Izbăvi
Izbăvi, verb
Sinonime: a scăpa, a salva, a mântui, a elibera.  
 
Izbăvire
Izbăvire, substantiv
Sinonime: mântuire, salvare, scăpare, (livresc) redempțiune; (învechit) mântuință, mântuitură, spăseală, spăsenie, spăsire.  
 

Curăţa
Curăţa, verb
Sinonime: a face curat, a deretica, a limpezi, a (se) purifica; (familiar) a omorî, a ucide, a distruge; a elimina, a îndepărta, a înlătura, a şterge, (învechit şi regional) a cura, (Transilvania) a tăgăşi, a dezinfecta; a asasina, a se debarasa, a deceda, a se descotorosi, a dispărea, a duce, a izbăvi, a mântui, a muri, a pieri, a (se) prăpădi, a răposa, a răscumpăra, a salva, a scăpa, a sfârşi, a (se) stinge, a sucomba, a suprima.  
 
Elibera
Elibera, verb
Sinonime: a dezrobi, a izbăvi, a descătuşa, a scăpa, a emancipa; a fi lăsat la vatră, a (se) slobozi, a (se) volnici; a desărcina, a scoate, a destitui, a exclude, a îndepărta, a da afară (dintr-o funcţie); a da, a preda, a înmâna, a emite, a livra, a distribui, a libera, a salva, (popular) a mântui, (învechit) a apuca, a ierta, a ieşi, a desprinde, a desface, a debloca, a evacua.  
 
Eliberat (eliberată)
Eliberat (eliberată), adjectiv
Sinonime: independent, emancipat, dezrobit, descătuşat, liber; scăpat, salvat, izbăvit.  
 
Mântui
Mântui, verb
Sinonime: a (se) dezrobi, a (se) elibera, a (se) isprăvi, a (se) izbăvi, a (se) limpezi, a (se) purifica, a (se) răscumpăra, a (se) salva, a (se) sfârși, a (se) tămădui, a (se) termina, a (se) vindeca, a apăra, a disculpa, a emancipa, a epuiza, a fini, a ierta de păcate, a ispăși, a încheia, a justifica, a libera, a răpune, a scăpa, a scuza, a se lecui, (figurat) a (se) curăța, (figurat) a (se) spăla, (învechit și popular) a se cortorosi, (învechit) a (se) dezvinovăți, (învechit) a (se) litrosi, (învechit) a (se) măntui, (învechit) a (se) scoate, (învechit) a (se) scumpăra, (învechit) a (se) scura, (învechit) a (se) spăsi, (învechit) a (se) spogreși, (învechit) a isțeli, (învechit, impropriu) a se izbândi.  
 
Mântuire
Mântuire, substantiv feminin
Sinonime: dezrobire, eliberare, emancipare, emancipație, fine, iertare (de păcate), ispăşire, isprăvire, isprăvit, izbăvire, încheiere, liberare, mântuit, salvare, scoatere, sfârșire, sfârșit, terminare, terminat, (învechit) jertfă, (învechit) liniște și siguranță, (învechit) măntuire, (învechit) mântuință, (învechit) mântuitură, (învechit) prinos, (învechit) scăpare, (învechit) spăseală, (învechit) spăsenie, (învechit) spăsire, (livresc) redempțiune.  
 
Mântuitor (mântuitoare)
Mântuitor (mântuitoare), adjectiv
Sinonime: dezrobitor, eliberator, izbăvitor, liberator, redemptoriu, salvator, tămăduitor, (învechit și popular) cortorositor, (învechit) deliberator, (învechit) măntuitor, (învechit) măntuitoriu, (învechit) mântuielnic, (învechit) mântuitoriu, (învechit) mântuitornic, (învechit) mistuitor, (învechit) scoțător, (învechit) spăsitor.  
 
Salvator (salvatoare)
Salvator (salvatoare), adjectiv
Sinonime: binefăcător, binevenit, dezrobitor, expiator, providențial, redemptoriu, salutar, (învechit) mântuielnic, (învechit) mistuitor, (învechit) scoțător, (învechit) spăsitor, (popular) izbăvitor, (popular) mântuitor.  
 
Spăsenie
Spăsenie, substantiv feminin (învechit)
Sinonime: căință, eliberare, iertare, ispăşire, izbăvire, mântuire, salvare, smerenie, umilință.  
 
Scumpăra
Scumpăra, verb
Sinonime: a achiziţiona, a cumpăra, a da, a izbăvi, a împrumuta, a lua, a mântui, a procura, a purifica, a răscumpăra, a salva, a târgui.  
 
