Neînţelegere
Neînţelegere,
substantiv
feminin
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuție,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
gâlceavă,
învrăjbire,
lipsă
de
bunăvoință,
lipsă
de
înțelegere,
litigiu,
vrajbă,
zâzanie,
(Bucovina
și
Transilvania)
șcort,
(figurat)
ciocnire,
(grecism
învechit)
filonichie,
(învechit
și
popular)
price,
(învechit
și
popular)
pricină,
(învechit
și
popular)
sfadă,
(învechit
și
regional)
pricaz,
(învechit
și
regional)
scârbă,
(învechit
și
regional)
toi,
(învechit)
dezunire,
(învechit)
gâlcevire,
(învechit)
împoncișare,
(învechit)
județ,
(învechit)
neașezare,
(învechit)
neunire,
(învechit)
pâră,
(învechit)
pricinuire,
(învechit)
pricire,
(învechit)
prigoană,
(învechit)
prigonire,
(învechit)
zavistie,
(învechit)
zurbavă,
(livresc,
figurat)
fricțiune,
(Moldova
și
Transilvania)
poară,
(popular
și
familiar)
cârcotă,
(popular
și
familiar)
dihonie,
(popular
și
familiar)
râcă,
(popular)
harță,
(regional)
bucluc,
(regional)
hâră,
(regional)
poancă,
(regional)
sfădălie,
(regional)
zoală.
Altercaţie
Altercaţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
ceartă,
sfadă,
bătaie,
dispută,
ciocnire,
violenţă
de
limbaj,
neînţelegere.
Animozitate
Animozitate,
substantiv
feminin
Sinonime
:
ostilitate,
opoziţie,
înverşunare,
ură,
antipatie,
neînţelegere;
duşmănie.
Bucluc
Bucluc,
substantiv
neutru
Sinonime
:
neajuns,
belea,
încurcătură,
necaz,
daraveră,
dandana,
dănănaie;
ceartă,
conflict,
neînţelegere,
discordie,
dispută,
dezacord.
Ceartă
Ceartă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
altercaţie,
neînţelegere,
confruntare,
conflict,
discuţie,
vorbă,
zarvă,
(popular)
gâlceavă,
sfadă;
admonestare,
admonestaţie,
certare,
dojană,
dojenire,
imputare,
morală,
mustrare,
observaţie,
reproş,
(popular)
beşteleală,
muştruluială,
ocară,
(învechit
şi
regional)
înfruntare,
probozeală,
(regional)
probază,
probozenie,
(prin
Moldova)
bănat,
(Moldova)
şmotru,
(învechit)
dăscălie,
împutăciune,
învăţătură,
preobrăzitură,
probozire,
răpşte,
remonstrare,
zabrac,
(figurat)
săpuneală,
scuturătură;
animozitate,
discordie,
duşmănie,
învrăjbire,
ostilitate,
pedeapsă,
pornire,
sancţiune,
ură,
vrajbă,
vrăjmăşie,
zâzanie.
Ciorovăială
Ciorovăială,
substantiv
feminin
Sinonime
:
ceartă,
ciondăneală,
gâlceavă,
dispută,
neînţelegere.
Cârcotă
Cârcotă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
neînţelegere,
conflict,
ceartă,
gâlceavă,
sfadă,
animozitate,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuţie,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
învrăjbire,
litigiu,
vrajbă,
zâzanie.
Diferend
Diferend,
substantiv
neutru
Sinonime
:
neînţelegere,
dezacord,
conflict,
disensiune.
Dihonie
Dihonie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
neînţelegere,
ceartă,
zâzanie,
discordie,
animozitate,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discuţie,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
duşmănie,
gâlceavă,
învrăjbire,
litigiu,
ostilitate,
pornire,
ură,
vrajbă.
Discordie
Discordie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
neînţelegere,
dezbinare,
disensiune,
dezacord,
ceartă,
vrajbă,
zâzanie,
dihonie.
Discuţie
Discuţie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
conciliabul,
convorbire,
dezbatere,
conversaţie,
consfătuire,
dialog;
controversă,
dispută,
altercaţie,
ceartă,
dezacord,
diferend,
neînţelegere,
disensiune,
schimb;
deliberaţie,
deliberare;
(la
plural)
palavre;
(livresc)
colocviu,
(popular)
sfat,
vorbă,
(Banat)
turvin,
(învechit)
voroavă,
(învechit,
în
Transilvania)
beseadă,
(turcism
învechit)
musaferea,
(familiar)
parolă,
şuetă.
