Caz, substantiv neutru Sinonime:
întâmplare, eveniment; împrejurare, circumstanţă, situaţie.
Caza, verb Sinonime:
a găzdui, a instala, a încartirui. Caza, substantiv
Sinonime:
comitat, district. Cază, substantiv
Sinonime:
căsuţă, compartiment, despărţire, despărţitură.
Cazacă, substantiv
Sinonime:
bluză, hocheton, jachetă, jurnadă, mantou, sanbenito, (învechit) camizolă.
Cazacincă, substantiv
Sinonime:
cazacioc, căzăcească.
Cazacioaică, substantiv
Sinonime:
căzăcioaică.
Căzăi, verb (învechit și regional)
Sinonime:
a chelălăi, a lătra.
Cazăl-pelit, substantiv (regional)
Sinonime:
(botanică) stejar roșu.
Căzământ, substantiv
Sinonime:
(învechit) cădere, decadență, decădere; (regional) casă mare, căsoaie, căsoi.
Cazan, substantiv neutru Sinonime:
căldare, rezervor.
Căzănărie, substantiv
Sinonime:
povarnă, velniţă.
Căzănel, substantiv
Sinonime:
cazan (mic).
Cazanie, substantiv feminin Sinonime:
predică, didahie.
Cazanier, adjectiv (învechit)
Sinonime:
casnic, sedentar.
Cazare, substantiv
Sinonime:
cazat, cantonare, încartiruire, încartiruit.
Cazarmă, substantiv
Sinonime:
baracament, bază, cantonament, cartier, casernă, cazarmament, garnizoană, post, (variantă) casarmă. Cazarma, verb
Sinonime:
a instala în cazarmă, a încazarma, a reține în cazarmă.
Cazarmadă, substantiv (învechit)
Sinonime:
flotă, port.
Cazarmagiu, substantiv (învechit)
Sinonime:
veteran, (ironic) militar necioplit, (învechit și popular) deșcă.
Cazarmare, substantiv
Sinonime:
cazarmat, încazarmare, încazarmat.
Cazarmat, adjectiv
Sinonime:
încazarmat. Cazarmat, substantiv
Sinonime:
cazarmare.
Căzărmesc, adjectiv
Sinonime:
de cazarmă.
Căzătură, substantiv feminin Sinonime:
cădere; (depreciativ) om bătrân, neputincios; (figurat) ins imoral, depravat, corupt.
Cazeificare, substantiv
Sinonime:
brânzire.
Cazeină, substantiv
Sinonime:
(proteină din lapte) cazeinogen.
Cazeinogen, substantiv
Sinonime:
(biologie) cazeină.
Cazemată, substantiv feminin Sinonime:
fortificaţie, întăritură.
Cazeocaroten, substantiv
Sinonime:
caseocaroten.
Cazeolact, substantiv
Sinonime:
(lapte fără lactoză) caseolact, cazolact.
Cazeom, substantiv
Sinonime:
(medicină) calcificare cazeoasă, tuberculom.
Cazeos, adjectiv
Sinonime:
brânzos.
Cazin (casină), substantiv (regional)
Sinonime:
cafenea, cazino.
Cazină, substantiv (învechit)
Sinonime:
cazinou.
Cazino, substantiv
Sinonime:
cazinou.
Cazinou, substantiv
Sinonime:
cafenea, club, kursaal, stabiliment (de jocuri de noroc), (învechit) casină, (învechit) cazin, (învechit) cazină, (învechit) gazin, (variantă) cazino.
Cazma, substantiv
Sinonime:
hârleţ; târnăcop.
Caznă, substantiv feminin Sinonime:
tortură, supliciu, chin, pedeapsă; asuprire, împilare, exploatare, nedreptate; stăruinţă, osteneală, trudă, efort.
Căzni, verb Sinonime:
(reflexiv) a se strădui, a se trudi, a depune efort; a tortura, a supune la cazne, a chinui.
Căznire, substantiv
Sinonime:
caznă, chin, efort, forţare, muncă, osteneală, sforţare, silinţă, strădanie, străduinţă, trudă, zbatere.
Căznit, adjectiv
Sinonime:
chinuit, schingiuit, torturat.
Căznitură, substantiv (învechit)
Sinonime:
căznire, (variantă) căsnitură.
Cazon (cazonă), adjectiv Sinonime:
milităresc, (figurat) aspru, rigid.
