Schimbare
Schimbare, substantiv
Sinonime: bulversare, deplasare, deviere, evoluție, fluctuație, inovație, interversiune, împărtășire, înlocuire, metamorfoză, modificare, mutare, mutație, permutare, prefacere, preschimbare, primenire, ranversare, reformare, remaniere, reviriment, revoluție, schimbat, transformare, transmutație, tratament, variație, (învechit) schimbătură, (religie; Schimbarea la față) preobrajenie.  
 

Abatere (abateri)
Abatere (abateri), substantiv feminin
Sinonime: aberație, anomalie, contravenție, culcare pe pământ, culpabilitate, culpă, deformare, deplasare, derivă, deviație, deviere, doborâre, eroare, excepție, greșeală, infracțiune, încălcare (de norme), îndepărtare, mutare, ocolire, păcat, schimbare, vină, vinovăție, (figurat) deprimare, (figurat) rătăcire, (învechit și figurat) rătăceală, (învechit și regional) teahnă, (învechit) cusur, (învechit) săblaznă, (învechit) scandal, (învechit) smintă, (învechit) sminteală, (livresc) eres, (Oltenia, Muntenia și Moldova) ponos, (rar) prihană, (regional) greș.  
 
Alternanţă
Alternanță, substantiv feminin
Sinonime: alternare, alternat, alternativă, ciclu, du-te-vino, oscilație, perindare, periodicitate, recurență, revenire succesivă, ritm, rotație, schimbare, succesiune, variație, (învechit) intercurență.  
 
Flexiune
Flexiune, substantiv feminin
Sinonime: arcuire, curbare, încovoiere, îndoire, mlădiere, modificare, schimbare, transformare; (gramatică) (flexiune nominală) declinare, declinaţie, (învechit) plecare.  
 
Fluctuaţie
Fluctuaţie, substantiv feminin
Sinonime: amplitudine, codeală, codire, ezitare, fluenţă, inconsecvenţă, instabilitate, îndoială, mobilitate, modificare, mutare, nehotărâre, nestatornicie, oscilare, oscilaţie, pregetare, schimbare, şovăială, şovăire, variabilitate, variaţie, (livresc) indecizie, (popular) preget.  
 
Fluiditate
Fluiditate, substantiv feminin
Sinonime: fluenţă, lichiditate, viscozitate redusă; (figurat) flexibilitate; cursivitate, coerență, curgere, schimbare, modificare, mobilitate, mlădiere, elasticitate.  
 
Inconstanţă
Inconstanţă, substantiv feminin
Sinonime: instabilitate, nestatornicie, schimbare, oscilare.  
 
Inovaţie
Inovaţie, substantiv feminin
Sinonime: creație, descoperire, inovare, invenţie, înnoire, modificare, noutate, originalitate, prefacere, schimbare, (variantă) inovațiune.  
 
Întorsătură
Întorsătură, substantiv feminin
Sinonime: cotitură, abatere, şerpuire, răsucire, întortochere; schimbare, modificare.  
 
Metamorfoză
Metamorfoză, substantiv feminin
Sinonime: avatar, conversiune, evoluție, metamorfozare, modificare, mutație, prefacere, preschimbare, schimbare, transformare, transmutație, (figurat) răsturnare, (învechit și popular) mutare, (învechit și popular) prefăcătură, (învechit și popular) schimbătură, (învechit) metamorfosi, (învechit) modificație, (învechit) preobrajenie, (învechit) strămutătură, (învechit) transformație, (rar) strămutare, (regional) străformare.

Metamorfoza, verb
Sinonime: a (se) modifica, a (se) preface, a (se) preschimba, a (se) schimba, a (se) transforma, a (se) transmuta, a evolua, (învechit și popular) a (se) întoarce, (învechit și popular) a (se) muta, (învechit și regional) a (se) închipui, (învechit) a (se) metamorfosi, (învechit) a (se) strămuta, (învechit) a (se) suci, (învechit) a (se) șanja, (regional) a (se) străforma.  
 
Mişcare
Mişcare, substantiv feminin
Sinonime: deplasare, mutare, schimbare, balansare, oscilație, evoluție, progresie, traiectorie; gest, agitaţie, animație, frământare, circulație; vioiciune, dinamism; comportament, gesticulație, reflex, ritm, tempo; (învechit) moviment.  
 
