substantiv
Sinonime:
sezon, (învechit) timp, (învechit) stagiune.
Atunci, adverb
Sinonime:
în acea epocă, în acel timp, în momentul acela, pe vremea aceea, (numai) în acest caz, (popular) apoi, (variantă) atunce, (variantă) atuncea.
Durată, substantiv
Sinonime:
întindere, lungime, perioadă, moment; mărime, interval, răstimp, timp, (regional) rahăt.
Cescuţ, substantiv
Sinonime:
ceas, clipă, clipită, minut, moment, oră, secundă, timp, vreme.
Chimiluminescență, substantiv
Sinonime:
(luminescență produsă în timpul unei reacții chimice) chemoluminescență.
Cimbistră, substantiv (învechit)
Sinonime:
cleștișor, pensetă, (variantă) țimbistră, (variantă) țimpistră.
Cirtă, substantiv
Sinonime:
ceas, clipă, clipită, minut, moment, oră, secundă, timp, vreme.
Clipeală, substantiv
Sinonime:
ceas, clipă, clipită, minut, moment, oră, secundă, timp, vreme.
Biblic, adjectiv
Sinonime:
sacru, referitor la Biblie; din timpul evocat de Biblie; (prin extensie) străvechi.
Consecuție, substantiv
Sinonime:
conexiune, corelație, înlănțuire, legătură, raport, relație; (consecuţia timpurilor) corespondenţa timpurilor.
Cosit, substantiv
Sinonime:
vremea coasei, timpul secerișului; coasă, cosire.
Curgere, substantiv
Sinonime:
(figurat) trecere de timp, răstimp; devenire; (rar) mers, râu, șuvoi.
Diastimă, substantiv
Sinonime:
curs, interval, răstimp, timp, vreme.
Demult, adverb
Sinonime:
cândva, cu mult timp înainte, de multă vreme; (mai demult) odinioară; (de demult) din trecut, de altădată.
Devreme, adverb
Sinonime:
curând, de timpuriu, din timp, (popular) degrabă.
Balonament, substantiv
Sinonime:
balonare, flatulență, flatuozitate, meteorism, timpanism, timpanită.
Diurn, adjectiv
Sinonime:
cotidian, jurnalier, zilnic; de zi, din timpul zilei.
Eglendisi, verb
Sinonime:
a se distra, a-și petrece timpul, a se amuza, a se desfăta, a se dispune, a se înveseli, a râde, a se veseli.
Flatulenţă, substantiv
Sinonime:
balonament, flatuozitate, meteorism, timpanism, timpanită.
Bijectiv, adjectiv
Sinonime:
biunivoc, echipotent, surjectiv și injectiv (în același timp).
Scopot, substantiv
Sinonime:
depărtare, distanţă, duşcă, gât, gură, interval, înghiţitură, răstimp, sorbitură, spaţiu, timp.
Contratimp, substantiv
Sinonime:
nepotrivire, inoportunitate; (locuțiune) (în contratimp) la timp nepotrivit, inoportun.
Loisir, substantiv
Sinonime:
(franțuzism) timp liber.
Unison, substantiv
Sinonime:
acord, armonie, concordanță, conformitate, consonanță, eufonie, euritmie; (locuţiune; la unison) împreună, în același timp, în acord, în armonie, în bloc, în comun, în cor, pe o singură voce, simultan.
Campa, verb
Sinonime:
a bivuaca, a cantona, a face camping, a se instala provizoriu în campament, a sta un timp în corturi.
Moştină, substantiv
Sinonime:
(regional) moaşte, mumie; moştenire, patrimoniu, succesiune; loc umed, timp neguros, timp ploios.
Proxim, adjectiv
Sinonime:
cel mai apropiat (în timp și spațiu), vecin.
Quattrocento, substantiv
Sinonime:
(istorie, Italia) Renaştere timpurie, (variantă) cuatrocento.
Extratemporal, adjectiv
Sinonime:
atemporal, în afara timpului.
Oarzăn, adjectiv
Sinonime:
(regional) precoce, prematur, timpuriu, văratic; brunet, oacheș; boacăn, ciudat; nerușinat, ușuratic. Oarzăn, adverb
Sinonime:
(Transilvania) clar, pe față.
Răsuflu, substantiv
Sinonime:
odihnă, răgaz, răsuflare, repaus, respirație, suflare, timp de odihnă.
Allemandă, substantiv
Sinonime:
dans în doi timpi, (variantă) alemandă.
Încontinuu, adverb
Sinonime:
continuu, fără încetare, fără întrerupere, întotdeauna, întruna, mereu, neapărat, necontenit, necurmat, neîncetat, neîntrerupt, nelipsit, neobosit, neostenit, permanent, perpetuu, pururi, tot timpul, totdeauna, veșnic, (învechit și regional) nepristan, (regional) hojma, (regional) necunten, (variantă) incontinuu.