Cazual (cazuală), adjectiv
Sinonime:
accidental, contingent, fortuit, incidental, întâmplător, ocazional, sporadic; flexionar.
Cazuist, substantiv
Sinonime:
ergotar, escobar, iezuit, sofist, teolog.
Cazuistic, adjectiv
Sinonime:
metafizic, religios, teologic.
Cazuistică, substantiv feminin
Sinonime:
dialectică, iezuitism, ipocrizie, sofistică; (prin extindere) argumentare subtilă, dibăcie, ingeniozitate, subtilitate.
Căzut, adjectiv
Sinonime:
năruit, prăbuşit, prăvălit, răsturnat; dus.
Apoi, adverb Sinonime:
după aceea, pe urmă, afară de aceasta; totuşi, cu toate acestea, în definitiv; prin urmare, deci, atunci, în acest caz, aşa fiind.
Ba, adverb (familiar şi regional) Sinonime:
nu, nicidecum, de loc, de fel, nici vorbă, nici pomeneală, nici gând, nici de fel, nici de leac, da de unde, ţi-ai găsit, vorbă să fie, în nici un caz, aş!, (regional) baiu! Bă, interjecție (familiar) Sinonime:
mă, măi, hei, fă, bre; tii, măi-măi, ia uite, aoleo.
Blochaus, substantiv neutru (învechit)
Sinonime:
bloc, casă cu etaje, cazemată, (variantă) blockhaus, (variantă) blokhaus.
Bolid, substantiv masculin
Sinonime:
(astronomie) aerolit, asteroid, corp celest, meteor, meteorit, stea căzătoare; (la figurat) fuzee, mașină de curse, vehicul de mare viteză.
Buleandră, substantiv feminin (popular) Sinonime:
zdreanţă, cârpă, fleandură, (la plural) boarfe, catrafuse, boscârţe, buclucuri, bodrocuţe, lucruri, calabalâc, bagaj, haine ponosite; (depreciativ) femeie imorală, târfă, curvă, căzătură, cocotă, parașută.
Calvar, substantiv neutru Sinonime:
chin, suferinţă, durere, mizerie; supliciu, tortură, caznă.
Canon, substantiv neutru Sinonime:
dogmă, crez; chin, durere, calvar, suferinţă, trudă, caznă, tortură, supliciu.
Canoni, verb
Sinonime:
a (se) căzni, a (se) chinui, a (se) munci, a (se) trudi, a depune eforturi susținute, a impune penitență, a îndura, a năsli, a pedepsi, a schingiui, a se forța, a se frământa, a se necăji, a se obosi, a se osârdnici, a se osârdui, a se osteni, a se sforța, a se sili, a se strădui (din răsputeri), a se supune unui canon, a se volnici, a se zbate, a se zbuciuma, a strânge, a suferi, a tortura, (figurat) a se sfărâma, (învechit și popular) a (se) nevoi, (învechit) a se învălui, (învechit) a străstui, (Moldova) a se strădănui, (popular) a se sârgui, (regional) a negăti, (regional) a se verpeli.
Cantona, verb
Sinonime:
a (se) adăposti, a (se) caza, a (se) instala, a bivuaca, a campa, a confina, a găzdui, a încartirui, a poposi, a rămâne pe loc; (figurat) a se limita, a se stabili.
Cădere, substantiv feminin
Sinonime:
picare, căzătură, prăbuşire, dărâmare, năruire, prăvălire, răsturnare; (geografie) (cădere de apă) cascadă; scăpare, lăsare, dispariţie; eşec, insucces, nereuşită, (livresc) fiasco, chix; (figurat) calitate, competenţă, capacitate, pricepere, drept.
Căldare, substantiv feminin
Sinonime:
alambic, boiler, caldeiră, cazan, căldărușă, circ, cristelniță, depresiune, găleată, scobitură, vale, vas (mare), zănoagă, (Bucovina și nordul Moldovei) șaflic, (Oltenia, Banat și Transilvania) vadră, (prin Banat) scofaină.
Cătănesc (cătănească), adjectiv (popular) Sinonime:
soldăţesc, ostăşesc, militar, cazon.
Chin, substantiv neutru Sinonime:
suferinţă, durere, calvar, mizerie; tortură, caznă, supliciu; necaz, grijă, supărare, neajuns.
Chinui, verb Sinonime:
a tortura, a schingiui, a căzni, a pricinui chinuri, a produce suferinţe, a supune la suferinţă; (reflexiv) a se căzni, a depune efort, a se strădui, a se trudi.