Prefacere
Prefacere, substantiv feminin
Sinonime: evoluţie, inovație, înnoire, metamorfoză, modificare, renovare, schimbare, tălmăcire, traducere, transformare, transpunere, tratament, trecere.  
 
Primeneală
Primeneală, substantiv feminin
Sinonime: schimbare, înnoire; aerisire, purificare; (plural) schimburi, albituri.  
 
Revoluţie
Revoluţie, substantiv feminin
Sinonime: răscoală, revoltă, răzvrătire, răzmeriţă; (figurat) schimbare, transformare, răsturnare; rotaţie, reînturnare, întoarcere.  
 
Salt
Salt, substantiv neutru
Sinonime: săritură, avânt, pas mare; schimbare, înnoire, evoluţie.  
 
Schimb
Schimb, substantiv neutru
Sinonime: înlocuire, schimbare; tură, tur; (la plural) primeneli.  
 
Transfer
Transfer, substantiv neutru
Sinonime: cesionare, cesiune, comunicare, comutare, decalcomanie, deplasare, mutare, redistribuire, redistribuție, schimb, schimbare, substituție, transbordare, transferare, translație, transmisiune, transmitere, transport, trecere, vânzare, virament.  
 
Tratament
Tratament, substantiv neutru
Sinonime: atitudine, manieră, comportament; îngrijire, medicaţie, panacee, remediu, terapie, terapeutică; evoluţie fonetică, schimbare, modificare, mutaţie, prefacere, transformare.  
 
Variaţie
Variaţie, substantiv feminin
Sinonime: alterație, alternanță, diversificare, diversitate, felurime, fluctuație, înnoire, modificare, modificație, mutație, oscilație, restructurare, reviriment, schimbare, transformare, transpoziție, (variantă) variațiune.  
 
Voltă
Voltă, substantiv feminin
Sinonime: mişcare circulară, rotire; (figurat) schimbare, întorsătură, mutaţie.  
 
Rocadă (rocade)
Rocadă (rocade), substantiv feminin
Sinonime: bulevard, cale (de circulație); schimbare, inversare.  
 
Deviere (devieri)
Deviere (devieri), substantiv feminin
Sinonime: abatere, deviație, îndepărtare, mutare, schimbare; deflexiune.  
 
Comutare
Comutare, substantiv
Sinonime: comutat, comutație, comutațiune, mutație, redirecționare, schimbare.  
 
Comutaţie
Comutaţie, substantiv
Sinonime: comutare, reducție, înlocuire, schimbare, substituire.  
 
Mutaţie
Mutaţie, substantiv
Sinonime: evoluție, metamorfoză, modificare, permutație, schimbare, transformare, transmutare; deplasare, concediere.  
 
Deplasare
Deplasare, substantiv
Sinonime: alunecare, călătorie, circulaţie, clintire, cursă, locomoţie, luxaţie, mers, mişcare, mutare, schimbare, trecere.  
 
Devenire
Devenire, substantiv
Sinonime: evoluţie, schimbare, transformare.  
 
Permutare
Permutare, substantiv
Sinonime: mutare, transfer, permutaţie, interversiune, transformație, schimbare.  
 
Evoluţie
Evoluţie, substantiv
Sinonime: devenire, dezvoltare, modificare, prefacere, schimbare, transformare, progres, curs, desfăşurare, mers, (Muntenia) şiretenie.  
 
Prefăcătură
Prefăcătură, substantiv
Sinonime: duplicitate, falsitate, făţărnicie, ipocrizie, metamorfozare, metamorfoză, minciună, modificare, perfidie, prefacere, prefăcătorie, preschimbare, schimbare, transformare, viclenie, vicleşug.  
 
Avatar
Avatar, substantiv
Sinonime: încarnare, reîncarnare; (figurat) transformare, metamorfoză, schimbare.  
 
Hurducare
Hurducare, substantiv
Sinonime: clătinare, clătinat, clătinătură, hurducat, hurducăire, hurducăit, hurducătură, scuturare, scuturat, scuturătură, zdruncinare, zdruncinat, zdruncinătură, zgâlțâială, zgâlțâire, zgâlțâit, zgâlțâitură, zguduială, zguduire, zguduit, zguduitură, (figurat) schimbare bruscă, (popular) zdruncin.  
 