Redempţiune
Redempţiune, substantiv
Sinonime: absoluție, absoluțiune, amnistie, expiație, izbăvire, liberație, mântuire, pardon, purgatoriu, reabilitare, remisiune, salvare.  
 
Spăsitor
Spăsitor, adjectiv
Sinonime: (învechit) ispășitor, izbăvitor, mântuitor, salvator.  
 
Spăsit
Spăsit, adjectiv
Sinonime: (învechit) izbăvit, mântuit, pocăit, salvat, smerit, umil, (variantă) spășit.  
 
Spăsire
Spăsire, substantiv
Sinonime: (învechit) ispășire, izbăvire, mântuire, salvare, (figurat) umilință.  
 
Spăsi
Spăsi, verb
Sinonime: (învechit) a ispăși, a izbăvi, a mântui, a plăti, a purifica, a răscumpăra, a salva, a se căi, a se pocăi, (variantă) a (se) spăși.  
 
Spăseală
Spăseală, substantiv
Sinonime: (învechit) izbăvire, mântuire, salvare, smerenie, umilință.  
 
Mesia
Mesia, substantiv articulat
Sinonime: (în creștinism) Isus Hristos, izbăvitor, liberator, mântuitor, salvator, Unsul Domnului.  
 
Redemptoriu
Redemptoriu, adjectiv
Sinonime: binefăcător, izbăvitor, mântuitor, salvator.  
 
Mântuitură
Mântuitură, substantiv (învechit)
Sinonime: izbăvire, mântuire, salvare, scăpare.  
 
Mântuinţă
Mântuinţă, substantiv (învechit)
Sinonime: izbăvire, mântuire, salvare, scăpare, (învechit) dezvinovățire, (regional) măntuință.  
 
Ridicare
Ridicare, substantiv
Sinonime: anulare, arestare, ascensiune, așezare sus, avansare, cățărare, clădire, cocoțare, construcție, construire, creștere, culegere, cules, desființare, dezvoltare, ducere sus, durare, evaporare, evoluție, funcție, grad, ieșire la suprafață, izbăvire, împingere în sus, împrăștiere, înaintare, înălțare, încasare, îndepărtare, îndreptare, înființare, înfiripare, înlăturare, însănătoșire, întindere, întremare, înzdrăvenire, lecuire, luare de atitudine, luare de jos, luare în primire, majorare, mărire, mers înainte, mobilizare, numire, opunere, plecare, primire, producere, progres, promovare, propășire, rang, răscoală, răsculare, răzmeriță, răzvrătire, rebeliune, reconstruire, redresare, refacere, relevare, restabilire, revoltă, ridicat, risipire, săltare, săltat, scoatere, sculat, scumpire, sporire, stârnire, strângere, strâns, suflecare, suire, suit, suspendare, tămăduire, tragere în sus, transportare, trezire, ucidere, umflare, urcare, urcat, vindecare, zidire, (figurat) formare, (figurat) ivire, (figurat) răpire, (învechit și regional) suflecătură, (învechit) alungare, (învechit) ardicare, (învechit) aridicare, (învechit) înviere, (învechit) mutare, (învechit) preamărire, (învechit) provivasire, (învechit) rădicare, (învechit) răsărit, (învechit) redicare, (învechit) sănătoșare, (învechit) tămăduință, (învechit) văznesenie, (învechit) vracevanie, (livresc) edificare, (popular) ispas, (popular) sculare, (popular) tămăduială.  
 
Mântuitor
Mântuitor, substantiv
Sinonime: eliberator, izbăvitor, liberator, salvator, tămăduitor, vindecător, (învechit și popular) cortorositor, (învechit) expiator, (învechit) miluitorul, (învechit) răscumpărător, (învechit) scoțător, (învechit) scumpărător, (învechit) slobozitor, (învechit) sotir.  
 
Mântuit
Mântuit, adjectiv
Sinonime: dezrobit, eliberat, ispășit, izbăvit, limpezit, salvat, scăpat, (învechit și popular) cortorosit, (învechit) isțelit, (învechit) îndreptat, (învechit) litrosit, (învechit) spăsit, (învechit, impropriu) izbândit.

Mântuit, substantiv
Sinonime: desăvârșire, dezrobire, mântuire, (învechit și popular) cortorosire, (învechit și popular) scăpare.  
 
 


Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie

Reduceri online!
RSS


Meniu
Dictoo.eu
Dictoo.eu
Reduceri
Dicționar