Circumstanță, substantiv feminin
Sinonime:
caz, condiție, conjunctură, ipostază, împrejurare, moment, ocazie, ocurență, postură, poziție, prilej, situație, stare, (figurat) context, (învechit) împrejur-stare, (învechit) încunjurare, (învechit) peristas, (învechit) prilejire, (învechit) stat, (învechit) țircumstanție, (la plural) timpuri, (la plural) vremuri, (variantă) circonstanță, (variantă) circumstanție.
Comitat, substantiv neutru
Sinonime:
district, ţinut, judeţ; (învechit, în Transilvania) varmeghie, (turcism învechit) caza.
Compartiment, substantiv neutru
Sinonime:
căsuţă, despărţire, despărţitură, (învechit) despărţământ, (franţuzism învechit) cază; (învechit) cupeu; sferă, domeniu, sector, secţie.
Context, substantiv neutru
Sinonime:
text; ambianţă, mediu, situaţie, vecinătate, caz, circumstanţă, condiţie, conjunctură, ipostază, împrejurare, postură, poziţie, stare.
Cuvânt, substantiv neutru
Sinonime:
vorbă, zicere, spusă, trigramă; cuvântare, discurs, conferinţă; promisiune, făgăduială; punct de vedere, opinie, părere; (figurat) motiv, raţiune, cauză; veste, informaţie, zvon, termen, (livresc) verb, vocabulă, (regional) boace, grai, limbă, parolă, vorbire, voroavă; (cuvânt imitativ) onomatopee; (la plural) text; cazanie, intervenţie; (cuvânt introductiv) introducere; (cuvânt înainte) prefaţă; afirmaţie, angajament, glas, pretext; acord, aranjament, combinaţie, considerent, contract, convenţie, înţelegere, învoială, învoire, legământ, mobil, pact, pricină, prilej, ştire, temei, tranzacţie.
Durere, substantiv feminin
Sinonime:
algezie, algie, amărăciune, calvar, canon, caznă, chin, duioșie, încercare, întristare, jale, mâhnire, patimă, păs, pătimire, schingiuire, schingiuit, suferinţă, supliciu, telalgie, (figurat) povară, (învechit și popular) muncă, (învechit și popular) trudă, (învechit și regional) pătimită, (învechit și regional) scârbă, (învechit) dosadă, (învechit) duroare, (învechit) muncitorie, (învechit) pasiune, (învechit) pedeapsă, (învechit) pedepsitură, (învechit) rană, (învechit) răbdare, (învechit) schingi, (învechit) straste, (învechit) strădanie, (învechit) strânsoare, (învechit) suferire, (învechit) tortură, (învechit) tristeţe, (învechit) trudnicie, (Oltenia şi Muntenia) dor, (popular) aht, (popular) cercare, (popular) năpastă.
Dus (dusă), adjectiv
Sinonime:
îngândurat, preocupat, absorbit, pierdut, căzut, înfundat; ademenit, amăgit, înşelat, păcălit, prostit, trişat.
Efort, substantiv neutru
Sinonime:
strădanie, străduinţă, sforţare, silinţă, osteneală, străduială, sârguinţă, râvnă, caznă, opintire, opinteală, trudă, greutate, încercare; (fizică) (efort unitar) tensiune.
Eveniment, substantiv neutru Sinonime:
întâmplare, caz, fapt, episod, peripeţie, aventură, incident.
Fapt, substantiv neutru
Sinonime:
act, acțiune, caz, creație, descântec, eveniment, facere, faptă, farmec, fenomen, început, înfăptuire, întâmplare, magie, origine, scarlatină, vrajă, vrăjitorie, (botanică) trifoi galben, (învechit) creatură, (învechit) făptură, (învechit) ființă.