Invertire
Invertire, substantiv
Sinonime: schimbare, transformare; (invertire sexuală) homosexualitate.  
 
Strămutătură
Strămutătură, substantiv
Sinonime: metamorfozare, metamorfoză, modificare, prefacere, preschimbare, schimbare, transformare.  
 
Conversie
Conversie, substantiv
Sinonime: conversiune, recalificare, schimbare, transformare, transmutare, transmutație (genetică).  
 
Conversiune
Conversiune, substantiv
Sinonime: apostazie, avatar, hipotaxă, metamorfoză, modificație, mutație, permutație, raliere, reconversiune, reversiune, schimbare, somatizare, transformație, transmutație (genetică), (variantă) conversie.  
 
Palinodie
Palinodie, substantiv
Sinonime: retractare, schimbare de părere.  
 
Schimbătură
Schimbătură, substantiv
Sinonime: alterație, metamorfozare, metamorfoză, modificare, mutare, prefacere, preschimbare, schimbare, transformare, variație.  
 
Remaniere
Remaniere, substantiv
Sinonime: corecție, înlăturare, modificare, rectificație, restructurare, retuș, schimbare, transformare.  
 
Inversiune
Inversiune, substantiv
Sinonime: interversiune, inversare, răsturnare, schimbare de sens; (topică) anastrofă, chiasm, hiperbată; (medicină) evaginație, invaginație; (biologie) intususcepțiune; (inversiune sexuală) homosexualitate, pederastie; (variantă) inversie.  
 
Reconversie
Reconversie, substantiv
Sinonime: adaptare, conversie, conversiune, modificare, reciclare, reconversiune, reinserție, schimbare, transformație.  
 
Străformare
Străformare, substantiv
Sinonime: metamorfozare, metamorfoză, modificare, prefacere, preschimbare, schimbare, transformare.  
 
Nesmintit
Nesmintit, adjectiv
Sinonime: fix, imobil, neabătut, neclintit, nemișcat, neschimbat, stabil.

Nesmintit, adverb
Sinonime: constant, desigur, exact, fără abatere, fără schimbare, indiscutabil, în mod regulat, morțiș, musai, neapărat, negreșit, neîndoielnic, neîndoios, numaidecât, obligatoriu, precis, riguros, sigur.  
 
Transformaţie
Transformaţie, substantiv
Sinonime: adaptare, adaptație, alterare, avatar, conversie, conversiune, deghizare, digestie, evoluție, metamorfism, metamorfozare, metamorfoză, metempsihoză, modificare, modificație, mutație, parafrază, prefacere, preschimbare, reconversie, renovare, renovație, restructurare, revoluție, schimbare, transfigurare, transfigurație, transformare, transmutare, transmutație, transsubstanțiație, transsubstanțiere, tranziție, variație, (variantă) transformațiune.  
 
Revoluțiune
Revoluțiune, substantiv
Sinonime: agitație, bulversare, cataclism, insurecție, răscoală, răsculare, răzmeriță, răzvrătire, rebeliune, revoltă, revoluție, schimbare, sedițiune, subversiune, transformare; cerc, ciclu, circuit, curbă, girație, înconjur, orbită, perioadă, rotație, tur.  
 
Modificaţie
Modificaţie, substantiv
Sinonime: adaptare, adaptație, adăugare, alterare, alterație, amendament, avenant, codicil, corecție, deviere, falsificare, falsificație, fluctuație, interversiune, metamorfozare, metamorfoză, modificare, mutație, prefacere, preschimbare, rectificare, rectificație, remaniere, retuș, revizie, schimbare, transformare, transmutare, transmutație, variantă, variație, (variantă) modificațiune.  
 
Refontă
Refontă, substantiv
Sinonime: corecție, modificare, refacere, reformare, restructurare, schimbare.

Refonta, verb
Sinonime: a mula, a retopi, a turna din nou; (figurat) a modifica, a rearanja, a reface, a reforma, a remania.  
 
Modificare
Modificare, substantiv
Sinonime: adaptare, adăugare, adiție, alterare, ameliorare, amendament, amendare, codicil, contrafacere, corectare, corecție, evoluție, falsificare, interversiune, îngroșare, mărire, metamorfoză, micșorare, modificație, modificațiune, prefacere, prelucrare, rectificare, refacere, reformare, remaniere, revizie, schimbare, subțiere, transformare, transmutație, tratament, variație.  
 