Saturnalii, substantiv la plural
Sinonime:
bacanală, exces, orgie, petrecere destrăbălată, timp de desfrânare, (plural) saturnale.
Ritmică, substantiv
Sinonime:
cadenţă, măsură, metrică, prosodie, prozodie, ritm, tact, versificare, versificație, (învechit) timp.
Tambur, substantiv
Sinonime:
baterie, darabană, darabuka, paucă, tamburină, tam-tam, timpan, tobă; tamburinar, (ieșit din uz) toboşar, (tambur-major) plutonier.
Diminie, substantiv (învechit)
Sinonime:
bimestru, timp de două luni.
Triminie, substantiv (învechit)
Sinonime:
timp de trei luni, trimestru, (învechit) cvartal.
Acronie, substantiv
Sinonime:
lipsă de potrivire (în timp).
Păpriște, substantiv (învechit)
Sinonime:
(unitate de măsură) 100 de stânjeni, 200 de metri, stadiu; durată, perioadă de timp; drum străbătut, popas; (variantă) popriște.
Meteorism, substantiv
Sinonime:
(medicină) balonare, dispepsie, flatulenţă, flatuozitate, meteorizaţie, pneumatoză, timpanism, timpanită.
Paucă, substantiv (învechit și regional)
Sinonime:
timpan, tobă, (învechit) darabană, (învechit) tarabană, (învechit) tâmpină.
Prematuritate, substantiv
Sinonime:
dezvoltare timpurie, precocitate.
Prolongație, substantiv
Sinonime:
alungire, prelungire (în timp).
Totdeodată, adverb
Sinonime:
concomitent, în același timp, paralel, simultan, totdodată, totodată, (învechit) împreună.
Cumulativ, adverb
Sinonime:
concomitent, în același timp, simultan.
Îngăduială, substantiv
Sinonime:
cedare, concesie, indulgență, încetineală, îngăduință, îngăduire, păsuire, permisiune, răbdare, răgaz, timp îndelungat, toleranță, tolerare, voie.
Avremi, adverb (învechit)
Sinonime:
arareori, câteodată, din timp în timp, rar, rareori, (învechit și regional) arare.
Contimporenește, adverb (învechit)
Sinonime:
în același timp.
Diastemă, substantiv
Sinonime:
interval de timp, perioadă, răstimp, (învechit) distanță, (medicină) fisură congenitală, (popular) strungăreață, (variantă) diastem.
Sorocire, substantiv (învechit și popular)
Sinonime:
dată, destin, fatalitate, menire, noroc, predestinare, soartă, soroceală, termen, timp, ursită, vreme, zi, zodie.
Încoace, adverb
Sinonime:
în această direcție, în direcția mea, în partea aceasta, începând cu, înspre mine, înspre timpul acesta, mai aproape de mine, socotind de la, (popular) întracoace, (regional) acoace, (regional) acoaci, (variantă) încoa.
Meteorologie, substantiv
Sinonime:
hidrometeorologie, timp, vreme.
Șaselunie, substantiv (învechit)
Sinonime:
jumătate de an, semestru, timp de șase luni.
Pârgaviț, adjectiv (regional)
Sinonime:
precoce, timpuriu, văratic, (variantă) părgaviț, (variantă) pârcaviț.
Isihie, substantiv (învechit)
Sinonime:
liniște, odihnă, pace, răgaz, tihnă, timp liber, (variantă) isichie.
Alla breve, locuțiune adverbială
Sinonime:
(muzică) în doi timpi.
Atunceași, adverb (învechit)
Sinonime:
chiar atunci, în același timp, tot în acel moment, (variantă) atunceși, (variantă) atunciși.
Întindere, substantiv
Sinonime:
așezare, așternere, bogăție, creștere, culcare, culcat, cuprins, dăinuire, desfășurare, despăturire, digresiune, distanță, durare, durată, etalaj, etalare, expunere, extensiune, extindere, față, insistență, interval, împrăștiere, încordare, încumetare, înstrunare, întins, lărgire, loc, lungime, lungire, mărime, obrăznicire, perioadă, prelungire, punere, răspândire, răstimp, spațiu, sporire, strunire, suprafață, tensionare, tensiune, teritoriu, timp, tragere, trântire, ungere, uns, vastitate, (învechit) cuprindere, (învechit) dezvoltare, (învechit) încordătură, (învechit) întinsură, (învechit) întinzime, (învechit) olat, (învechit) surfață, (muzică) ambitus, (muzică) diapazon, (muzică) registru, (regional) rahăt.
Momental, adjectiv (învechit)
Sinonime:
momentan, provizoriu, temporar, trecător, vremelnic. Momental, adverb (învechit)
Sinonime:
imediat, într-o clipă, numaidecât, pentru scurt timp, temporar.