Filozofie, substantiv feminin
Sinonime:
agnosticism, antropocentrism, antropomorfism, antropopatism, asociaționism, ataraxie, atomism, averroism, bergsonism, cartezianism, cazualism, conceptualism, confucianism, constructivism, convenționalism, creaționism, daoism, deism, determinism, dialectică, doctrină, dualism, emanatism, emanaționism, empiriocriticism, empiriomonism, energetism, epicurism, epifenomenalism, epistemologie, estetică, etică, existențialism, fatalism, fenomenalism, fenomenism, fenomenologie, ficționalism, fideism, filozofem, finalism, fizicalism, formalism, gândire (profundă), gândirism, gimnozofie, gnoseologie, gnosticism, hegelianism, hilozoism, holism, idealism, ideologie, iluminism, indeterminism, infinitism, instrumentalism, intelectualism, intuiționism, iraționalism, înţelepciune, kantianism, kantism, luminism, machism, marxism-leninism, materialism, mecanicism, metafizică, moderație, monadism, monism, morală, nativism, naturalism, neoconfucianism, neohegelianism, neokantianism, neoplatonism, neopozitivism, neoraționalism, neorealism, neotomism, ocazionalism, operaționalism, panpsihism, panteism, peripatetism, personalism, pironism, pitagorism, platonism, pozitivism, pragmatism, predeterminism, priticism, raționalism, relativism, scientism, scolastică, semanticism, senzualism, sistem, solipsism, speculație, spinozism, spiritualism, stoicism, structuralism, subiectivism, știință, teism, teleologie, teologie, teorie, teozofie, teză, tomism, utilitarism, vitalism, voluntarism.
Fişier, substantiv neutru
Sinonime:
catalog, cartotecă, colecţie de fişe, dosar, registru, repertoriu; cazier, clasor, dulap.
Fortăreaţă, substantiv feminin
Sinonime:
adăpost, bastion, castel, cazemată, cetate, cetățuie, citadelă, fort, fortificaţie, întăritură, redută.
Fortificaţie, substantiv feminin
Sinonime:
adăpost, (învechit) apărătură, bastidă, blochaus, bunker, cazemată, citadelă, fortăreaţă, întăritură, redută, (rar) retranşament, tărie, zamcă.
Găleată, substantiv feminin
Sinonime:
cazan, căldare, ciutură, doniță, recipient, vas, (Bucovina şi prin nordul Moldovei) şaflic, (Oltenia, Banat şi Transilvania) vadră, (regional) strâmbăreață.
Găzdui, verb
Sinonime:
a adăposti, a cantona, a caza, a făgădui, a fi în gazdă, a încartirui, a primi, a sălăşlui, a sălăşui, a trăi la gazdă, a ține în gazdă, (Bucovina) a încortela, (învechit) a conăci, (popular) a pripăşi, (prin Banat şi Transilvania) a sălui, (regional) a sălăşi.
Hârb, substantiv neutru
Sinonime:
ciob, ciuruc, farfurie (de calitate proastă sau știrbită), frântură, spărtură, strachină, vas (de proastă calitate sau știrbit); babalâc, baccea, căzătură, hodorog, persoană neputincioasă, ramolit.
Hârleţ, substantiv neutru Sinonime:
cazma; lopată, sapă.
Hodoroagă, substantiv feminin Sinonime:
bătrână ramolită, hoaşcă, căzătură; flecar, palavragiu, gură-spartă.
Hodorog, substantiv masculin Sinonime:
bătrân, moşneag; căzătură.
Incidental (incidentală), adjectiv
Sinonime:
accidental, aleatoriu, contingent, din întâmplare, episodic, fortuit, întâmplător, neprevăzut, ocazional, sporadic, stocastic, (învechit) simptomatic, (rar) cazual.
Instala, verb Sinonime:
a monta, a aranja; a se plasa, a se aşeza, a se fixa, a se stabili; a caza, a cantona, a adăposti.
Lepădătură, substantiv feminin
Sinonime:
avort, avorton, bastard, canalie, cutră, derbedeu, deșeu, lichea, marțafoi, netrebnic, pramatie, prostituată, pușlama, rebut, scârnăvie, scuipat, secătură, stârpitură, vomă, nevolnic, (argou) sichimea, (figurat) căzătură, (figurat) drojdie, (figurat) gunoi, (figurat) mizerie, (figurat) otreapă, (figurat) pleavă, (figurat) putregai, (figurat) zdreanță, (învechit și regional) pujlău, (învechit) naștere, (învechit) ștrengar, (Moldova) nandralău, (Moldova) poghibală, (popular și familiar) cioflingar, (regional) orbete, (regional) oșiștie, (regional) postoroncă, (regional) pujlă, (regional, figurat) loază, (Transilvania și Maramureș) techergheu.
