Prăvăli
Prăvăli, verb
Sinonime: a doborî, a trânti, a culca; (reflexiv) a se rostogoli, a se duce de-a rostogolul, a se duce de-a dura, a se precipita, a aluneca, a se prăbuşi, a se nărui, a se dărâma, a se surpa, a se răsturna, a cădea; (figurat) a înfrânge, a răpune, a învinge, a îngenunchea.  
 
Prăvăliaş
Prăvăliaş, substantiv masculin
Sinonime: negustor, vânzător, comerciant.  
 
Prăvălic
Prăvălic, substantiv (învechit)
Sinonime: zar.  
 
Prăvălici
Prăvălici, substantiv (învechit)
Sinonime: zar.  
 
Prăvălie
Prăvălie, substantiv
Sinonime: comerţ, magazin, negoţ, negustorie, (învechit) magazie, (Moldova) dugheană, (Transilvania) boltă.  
 
Prăvălioară
Prăvălioară, substantiv
Sinonime: dugheniță, prăvălie (mică), prăvăliuţă.  
 
Prăvălire
Prăvălire, substantiv
Sinonime: cădere, dărâmare, decădere, doborâre, năruire, prăbușire, rostogolire, (rar) rostogolit, surpare.  
 
Prăvăliş
Prăvăliş, substantiv neutru
Sinonime: pripor, povârniş, repeziş.  
 
Prăvălitură
Prăvălitură, substantiv
Sinonime: clină, coastă, coborâș, costișă, muchie, pantă, povârniș, prăvălire, pripor, repeziș, scoborâș, versant, (regional) arătură negrăpată; (regional) brânză dulce de oaie, urdă.  
 
Prăvăliuţă
Prăvăliuţă, substantiv
Sinonime: prăvălioară, (regional) dugheniță.  
 

Băcănie
Băcănie, substantiv feminin
Sinonime: prăvălie, magazin alimentar, alimentară.  
 
Bogasier
Bogasier, substantiv masculin (învechit)
Sinonime: negustor, lipscan, boltaş, prăvăliaş, comerciant, vânzător.  
 
Bogasierie
Bogasierie, substantiv feminin (învechit)
Sinonime: băcănie, boltă, comerț, dugheană, lipscănie, magazin, prăvălie, textile.  
 
Boltaş
Boltaş, substantiv masculin (învechit)
Sinonime: negustor, bogasier, lipscan, prăvăliaş, comerciant, vânzător.  
 
Boltă
Boltă, substantiv feminin
Sinonime: firmament, cer; cupolă, boltitură, arc, arcadă, arcuire, gang; încovoiere, flexiune, curbură; (regional) prăvălie, dugheană, băcănie, bogasierie, magazin.  
 
Cascadă
Cascadă, substantiv feminin
Sinonime: cataractă, cădere de apă; prăvălire, torent, avalanșă.  
 
Cădea
Cădea, verb
Sinonime: a pica, a coborî, a se lăsa în jos, a se prăvăli; a atârna, a se pleca; a se desprinde, a se rupe, a se dărâma, a se surpa; a pieri, a muri, a-şi înceta existenţa; a nu avea succes, a nu reuşi, a fi respins; (reflexiv) a reveni, a se cuveni; a se potrivi, a-i sta bine, a cadra.  
 
Cădere
Cădere, substantiv feminin
Sinonime: picare, căzătură, prăbuşire, dărâmare, năruire, prăvălire, răsturnare; (geografie) (cădere de apă) cascadă; scăpare, lăsare, dispariţie; eşec, insucces, nereuşită, (livresc) fiasco, chix; (figurat) calitate, competenţă, capacitate, pricepere, drept.  
 
Comerţ
Comerţ, substantiv neutru
Sinonime: schimb, negoţ, negustorie, afacere, tranzacţie, troc; butic, magazin, debit, regie, tutungerie, prăvălie, (învechit şi regional) sfârnărie, (turcism învechit) pazarlâc; vânzare, cumpărare.  
 
Dărăpăna
Dărăpăna, verb
Sinonime: a se ruina, a se distruge, a se strica, a se hodorogi, a (se) dărâma, a (se) nărui, a (se) prăbuşi, a (se) prăvăli, a (se) risipi, a (se) surpa, (popular) a (se) hâi, (regional) a (se) hurui, a (se) îmburda, (Oltenia, Transilvania şi Maramureș) a (se) sodomi, (prin Moldova şi Transilvania) a (se) ului, (învechit) a (se) prăpădi.  
 