Disensiune
Disensiune,
substantiv
feminin
Sinonime
:
neînţelegere,
dezacord,
controversă,
ceartă,
dispută.
Disputa
Disputa,
verb
Sinonime
:
a
rivaliza,
a
se
lupta
pentru;
a
se
desfăşura,
a
se
juca;
a
contesta,
a
se
certa,
a
purta
o
dispută,
a
discuta,
a
conversa,
a
vorbi
în
contradictoriu.
Dispută,
substantiv
feminin
Sinonime
:
dezbatere,
controversă,
ceartă,
disensiune,
neînţelegere,
discuție
aprinsă,
diferend;
meci,
competiție,
întrecere.
Divergenţă
Divergenţă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
nepotrivire,
neînţelegere,
dezacord,
disensiune,
(livresc,
la
figurat)
fricţiune.
Fricţiune
Fricţiune,
substantiv
feminin
Sinonime
:
frecare,
frecătură,
frecție,
fricție,
masaj;
(la
plural)
certuri,
dezacord,
diferend,
discordanță,
disensiune,
divergenţă,
neînţelegere,
ostilitate.
Gâlceavă
Gâlceavă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
balamuc,
ceartă,
ciorovăială,
gălăgie,
hărmălaie,
huiet,
larmă,
neînţelegere,
scandal,
sfadă,
tămbălău,
tărăboi,
tevatură,
tumult,
vacarm,
vuiet,
zarvă;
(botanică)
nemţişor,
surguci.
Harţă
Harţă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
animozitate,
arţag,
bătaie,
bătălie,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuţie,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
gâlceavă,
harţ,
harţag,
încăierare,
învrăjbire,
litigiu,
luptă,
neînţelegere,
război,
vrajbă,
zâzanie.
Hartă,
substantiv
Sinonime
:
atlas,
fotohartă,
georamă,
mapamond,
plan,
planiglob,
planisferă,
(învechit)
document,
(învechit)
mapă.
Litigiu
Litigiu,
substantiv
neutru
Sinonime
:
dezacord,
neînţelegere,
conflict,
controversă.
Pricină
Pricină,
substantiv
feminin
Sinonime
:
cauză,
motiv,
pretext;
vină;
neînţelegere,
controversă,
ceartă;
(învechit)
proces.
Prigoană
Prigoană,
substantiv
feminin
Sinonime
:
animozitate,
asuprire,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuție,
disensiune,
dispută,
divergență,
gâlceavă,
împilare,
învrăjbire,
litigiu,
neînțelegere,
oprimare,
persecuţie,
prigonire,
urmărire,
vrajbă,
zâzanie,
(la
plural)
dragonade.
Război
Război,
substantiv
neutru
Sinonime
:
conflagraţie,
conflict
militar,
luptă,
bătălie,
măcel,
masacru,
carnaj;
(figurat)
învrăjbire,
ceartă,
neînţelegere,
vrajbă.
Război,
verb
Sinonime
:
a
se
lupta,
a
se
bate,
a
se
oşti,
a
se
încăiera,
a
se
masacra;
(figurat)
a
se
certa,
a
fi
în
conflict.
Schismă
Schismă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
despărţire,
dezbinare,
disidență,
donatism,
erezie,
eterodoxie,
ruptură,
sacrilegiu,
sciziune,
secesiune,
separație,
(figurat)
neînţelegere.
Scârbă
Scârbă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
amar,
amărăciune,
animozitate,
antipatie,
aversiune,
ceartă,
chin,
ciudă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
dezgust,
diferend,
discordie,
discuție,
disensiune,
dispută,
divergență,
durere,
dușmănie,
faptă
nedemnă,
faptă
urâtă,
frică,
furie,
gâlceavă,
gelozie,
greaţă,
grijă,
groază,
invidie,
încercare,
încrâncenare,
înfiorare,
înfricoșare,
îngrozire,
înspăimântare,
întristare,
înverșunare,
învrăjbire,
litigiu,
mâhnire,
mânie,
năpastă,
necaz,
neînțelegere,
nemulțumire,
nenorocire,
neplăcere,
oroare,
ostilitate,
patimă,
păs,
pătimire,
pică,
pizmă,
plictis,
porcărie,
pornire,
ranchiună,
repulsie,
silă,
spaimă,
suferință
(morală),
supărare,
teamă,
temere,
teroare,
ticăloşie,
tristețe,
ură,
vrajbă,
vrăjmășie,
zâzanie,
(familiar)
otreapă;
(figurat)
ființă
dezgustătoare,
om
mârșav;
(la
plural)
vorbe
murdare,
vorbe
triviale,
ocări,
înjurături.