Lichea, substantiv feminin
Sinonime:
cusur, defect, deficiență, derbedeu, imperfecțiune, insuficiență, lacună, lepădătură, lipsă, meteahnă, mizerabil, neajuns, netrebnic, om de nimic, păcat, pungaș, pușlama, scădere, scârnăvie, secătură, slăbiciune, șmecher, ticălos, viciu, (argou) sichimea, (familiar) cutră, (familiar) marțafoi, (figurat) căzătură, (figurat) otreapă, (figurat) zdreanță, (învechit și regional) pujlău, (învechit) ștrengar, (Moldova) nandralău, (Moldova) poghibală, (popular și familiar) cioflingar, (regional) orbete, (regional) oșiștie, (regional) postoroncă, (regional) pujlă, (regional, figurat) loază, (Transilvania și Maramureș) techergheu.
Lovitură, substantiv feminin
Sinonime:
atac, atingere, bătaie, corecție, izbitură, percuție, plesnitură, rană, salvă, șoc, zvârlitură, (învechit) loveală, (învechit) vătămătură, (popular) pălitură, (regional) ștos; (sport) croșeu, directă, lob, sving, upercut, voleu, (lovitură de colț) corner, (lovitură de picior căzută) dropgol; (figurat) durere sufletească, năpastă, neajuns, necaz, nenorocire, supărare.
Martiriu, substantiv neutru Sinonime:
suferinţă, martiraj, tortură, supliciu, schingiuire, caznă, chin.
Meteor, substantiv masculin
Sinonime:
aerolit, asteroid, bolid, cometă, fenomen atmosferic, fenomen meteorologic, intemperie, meteorit, stea căzătoare, (învechit) arătare, (învechit) meteora, (învechit) meteoră.
Milităros (milităroasă), adjectiv
Sinonime:
aspru, brutal, cazon, dur, grosolan, marţial, milităresc, ostășesc, rigid, soldățesc; (adverbial) țanțoș.
Mortăciune, substantiv feminin
Sinonime:
cadavru, căzătură, corp, hoit, leș, pieritură, stârv, trup, (învechit și regional) mortăcină, (învechit și regional) morticină, (învechit) moarte, (învechit) mortăciună, (învechit, în Transilvania) dabilă, (regional) boală molipsitoare, (regional) moroi, (regional) stârvină, (regional; la plural) vreascuri, (Transilvania) hanț.
Muncă, substantiv feminin
Sinonime:
activitate, acţiune, calvar, canon, caznă, chin, durere, efort, forțare, încercare, îndeletnicire, lucrare, lucrat, lucru, martiriu, meserie, munculiță, muncușoară, ocupaţie, osteneală, patimă, păs, pătimire, post, preocupare, profesie, profesiune, robotă, roboteală, robotit, schingiuire, schingiuit, serviciu, sforțare, silință, slujbă, slujbuliță, slujbușoară, strădanie, străduială, străduință, străduire, suferință, supliciu, tortură, travaliu, treabă, trudă, trudnicie, zbatere, (învechit și popular) muncire, (învechit și popular) osteneală, (Moldova și Transilvania) zoală, (popular și familiar) trebușoară, (popular) canoneală, (prin Muntenia) morânceală, (regional) meșteșug, (regional) ștrapaț; (învechit) căznire, deală, laboare, nevoință, ocupare, ostenință, preocupație, sforță, strădănuință, strădănuire.
Munci, verb Sinonime:
a lucra, a activa, a produce, a crea; (învechit) a tortura, a căzni, a chinui, a necăji.
Necăji, verb Sinonime:
a supăra, a amărî, a mânia, a înfuria, a mâhni, a întrista; (figurat) a face sânge rău, a sâcâi, a cicăli, a tachina, a şicana, a întărâta, a hârjoni; (reflexiv) a se enerva, a se înfuria, a se irita, a-şi ieşi din fire, a (-i) sări muştarul; (reflexiv) a-şi da osteneala, a se trudi, a se sili, a se osteni, a se căzni, a se strădui.
Nedreptate, substantiv feminin Sinonime:
injustiţie, năpăstuire, inechitate; asuprire, împilare, exploatare, caznă.
Nevoi, verb Sinonime:
a se strădui, a se căzni, a face eforturi.
Opinteală, substantiv feminin Sinonime:
opintire, efort, sforţare, caznă; ghiont, brânci, lovitură, izbitură.
Osândă, substantiv feminin Sinonime:
condamnare, osândire, pedeapsă; chin, caznă, suferinţă, supliciu, blestem, pacoste, năpastă, nenorocire, urgie.
Pedeapsă, substantiv feminin Sinonime:
sancţiune, condamnare, osândă, corecţie, (figurat) suferinţă, chin, caznă, supliciu; urgie, pacoste, năpastă, nenorocire, blestem.