Dărâma
Dărâma, verb
Sinonime: a da la pământ, a distruge, a nimici, a demola; a (se) dărăpăna, a (se) nărui, a (se) prăbuşi, a (se) prăvăli, a (se) risipi, a (se) surpa, (popular) a (se) hâi, (regional) a (se) hurui, a (se) îmburda, (Oltenia, Transilvania şi Maramureș) a (se) sodomi, (prin Moldova şi Transilvania) a (se) ului, (învechit) a (se) prăpădi.  
 
Doborî
Doborî, verb
Sinonime: a răsturna, a prăbuşi, a da la pământ; a frânge, a supune, a răpune; a nimici, a desfiinţa, a stârpi, a lichida, a birui, a copleşi; a arunca, a azvârli, a culca, a dărâma, a întinde, a lungi, a prăvăli, a trânti, (popular şi familiar) a aşterne, (popular) a păli, (învechit şi regional) a răntuna, (învechit) a oborî, a poligni, (figurat) a secera; a ajunge, a covârşi, a cuprinde, a împovăra, a înfrânge, a învinge, a năpădi, a podidi, a prinde, a răzbi, a toropi; (sport) a depăşi.  
 
Hai
Hai, interjecție
Sinonime: haide.

Hâi, verb
Sinonime: a (se) apleca, a (se) dărăpăna, a (se) dărâma, a deveni strâmb, a (se) înclina, a (se) lăsa, a (se) nărui, a (se) pleca, a (se) povârni, a (se) prăbuşi, a (se) prăvăli, a (se) risipi, a (se) strâmba, a (se) surpa.  
 
Luneca
Luneca, verb
Sinonime: a se strecura, a se deplasa; a cădea, a se prăvăli, a coborî; (învechit) a se amăgi, a se înşela.  
 
Magazie
Magazie, substantiv feminin
Sinonime: antrepozit, depozit, doc, grânar, hală, hambar, hangar, magazin, portţigaret, prăvălie, tabacheră; (argou) pungă, valiză.  
 
Magazin
Magazin, substantiv neutru
Sinonime: gazetă, jurnal, revistă, ziar; (Transilvania) boltă, alimentară, aprozar, bazar, băcănie, butic, chioşc, coşar, depozit, drogherie, dugheană, gheretă, grânar, hambar, magazie, pătul, porumbar, prăvălie, tutungerie.  
 
Magherniţă
Magherniţă, substantiv feminin
Sinonime: baracă, bordei, bucătărie (la o mănăstire), căsuţă, cocioabă, colibă, construcție primitivă, construcție rudimentară, prăvălie mică și sărăcăcioasă, şandrama, şopron.  
 
Pica
Pica, verb
Sinonime: a cădea, a se prăbuşi, a se răsturna, a se prăvăli, a se dărâma, a se nărui, a se surpa, a se aşterne; a picura, a se prelinge, a se scurge; a se ivi, a apărea, a sosi.

Pică, substantiv feminin
Sinonime: ciudă, necaz, pizmă, ranchiună, resentiment, pornire, duşmănie, vrăjmăşie.

Pica, substantiv feminin
Sinonime: (medicină) alotriofagie.  
 
Ponorî
Ponorî, verb
Sinonime: a se prăbuşi, a se surpa, a se prăvăli, a cădea.  
 
Prăbuşi
Prăbuşi, verb
Sinonime: a se prăvăli, a se nărui, a cădea, a se surpa, a se dărâma, a se rostogoli.  
 
Prăbuşire
Prăbuşire, substantiv feminin
Sinonime: cădere, colaps, crah, culcare, dărăpănare, dărâmare, dărâmat, decădere, declin, degringoladă, deprimare, destrămare, deznădejde, doborâre, lungire, năruire, năruit, picare, prăbușeală, prăvălire, răsturnare, risipire, rostogolire, rostogolit, scufundare, surpare, surpat, trântire, (învechit) răsturnătură, (învechit) risipă.  
 
Răsturna
Răsturna, verb
Sinonime: a cădea, a se prăvăli, a se rostogoli, a se da de-a rostogolul, a pica.  
 
Rostogol
Rostogol, substantiv neutru
Sinonime: prăvălire, cădere, prăbuşire.  
 