Mobilitate
Mobilitate, substantiv
Sinonime: agilitate, degajare, dinamism, fluctuație, fluiditate, inconstanță, instabilitate, mișcare, motilitate, motricitate, naturalețe, nestabilitate, nestatornicie, nomadism, schimbare, suplețe, transformare, ușurință în mișcări, variabilitate, versatilitate, vioiciune, (învechit) mişcăciune, (mobilitate funcţională) labilitate.  
 
Convertire
Convertire, substantiv
Sinonime: catehizare, catolicizare, creștinare; conversiune, prefacere, schimbare, transformare.  
 
Preobrajenie
Preobrajenie, substantiv (popular)
Sinonime: metamorfozare, metamorfoză, modificare, prefacere, preschimbare, schimbare, transformare; (biserică) Schimbarea la față, Transfigurarea Domnului.  
 
Instabilitate
Instabilitate, substantiv
Sinonime: existență efemeră, ezitare, fluctuare, fluctuație, inconsecvență, inconstanță, interimat, mobilitate, modificare, neconsecvență, neconstanță, nestabilitate, nestatornicie, oscilare, oscilație, perindare, precaritate, provizorat, schimbare, schimbat, succesiune, șovăire, transformare, transformație, variabilitate, variație, vremelnicie, (figurat) desfășurare, (figurat) scurgere, (învechit) modificație, (învechit) neconsecință, (învechit) nestare, (livresc) labilitate, (rar) transformabilitate.  
 
Refacere
Refacere, substantiv
Sinonime: creștere, fortificare, îndreptare, înfiripare, însănătoșire, întărire, întregire, întremare, înviorare, înzdrăvenire, lecuire, modificare, normalizare, prefacere, prelucrare, recompunere, reconfortare, reconstituire, reconstrucție, redresare, regenerare, regenerescență, reparare, reparat, reparație, restabilire, restaurare, ridicare, schimbare, tămăduire, tonificare, transformare, vindecare, (figurat) remontare, (învechit și figurat) sculătoare, (învechit și popular) împuternicire, (învechit și regional) meremet, (învechit și regional) meremetiseală, (învechit și regional) meremetisire, (învechit și regional) preînnoire, (învechit) meremetisit, (învechit) regenerație, (învechit) sănătoșare, (învechit) tămăduință, (învechit) vracevanie, (popular) dregere, (popular) dres, (popular) sculare, (popular) tămăduială, (prin Moldova) prefai, (rar) reconfort, (rar) reconstituție, (rar) reconstruire, (rar) redresament, (regional) răpăluit.  
 
Transhumanță
Transhumanță, substantiv
Sinonime: migrare, migrație, schimbarea locului de păşunat.  
 
Reformare
Reformare, substantiv
Sinonime: modificare, schimbare, (chimie) reforming, (rar) reformă.  
 
Înlocuire
Înlocuire, substantiv
Sinonime: înlocuit, reînnoire, schimb, schimbare, subrogare, subrogație, substituire, substituție, supleanță, suplinire, vicarianță, (învechit) mutare.  
 
Mutațiune
Mutațiune, substantiv
Sinonime: înlocuire, modificare, mutație, schimbare.  
 
Transformare
Transformare, substantiv
Sinonime: devenire, dezvoltare, evoluție, metamorfozare, metamorfoză, modificare, mutație, prefacere, prelucrare, preschimbare, refacere, schimbare, transmutare, transmutație, tratament, trecere, (figurat) răsturnare, (învechit și popular) mutare, (învechit) modificație, (învechit) prefăcătură, (învechit) preobrajenie, (învechit) schimbătură, (învechit) strămutătură, (învechit) transformație, (învechit) transformațiune, (rar) strămutare, (regional) străformare.  
 
Transsexualism
Transsexualism, substantiv
Sinonime: hermafrodism, intersexualitate, schimbare de sex, transidentitate, transsexualitate.  
 