Poziţie, substantiv feminin
Sinonime:
alură, amplasare, aşezare, atitudine, caz, circumstanță, condiție, conjunctură, demnitate, dispoziție, figură, graviditate, ipostază, împrejurare, loc, opinie, orientare, părere, port, post, postură, poză, profesiune, punct de vedere, rang, sarcină, situare, situație (socială), stare, treaptă, ținută, unghi, (figurat) context, (învechit) împrejur-stare, (învechit) încunjurare, (învechit) peristas, (învechit) pozițiune, (învechit) prilejire, (învechit) stat, (rar) stațiune.
Prăbuşit (prăbușită), adjectiv Sinonime:
căzut, năruit, surpat, dărâmat; (figurat) descurajat, deznădăjduit.
Rezervor, substantiv neutru Sinonime:
cazan, depozit, recipient.
Scenă, substantiv feminin Sinonime:
acţiune, fapt, întâmplare, caz, conflict; podium, estradă.
Schingiui, verb Sinonime:
a chinui, a căzni, a tortura.
Sedentar (sedentară), adjectiv
Sinonime:
cazanier, fixat, inactiv, lipsit de mişcare, nemigrator, stabil, statornic, staționar, ţintuit locului, (învechit) așezător, (învechit) stătător, (învechit) șezător.
Sforța, verb
Sinonime:
a (se) lupta, a depune efort, a încerca, a se canoni, a se căzni, a se chinui, a se forța, a se frământa, a se încorda, a se mări, a se munci, a se necăji, a se opinti, a se osteni, a se sili, a se strădui, a se trudi, a se zbate, a se zbuciuma, a suprasolicita, a viola, (figurat) a se sfărâma, (învechit și popular) a (se) nevoi, (învechit și regional) a se iujdi, (învechit) a (se) osârdnici, (învechit) a (se) osârdui, (învechit) a se învălui, (învechit) a se năsli, (învechit) a se volnici, (Moldova) a se strădănui, (popular) a se sârgui, (regional) a se umeri, (regional) a se verpeli, (Transilvania) a se tecărui.
Sforțare, substantiv feminin
Sinonime:
asiduitate, caznă, chin, efort, emulație, forțare, icnire, insistență, ispită, încercare, încordare, muncă, osteneală, perseverență, râvnă, sârguință, scremere, silință, stăruință, strădanie, străduință, trudă, zbatere, zel, (învechit) căznire, (învechit) nevoință, (învechit) ostenință, (învechit) sforță, (învechit) silire, (învechit) strădănuință, (învechit) strădănuire, (livresc) travaliu, (Moldova și Transilvania) zoală, (popular) canoneală, (popular) icneală, (popular) opinteală, (popular) opintire, (popular) osârdie, (prin Muntenia) morânceală, (rar) atac, (rar) opintitură, (rar) străduială, (rar) străduire, (regional) ștrapaț.
Soldățesc (soldățească), adjectiv
Sinonime:
cazon, de soldat, militar, milităresc, ostășesc, (învechit) oștenesc, (învechit) oștesc, (învechit) slujitoresc, (învechit) voinicesc, (rar) marțial, (regional) cătănesc.
Spartan (spartană), adjectiv Sinonime:
(figurat) sever, aspru, auster, cazon.
Stabiliment, substantiv neutru
Sinonime:
aşezământ, azil, bancă, cazinou, clinică, colegiu, colonie, comerț, construcție, contoar, dispensar, edificiu, fabrică, facultate, firmă, fundație, instituţie, închisoare, întreprindere, liceu, local, magazin, manufactură, penitenciar, prizon, protectorat, regie, societate, spital, sucursală, școală, tutelă, unitate, uzină; (depreciativ) bordel, casă de toleranță.
Strădanie, substantiv feminin (învechit)
Sinonime:
asiduitate, calvar, canon, caznă, chin, durere, efort, forțare, hărnicie, insistență, încercare, martiraj, martiriu, mucenicie, muncă, osteneală, patimă, perseverență, râvnă, schingiuire, schingiuit, sforţare, silinţă, sârguință, stăruință, străduială, străduință, străduire, suferință, supliciu, tortură, trudă, vrednicie, zbatere, zel, (învechit) activitate, (învechit) căznire, (învechit) diligență, (învechit) nevoință, (învechit) ostenință, (învechit) sforță, (învechit) strădănuință, (învechit) strădănuire, (livresc) travaliu, (Moldova și Transilvania) zoală, (popular) canoneală, (popular) osârdie, (popular) sârg, (prin Muntenia) morânceală, (regional) ștrapaț.