Rostogoli
Rostogoli, verb
Sinonime: a cădea învârtindu-se, a se da de-a dura, a se da de-a berbeleacul, a se duce de-a rostogolul, a se roti în jos, a se prăbuşi, a se prăvăli.  
 
Îmburda
Îmburda, verb (regional)
Sinonime: a (se) prăbuși, a (se) răsturna, a (se) rostogoli, a (se) trânti la pământ, a cădea, a da peste cap, a doborî, a întoarce, a pica, a răscoli, a răvăși, a se dărâma, a se împiedica, a se nărui, a se prăvăli, a se ruina, a se surpa, (învechit; figurat) a nimici, (variantă) a (se) îmborda.  
 
Căzut
Căzut, adjectiv
Sinonime: năruit, prăbuşit, prăvălit, răsturnat; dus.  
 
Dărăpănare
Dărăpănare, substantiv
Sinonime: ruinare, cădere, dărâmare, dărâmat, năruire, năruit, prăbuşire, prăvălire, risipire, surpare, surpat, (rar) prăbuşeală, (învechit) risipă.  
 
Dărăpănat
Dărăpănat, adjectiv
Sinonime: ruinat, dărâmat, năruit, prăbuşit, prăvălit, risipit, surpat, (popular) hâit.  
 
Dărâmat
Dărâmat, adjectiv
Sinonime: demolat, dărăpănat, năruit, prăbuşit, prăvălit, risipit, surpat, (popular) hâit.

Dărâmat, substantiv
Sinonime: prăbuşire, surpare.  
 
Doborâre
Doborâre, substantiv
Sinonime: culcare, dărâmare, lungire, prăbuşire, prăvălire, răsturnare, trântire, (învechit) răsturnătură, aruncare, azvârlire.  
 
Dugheană
Dugheană, substantiv
Sinonime: (Transilvania) boltă, magazin, prăvălie, bogasierie.  
 
Dughengiu
Dughengiu, substantiv
Sinonime: prăvăliaş, negustor.  
 
Picare
Picare, substantiv
Sinonime: cădere, dărâmare, năruire, prăbuşire, prăvălire, răsturnare; eşec, insucces, nereuşită, (livresc) fiasco, (familiar) chix.  
 
Butică
Butică, substantiv
Sinonime: (franțuzism) butic, prăvălie mică.  
 
Hămurărie
Hămurărie, substantiv
Sinonime: prăvălie de hamuri, șelărie.  
 
Săpunărie
Săpunărie, substantiv
Sinonime: atelier de săpun, fabrică de săpun, prăvălie de săpun.  
 
Hâit
Hâit, adjectiv
Sinonime: aplecat, dărăpănat, dărâmat, înclinat, lăsat, năruit, plecat, povârnit, prăbuşit, prăvălit, risipit, strâmb, surpat, (variantă) hăit.  
 
Făinărie
Făinărie, substantiv
Sinonime: (învechit) depozit de făină, prăvălie (în care se vinde făină).  
 
Poligni
Poligni, verb
Sinonime: a abate, a apleca, a arunca, a atârna, a azvârli, a cădea, a coborî, a culca, a curba, a da jos, a dărâma, a doborî, a face cadă, a înclina, a încovoia, a îndoi, a întinde, a lăsa, a lungi, a pleca, a prăbuși, a prăvăli, a răsturna, a trânti.  
 
Shop
Shop, substantiv
Sinonime: (anglicism) magazin, prăvălie.  
 
Răntuna
Răntuna, verb
Sinonime: (învechit) a arunca, a azvârli, a coti, a culca, a dărâma, a doborî, a înlătura, a întinde, a lungi, a prăbuși, a prăvăli, a rănturna, a răsturna, a trânti.  
 
Oborî
Oborî, verb
Sinonime: (regional) a arunca, a azvârli, a culca, a dărâma, a doborî, a întinde, a lungi, a omorî, a prăbuși, a prăvăli, a răsturna, a trânti.  
 
Prăbuşeală
Prăbuşeală, substantiv
Sinonime: cădere, dărăpănare, dărâmare, dărâmat, năruire, năruit, prăbușire, prăvălire, risipire, surpare, surpat.  
 
Prăstăvăli
Prăstăvăli, verb
Sinonime: (regional) a (se) prăvăli, a (se) rostogoli.  
 