Îndepărtare
Îndepărtare, substantiv
Sinonime: abatere, anulare, concediere, curățare, demitere, depărtare, destituire, deviație, deviere, dezlipire, distanțare, eliminare, evitare, excludere, împiedicare, înlăturare, mutare, ocolire, preîntâmpinare, prevenire, rărire, ridicare, ridicat, schimbare, scoatere, spațiere, suprimare, ștergere, tăiere, (figurat) scuturare, (învechit și familiar) mazilire, (învechit și familiar) mazilit, (rar) prevenție.  
 
Întoarcere
Întoarcere, substantiv
Sinonime: adresare, arătură de toamnă, atragere (de partea cuiva), castrare, cârmire, desfacere, îmbrăcare pe dos, înapoiere, întors, întorsătură, învârteală, învârtire, învârtit, învârtitură, jugănire, jugănit, mucezire (a fânului), rambursare, răsturnare, răsucire, recidivă, reflectare, reflexie, repercutare, restituire, retragere, retur, revenire, rotație, rotire, rotit, scopire, scopit, sterilizare, sucire, umezire (a tutunului), venire, (învechit) interpretare, (învechit) îndepărtare, (învechit) înnebunire, (învechit) răsfrângere, (învechit) refuz, (învechit) schimbare, (învechit) transformare, (învechit; figurat) convertire, (învechit; figurat) îndreptare, (popular) înturnare, (popular) înturnat, (popular) micșorare, (popular) rotitură, (popular) rotocol.  
 
Îndreptare
Îndreptare, substantiv
Sinonime: ameliorare, ameliorație, călăuzire, conducere, corectare, corectiv, corectură, corijare, dezdoire, dezvinovățire, dirijare, fortificare, ghidare, îmbunătățire, îndreptat, îndreptățire, îndrumare, îndrumat, înfiripare, însănătoșire, întărire, întremare, înzdrăvenire, lecuire, netezire, nivelare, normalizare, orientare, pretext, reconfortare, rectificare, redresare, refacere, remediere, restabilire, retuș, retușare, ridicare, schimbare, scuzare, tămăduire, tonificare, vindecare, (figurat) reparare, (învechit și figurat) sculare, (învechit și figurat) sculătoare, (învechit și popular) împuternicire, (învechit) document oficial, (învechit) dreptate, (învechit) îndireptare, (învechit) îndreptăciune, (învechit) mântuire, (învechit) poruncă, (învechit) principiu conducător, (învechit) răsplată, (învechit) sănătoșare, (învechit) sentință, (învechit) tămăduință, (învechit) vracevanie, (învechit; la plural) act justificativ, (popular) tămăduială, (rar) reconfort, (rar) rectificație.  
 
Primenire
Primenire, substantiv
Sinonime: împrospătare, înnoire, primeneală, primenit, purificare, regenerare, schimbare, schimbat, ventilare, (regional) premenire.  
 
Metaplasmă
Metaplasmă, substantiv
Sinonime: (lingvistică) alterare, schimbare, (învechit) metaplasm.  
 
Metamorfozare
Metamorfozare, substantiv
Sinonime: metamorfoză, modificare, prefacere, preschimbare, schimbare, transformare, (figurat) răsturnare, (învechit și popular) mutare, (învechit și popular) prefăcătură, (învechit și popular) schimbătură, (învechit) modificație, (învechit) preobrajenie, (învechit) strămutătură, (învechit) transformație, (rar) strămutare, (regional) străformare.  
 
Antipalagă
Antipalagă, substantiv
Sinonime: (gramatică) schimbare reciprocă.  
 
Stricare
Stricare, substantiv
Sinonime: acrire, alterare, avariere, călcare, corupere, daună, dărăpănare, decădere, deformare, degradare, depravare, deranjare, descompunere, desfacere, deteriorare, distrugere, fermentare, forțare, împuțire, înăcrire, încălcare, înrăutățire, învechire, măcinare, nesocotire, nimicire, pagubă, părăginire, pervertire, pierdere, poluare, ponosire, prăpădire, prejudiciu, râncezire, roadere, ruinare, rupere, schimbare în rău, spargere, stricăciune, tocire, uzare, viciere, violare, (învechit) degradație, (popular) vătămare, (rar) ponoseală.  
 