Strânge, verb
Sinonime:
a (se) acumula, a (se) aduna, a (se) concentra, a (se) consolida, a (se) contracta, a (se) îngrămădi, a (se) înmagazina, a (se) înmănunchea, a (se) întări, a (se) întruni, a (se) retracta, a (se) reuni, a (se) strâmta, a (se) zgârci, a agonisi, a apăsa, a apropia, a așeza laolaltă, a canoni, a căzni, a chinui, a coagula, a colecta, a colecționa, a comprima, a constrânge, a convoca, a culege, a curăța, a depozita, a deretica, a economisi, a face clăi, a face, a forța, a intra, a îmbrățișa, a împături, a încasa, a închega, a închide, a încinge, a încleșta, a încuia, a îndesa, a îndoi, a înfăşura, a îngheța, a îngusta, a înșuruba, a lega, a lua în brațe, a munci, a obliga, a percepe, a plia, a presa, a prinde, a pune bine, a pune la loc, a recolta, a recupera, a ridica, a schingiui, a scurge, a scutura, a se chirci, a se ghemui, a se îmbulzi, a se închirci, a se micșora, a sili, a solidifica, a stoca, a tezauriza, a tortura, a trudi, (Banat și Transilvania) a orândui, (Banat) a stăci, (figurat) a (se) cimenta, (figurat) a prăsi, (învechit și popular) a păsa, (învechit și regional) a griji, (Oltenia și Muntenia) a (se) închelba, (Oltenia și Muntenia) a scofeli, (Oltenia, Banat și Transilvania) a se zguli, (popular) a chivernisi, (popular) a pături, (popular) a se ciuciuli, (popular) a se stârci, (popular) a șurubui, (prin Bucovina) a cioroboti, (prin Maramureș) a zorobi, (regional) a (se) închelbăra, (regional) a (se) întroloca, (regional) a (se) soborî, (regional) a priștipi, (regional) a răgădui, (regional) a rândui, (regional) a sclipui, (regional) a se tâmbuși, (regional) a șurubi, (Transilvania și Maramureș) a șporoli, (Transilvania și Maramureș) a ticăzui, (Transilvania) a câștiga, (Transilvania) a mirui, (Transilvania) a sureti, (Transilvania) a tăgăși, (Transilvania) a tistăli.
Strânsoare, substantiv feminin
Sinonime:
agoniseală, agonisire, agonisită, apăsare, asuprire, avere, bogăţie, calvar, canon, caznă, chin, colică, constrângere, contractare, contracție, convulsie, crampă, dificultate, dispoziție, durere, economie, exploatare, forță, hotărâre, impas, îmbrățișare, îmbrățișat, împilare, încleștare, încurcătură, înghesuială, îngrădire, îngustime, înlănțuire, năpăstuire, opresiune, oprimare, ordin, patimă, pedeapsă, persecutare, persecuție, poruncă, presiune, prigoană, prigonire, recoltă, rod, sancțiune, schingiuire, schingiuit, silă, silnicie, spasm, strâmtoare, strângere, strâns, suferință, supliciu, supraveghere strictă, tetanie, tortură, urgisire, violență, zgârcire, (învechit) colecție, (plural) bunuri.
Supliciu, substantiv neutru Sinonime:
tortură, caznă, chin.
Tortură, substantiv feminin Sinonime:
chin, caznă, supliciu, suferinţă, durere.
Trage, verb Sinonime:
a smulge, a scoate, a extrage; a duce, a târî, a mişca; a poposi, a se opri, a se instala, a se caza; a tinde, a aspira, a se îndrepta; a îndura, a pătimi, a suporta; a sorbi, a înghiţi, a bea; a trasa, a marca, a desena, a contura; a ţinti, a descărca arma; a sufla, a bate vântul.
Travaliu, substantiv neutru
Sinonime:
activitate, caznă, chin, durerile facerii, durerile nașterii, efort, forțare, îndeletnicire, lucru mecanic, lucru, muncă, ocupație, osteneală, preocupare, sforțare, silință, strădanie, străduință, treabă, trudă, zbatere; (popular, la plural) curmături.
Trudi, verb Sinonime:
a munci, a lucra, a se istovi, a se extenua; a face eforturi, a se sili, a se osteni, a se căzni, a se chinui.