Seciui
Seciui, verb
Sinonime: (învechit și regional) a defrișa, a îngrămădi, a prăvăli, a reteza.  
 
Bodărie
Bodărie, substantiv (regional)
Sinonime: dugheană, magazin (rural), prăvălie, (regional și învechit) bold.  
 
Prăpăstui
Prăpăstui, verb
Sinonime: a arunca, a azvârli, a da buzna, a năvăli, a prăvăli, a rostogoli, a sări, a se năpusti, a se precipita, a se repezi, a tăbărî, a zvârli; (învechit) a muri, a se pierde, a se prăpădi.  
 
Lipscănie
Lipscănie, substantiv (învechit)
Sinonime: băcănie, boltă, magazin, marfă, prăvălie, (învechit) brașovenie, (regional) băcălie.  
 
Lungire
Lungire, substantiv
Sinonime: culcare, culcat, dărâmare, diluare, doborâre, întindere, prăbușire, prăvălire, prelungire, răsturnare, trântire, (învechit) răsturnătură, (lingvistică) hifen.  
 
Fondaco
Fondaco, substantiv
Sinonime: caravanserai, han, magazin, prăvălie.  
 
Năruitură
Năruitură, substantiv
Sinonime: dărăpănătură, dărâmătură, năruială, paragină, prăbușire, prăbușitură, prăvălire, ruină, surpare, surpătură, teren năruit, (învechit) risipă, (învechit) risipitură, (regional) nărăitură, (regional) ruinătură.  
 
Antrepozit
Antrepozit, substantiv
Sinonime: depozit, magazie, prăvălie, (variantă) întrepozit.  
 
Alimentară
Alimentară, substantiv
Sinonime: băcănie, magazin, market, prăvălie.  
 
Market
Market, substantiv
Sinonime: bazar, băcănie, magazin, prăvălie.  
 
Prostovoli
Prostovoli, verb (învechit)
Sinonime: a (se) prăvăli, a (se) rostogoli, (regional) a (se) prăstăvăli, (variantă) a (se) prostovăli.  
 
Butic
Butic, substantiv
Sinonime: bazar, debit, drugstore, magazin, mercerie, prăvălie, (variantă) butică.  
 
Răsturniș
Răsturniș, substantiv (regional)
Sinonime: povârniș, prăvăliș, versant abrupt, (regional) pripor, (regional) răstorniș.  
 
Repeziş
Repeziş, substantiv
Sinonime: clină, coastă, coborâș, costișă, muchie, pantă, povârniș, prăvăliș, pripor, scoborâș, versant, (figurat) șold, (învechit și regional) piază, (învechit și regional) prăvălac, (învechit și regional) scapăt, (învechit) bair, (învechit) povârnitură, (prin Muntenia) aplecuș, (regional) pieptan, (regional) pieptar, (regional) piezișea, (regional) povârghie, (regional) prăval, (regional) prăvălitură, (regional) răpăguș, (regional) repeguș, (regional) repez, (regional) repezină; alergare, alergătură, fugă, goană, mișcare violentă, năvală, (figurat) izbucnire, (figurat) precipitare; (variantă) răpeziș, (variantă) răpezuș, (variantă) ripeziș.  
 
Tarabagiu
Tarabagiu, substantiv
Sinonime: negustor ambulant, piețar, (învechit) boltaş, (învechit) prăvăliaş.  
 
Dughenar
Dughenar, substantiv (învechit)
Sinonime: prăvăliar, prăvăliaș, (învechit) dughengiu.  
 
Minimagazin
Minimagazin, substantiv
Sinonime: băcănie, butic, chioșc (alimentar), magazin mic, micromagazin, prăvălioară.  
 
Rostogolire
Rostogolire, substantiv
Sinonime: degringoladă, prăbușire, prăvălire, rostogolit, tăvălire, (învechit) tăvălicitură, (regional) îmburdare.  
 
Ponorâre
Ponorâre, substantiv
Sinonime: dărâmare, năruire, prăbușire, prăvălire, rostogolire, surpare, surpătură.  
 
Răsturnătură
Răsturnătură, substantiv (învechit)
Sinonime: culcare, dărâmare, doborâre, lungire, prăbușire, prăvălire, răsturnare, trântire.  
 
 


Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie

Reduceri online!
RSS


Meniu
Dictoo.eu
Dictoo.eu
Reduceri
Dicționar