Îndulcire
Îndulcire, substantiv
Sinonime: atenuare, desfătare, diminuare, domolire, edulcorare, edulcorație, estompare, îmblânzire, relaxare, schimbare în bine, seducție, (învechit) bunătate, (învechit) mâncare, (mecanică) amortizare, (rar) ghiftuire.  
 
Înschimbare
Înschimbare, substantiv (învechit și regional)
Sinonime: schimbare, (figurat) travestire.  
 
Cosmetizare
Cosmetizare, substantiv
Sinonime: fardare, înfrumusețare superficială, mascare; (figurat) schimbare de suprafață.  
 
Probeajen
Probeajen, substantiv (învechit și regional)
Sinonime: preobrajenie, transfigurare; (sărbătoare) Schimbarea la Față.  
 
Renovare
Renovare, substantiv
Sinonime: înnoire, modernizare, prefacere, renovație, (figurat) schimbare, (învechit) preînnoire.  
 
Inversare
Inversare, substantiv
Sinonime: intervertire, inversie, inversiune, întoarcere (pe dos), ranversare, răsturnare, schimbare a ordinii, schimbare a sensului.  
 
Transfigurare
Transfigurare, substantiv
Sinonime: refacere, schimbare, transfiguraţie, transformare.  
 
Transfiguraţie
Transfiguraţie, substantiv
Sinonime: metamorfoză, schimbare, transfigurare, transformare, (învechit) transfigurațiune.  
 
Mutare
Mutare, substantiv
Sinonime: abatere, așezare, casă, cămin, clătinare, clintire, demenajare, deplasare, deviație, deviere, domiciliu, îndepărtare, înlocuire, metamorfozare, metamorfoză, mișcare, modificare, mutat, mutație, pășune, permutare, permutație, pornire, prefacere, preschimbare, sălaș, schimb, schimbare, strămutare, strămutat, târlă, transfer, transferare, urnire, (învechit și regional) clătire, (învechit) adăpost, (învechit) emigrare, (învechit) exil, (învechit) locuință, (învechit) mutațiune, (învechit) ridicare, (învechit) schimbătură, (învechit) transformare, (învechit; la figurat) moarte, (regional) arșiță, (regional) imaș, (regional) mutătură, (regional) stână, (regional) suhat.  
 
Împărtășire
Împărtășire, substantiv
Sinonime: comunicare, cuminecare, cuminecătură, destăinuire, dezvăluire, divulgare, euharistie, împărtășanie, împărtășit, încredințare, mărturisire, molipsire, revelare, schimbare, spovedire, transmitere, (învechit și popular) grijanie, (învechit și popular) grijire, (învechit și popular) pricestanie, (la catolici) sacrament, (rar) comunitate, (variantă) împărteșire; participiu.  
 
Reînnoire
Reînnoire, substantiv
Sinonime: împrospătare, modernizare, preschimbare, prorogație, readucere în actualitate, reapariție, reaprovizionare, reconducție, reluare, renovare, repetare, schimbare, (figurat) prefacere, (figurat) regenerare, (figurat) transformare, (religie) confirmare.  
 
Prifăcătură
Prifăcătură, substantiv (învechit și regional)
Sinonime: dezvoltare, evoluție, prefacere, prefăcătorie, schimbare, transformare, (învechit) prefăcătură.  
 
Transpoziție
Transpoziție, substantiv
Sinonime: adaptare, anagramare, anagramă, interversiune, intervertire, inversare, inversiune, metateză, permutare, ranversare, schimbare, traducție, transcripție, transpunere, (învechit) transpozițiune, (muzică) aranjament.  
 
Regenerare
Regenerare, substantiv
Sinonime: anageneză, autoregenerare, creștere, holomorfoză, homomorfoză, izomorfoză, împrospătare, înviorare, neomorfoză, refacere, regenerescență, reînnoire, restituție, xenomorfoză, (figurat) înnoire, (figurat) palingeneză, (figurat) palingenezie, (figurat) primenire, (figurat) schimbare în bine, (învechit) preînnoială, (învechit) preînnoire, (învechit) regenerație, (învechit) regenerațiune, (învechit) reghenerație.  
 
Schimbăciune
Schimbăciune, substantiv (învechit)
Sinonime: schimb, schimbare, (învechit) schimbătură.  
 
 


Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie

Reduceri online!
RSS


Meniu
Dictoo.eu
Dictoo.eu
Reduceri
Dicționar