Sfadă
Sfadă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
controversă,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuție,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
dușmănie,
gâlceavă,
învrăjbire,
litigiu,
neînţelegere,
ostilitate,
pornire,
ură,
vorbă,
vrajbă,
vrăjmășie,
zarvă,
zâzanie,
(învechit)
svadă.
Vrajbă
Vrajbă,
substantiv
feminin
Sinonime
:
vrăjmăşie,
ceartă,
neînţelegere,
dezbinare.
Zavistie
Zavistie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
ciudă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
dihonie,
discordie,
discuţie,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
duşmănie,
gâlceavă,
gelozie,
intrigă,
invidie,
învrăjbire,
litigiu,
maşinaţie,
necaz,
neînţelegere,
ostilitate,
pâră,
pică,
pizmă,
pornire,
ranchiună,
rea-voință,
uneltire,
ură,
vrajbă,
zavistnicie,
zâzanie,
(plural)
sfori.
Zâzanie
Zâzanie,
substantiv
feminin
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
dihonie,
discordie,
discuţie,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
duşmănie,
gâlceavă,
intrigă,
învrăjbire,
neînțelegere,
ostilitate,
ură,
vrajbă,
vrăjmăşie,
zizanie.
Dezacord (dezacorduri)
Dezacord
(dezacorduri),
substantiv
neutru
Sinonime
:
lipsă
de
acord;
nepotrivire,
neînţelegere,
disensiune;
diferend;
conflict,
contestație,
contradicție,
diferență,
discordie,
discuție,
divergență,
disonanţă,
divorț,
incompatibilitate,
zâzanie,
zizanie.
Ciocnire
Ciocnire,
substantiv
Sinonime
:
izbire,
lovire,
tamponare,
(livresc)
coliziune,
impact,
(rar)
întreciocnire;
ciobire,
spargere;
animozitate,
bătălie,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuţie,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
gâlceavă,
încăierare,
înfruntare,
litigiu,
luptă,
neînţelegere,
vrajbă,
zâzanie.
Zurbavă
Zurbavă,
substantiv
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuţie,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
gâlceavă,
învrăjbire,
litigiu,
neînţelegere,
vrajbă,
zâzanie.
Dezbinare
Dezbinare,
substantiv
Sinonime
:
învrăjbire,
neînțelegere,
discordie;
conflict,
ceartă.
Dezunire
Dezunire,
substantiv
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
despărţire,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuţie,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
gâlceavă,
învrăjbire,
litigiu,
neînţelegere,
separare,
vrajbă,
zâzanie.
Filonichie
Filonichie,
substantiv
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuţie,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
gâlceavă,
învrăjbire,
litigiu,
neînţelegere,
vrajbă,
zâzanie.
Zoală
Zoală,
substantiv
Sinonime
:
animozitate,
caznă,
ceartă,
chin,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuţie,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
efort,
forţare,
gâlceavă,
învrăjbire,
litigiu,
muncă,
neînţelegere,
osteneală,
sforţare,
silinţă,
strădanie,
străduinţă,
trudă,
vrajbă,
zbatere,
zâzanie.
Frecuşuri
Frecuşuri,
substantiv
la
plural
Sinonime
:
neînţelegere.
Gâlcevire
Gâlcevire,
substantiv
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuţie,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
gâlceavă,
învrăjbire,
litigiu,
neînţelegere,
vrajbă,
zâzanie.
Hâră
Hâră,
substantiv
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuţie,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
gâlceavă,
învrăjbire,
litigiu,
mârâială,
mârâit,
mârâitură,
neînţelegere,
păduche,
vrajbă.
Neaşezare
Neaşezare,
substantiv
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
dezordine,
diferend,
discordie,
discuţie,
disensiune,
dispută,
divergenţă,
gâlceavă,
învrăjbire,
litigiu,
neînţelegere,
tulburare,
vrajbă,
zâzanie.
Pricăz
Pricăz,
substantiv
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
daună,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuţie,
disensiune,
dispoziţie,
dispută,
divergenţă,
gâlceavă,
hotărâre,
învrăjbire,
litigiu,
neînţelegere,
ordin,
pagubă,
pierdere,
poruncă,
prejudiciu,
stricăciune,
vrajbă,
zâzanie.
Indocilitate
Indocilitate,
substantiv
Sinonime
:
dezobediență,
indisciplină,
insubordonare,
insumisiune,
încăpățânare,
lipsă
de
docilitate,
lipsă
de
supunere,
neascultare,
nesupunere,
răzvrătire,
retivitate,
(rar)
neînțelegere.
Netocmeală
Netocmeală,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
ceartă,
dezacord,
discordie,
disensiune,
lipsă
de
înțelegere,
neînțelegere,
netocmire,
vrajbă.
Neunire
Neunire,
substantiv
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuție,
disensiune,
dispută,
divergență,
gâlceavă,
învrăjbire,
litigiu,
lipsă
de
unire,
neînțelegere,
vrajbă,
zâzanie.
Sfădălie
Sfădălie,
substantiv
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuție,
disensiune,
dispută,
divergență,
gâlceavă,
învrăjbire,
litigiu,
neînțelegere,
sfadă
(mare),
vrajbă,
zâzanie.
Șcort
Șcort,
substantiv
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuție,
disensiune,
dispută,
divergență,
gâlceavă,
intrigă,
învrăjbire,
litigiu,
mașinație,
neînțelegere,
uneltire,
vrajbă,
zâzanie.
Poancă
Poancă,
substantiv
Sinonime
:
(regional)
animozitate,
brânci,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuție,
disensiune,
dispută,
divergență,
ghiont,
gâlceavă,
izbitură,
îmbrânceală,
îmbrâncitură,
împinsătură,
învrăjbire,
litigiu,
neînțelegere,
vrajbă,
zâzanie.
Poară
Poară,
substantiv
Sinonime
:
(regional)
animozitate,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuție,
disensiune,
dispută,
divergență,
gâlceavă,
învrăjbire,
litigiu,
neînțelegere,
vrajbă,
zâzanie.
Disentiment
Disentiment,
substantiv
Sinonime
:
conflict,
dezacord,
diferend,
discordie,
disensiune,
dispută,
divergență,
neînțelegere,
ruptură,
supărare,
zizanie.
Diferendă
Diferendă,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
conflict,
dezacord,
diferend,
neînțelegere,
(învechit)
diferent,
(învechit)
diferentă,
(învechit)
diferență.
Pricire
Pricire,
substantiv
(învechit
și
regional)
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuție,
disensiune,
dispută,
divergență,
gâlceavă,
învrăjbire,
litigiu,
neînțelegere,
vrajbă,
zâzanie.
Pricinuire
Pricinuire,
substantiv
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
creare,
determinare,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuție,
disensiune,
dispută,
divergență,
gâlceavă,
împotrivire,
învrăjbire,
litigiu,
motiv,
motivare,
neînțelegere,
nemulțumire,
neplăcere,
ocazie,
opoziție,
opunere,
pretext,
pricină,
prilej,
producere,
provocare,
rezistență,
stârnire,
supărare,
vrajbă,
zâzanie.
Spargere
Spargere,
substantiv
Sinonime
:
ciobire,
ciobit,
ciocnire,
crăpare,
crăpat,
deschidere,
despicare,
despicat,
dezbinare,
disensiune,
distrugere,
erupție,
explodare,
fisurare,
fisurat,
forțare,
furt,
găurire,
împrăștiere,
încetare,
înfrângere,
învingere,
jefuire,
neînțelegere,
nimicire,
plesnire,
plesnit,
pocnire,
risipire,
rupere,
scindare,
sfărâmare,
sfârșit,
spart,
spintecare,
spintecat,
străpungere,
stricare,
tăiat,
tăiere,
terminare,
violare,
vulcanism,
zdrobire.
Price
Price,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
acțiune,
animozitate,
cauză,
ceartă,
conflict,
considerent,
contradicție,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuție,
disensiune,
dispută,
divergență,
dușmănie,
gâlceavă,
învățătură,
învrăjbire,
judecată,
litigiu,
mobil,
motiv,
necaz,
neînțelegere,
neplăcere,
ocazie,
opoziție,
ostilitate,
parabolă,
pildă,
pornire,
pretext,
pricină,
prilej,
proces,
rațiune,
supărare,
temei,
ură,
vrajbă,
vrăjmășie,
zâzanie,
(învechit)
pritce.
Poacă
Poacă,
substantiv
(regional)
Sinonime
:
ceartă,
conflict,
discordie,
lovitură
(cu
pumnul),
neînțelegere;
(depreciativ)
hârcă,
hoanghină,
hoașcă.
Nărăvire
Nărăvire,
substantiv
Sinonime
:
ceartă,
deprindere,
învăț,
nărav,
nărăveală,
obicei
(rău),
obișnuință,
(ironic)
neînțelegere,
(învechit)
păsuire,
(învechit)
permisiune,
(regional)
împăcare,
(regional)
înțelegere.
Prigonire
Prigonire,
substantiv
Sinonime
:
acțiune,
animozitate,
asuprire,
cauză,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuție,
disensiune,
dispută,
divergență,
exploatare,
gâlceavă,
împilare,
învrăjbire,
judecată,
litigiu,
năpăstuire,
neînțelegere,
opresiune,
oprimare,
persecutare,
persecuție,
prigoană,
proces,
urgisire,
vrajbă,
zâzanie,
(figurat)
apăsare,
(figurat)
despuiere,
(figurat)
stoarcere,
(învechit)
avanie,
(învechit)
obidă,
(învechit)
obidire,
(învechit)
obijduire,
(învechit)
strânsoare,
(popular)
asupreală,
(popular)
silnicie.
Netocmire
Netocmire,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
ceartă,
dezacord,
discordie,
disensiune,
lipsă
de
înțelegere,
neînțelegere,
vrajbă,
(popular)
netocmeală.
Împoncișare
Împoncișare,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
animozitate,
ceartă,
conflict,
dezacord,
dezbinare,
diferend,
discordie,
discuție,
disensiune,
dispută,
divergență,
gâlceavă,
împotrivire,
învrăjbire,
litigiu,
neînțelegere,
opoziție,
opunere,
rezistență,
vrajbă,
zâzanie,
(variantă)
împuncișare.
Zvăleală
Zvăleală,
substantiv
(regional)
Sinonime
:
ceartă,
neînțelegere.
Nepăciuire
Nepăciuire,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
dezbinare,
neînțelegere,
tulburare,
vrajbă.
Altercațiune
Altercațiune,
substantiv
(învechit)
Sinonime
:
altercație,
ceartă,
gâlceavă,
neînțelegere.
Linkuri utile
Dicţionarul limbii române în format electronic
Cupoane de reducere
Dicționar de anagrame
Dicționar de paronime
Formular de contact
Căutări recente
Chefuire
Prăvălatic
Etos
Copioasă
Birt
Neînţelegere
Releveu
Sineală
Antidiareic
Părtaş
Uliţarnic
Abreviaţie
Neferice
Caracter
Provizor
Paranoia
Injoncţiune
Factor
Imperfecţiune
Poștal
Sabri
Miogârţan
Pustiu
Desfăşura
Desface
Fiu
Zoofit
Fermată
Calciu
Poștaș
Bicentenar
Contradanț
Ace
Informațional
Zelator
Ofiuridă
Podium
Deplină
Memorialist
Deliberaţie
Distructiv
Baftă
Neocritic
Ici-ciohodar
Înhobota
Piperigî
Tipar
Profunzime
Postav
Poster
Studiul
Teamă
Istericale
Bucățoi
Posnic
Pipăit
Româncă
Modular
Vechilimea
Ciuclă
Trăsură
Viitor
Mânui
Somnoroșeală
Afixal
Garsonieră
Compasiune
Desocializa
Embargo
Pufăitură
Compătimitor
Rupe
Carieră
Dinți
Eficace
Sincronizare
Ceruire
Obiect
Reîntrema
Turvini
Demite
Heteroploidie
Demisie
Coperiş
Gol
Motiv
Infinitate
Iarba-datului-şi-a-faptului
Vulgariza
Purta
Capitula
Teșitură
Refractiv
Nerăbdare
Brigadă
Planctonologie
Paradiziac
Rătăcitor
Cacadâr
Trapez
Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie
Reduceri online!
RSS