Ruinat (ruinată), adjectiv
Sinonime:
căzut în ruină; dărăpănat, distrus, degradat, măcinat, părăginit, prăpădit, stricat, demolat, delabrat, deteriorat, devastat; (figurat) sărăcit, scăpătat.
Înfundat (înfundată), adjectiv
Sinonime:
ascuns, astupat, căzut, doldora, dosit, dus, fără ieșire, introdus, înăbușit, închis, îndesat, înțesat, mocnit, pierdut, plin, rătăcit, slab, stins, surd, (figurat) vătuit, (popular) pecetluit, (regional) constipat.
Aerolit, substantiv
Sinonime:
(astronomie) asteroid, bolid, meteor, meteorit, stea căzătoare, uranolit, (învechit) piatră.
Asteroid, substantiv
Sinonime:
(astronomie) aerolit, astru, bolid, meteor, meteorit, planetă minoră, planetoid, stea căzătoare.
Asuprire, substantiv
Sinonime:
asupriciune, asuprit, asupritură, caznă, constrângere, exploatare, forțare, împilare, învinovățire, năpăstuire, nedreptățire, obligare, opresiune, oprimare, oropsire, persecutare, persecuție, prigoană, prigonire, silire, teroare, (figurat) apăsare, (figurat) despuiere, (figurat) stoarcere, (impropriu) chinuire, (învechit și figurat) armășie, (învechit și popular) urgisire, (învechit) apăs, (învechit) atac prin surprindere, (învechit) avanie, (învechit) exagerare, (învechit) împresurătură, (învechit) îngreuială, (învechit) învăluială, (învechit) obidă, (învechit) obidire, (învechit) obijduire, (învechit) strânsoare, (popular) asupreală, (popular) silnicie.
Asuprit, adjectiv
Sinonime:
căznit, exploatat, forțat, împilat, năpăstuit, oprimat, oropsit, persecutat, prigonit, urgisit, (figurat) apăsat, (figurat) despuiat, (impropriu) chinuit, (învechit) constrâns, (învechit) excesiv, (învechit) obijduit, (popular) obidit, (regional) potângit. Asuprit, substantiv
Sinonime:
asuprire, exploatare, nedreptățire, prigonire, (impropriu) chinuire, (învechit) constrângere, (învechit) exagerare.
Atunci, adverb
Sinonime:
în acea epocă, în acel timp, în momentul acela, pe vremea aceea, (numai) în acest caz, (popular) apoi, (variantă) atunce, (variantă) atuncea.
Babalâc, substantiv
Sinonime:
baccea, căzătură, hodorog, ramolit, (regional) ghiuj, (regional) jap, matuf, (prin Moldova) băbălău; hârb.
Bunker, substantiv
Sinonime:
buncăr, cazemată.
Canoneală, substantiv
Sinonime:
caznă, chin, efort, forţare, muncă, osteneală, sforţare, silinţă, strădanie, străduinţă, trudă, zbatere.
Caldeiră, substantiv
Sinonime:
(geologie și geografie) calderă, cazan, căldare, circ, crater, depresiune vulcanică, zănoagă, (prin Banat) scofaină.
Căsuță, substantiv
Sinonime:
bucătărie, casă (mică), cămăruță, căscioară, căsciorea, căsișoară, căsucă, căsuică, căsuie, căsulie, căsușoară, compartiment, cutie de chibrituri, despărțire, despărțitură, (franțuzism învechit) cază, (învechit) despărțimânt, (regional) căscioriță, (regional) căsuliță, (regional) cășiță, (regional) căștorauă.
Chilăviţă, substantiv
Sinonime:
târnăcop, cazma, săpuță, sapă ocnărească; gheunoi.
Chiriacodromion, substantiv
Sinonime:
cazanie, cuvânt, omilie, predică.
Circ, substantiv
Sinonime:
(geologie, geografie) caldeiră, cazan, căldare, zănoagă, (prin Banat) scofaină; (circ lunar) crater lunar.
Dans, substantiv
Sinonime:
balet, bolero, cazacioc, haka, horă, jidoveancă, joc, menuet, paso-doble, pavană, polcă, sârbă, tangou, twist, vals; (învechit) salt, săltare, săltătură; (articulat) abrudeana, abrudeanca, ardeleana, ardeleneasca, brâulețul, călușul, ciobănașul, hațegana, lugojana, munteneasca, poșovaica, someșana, (la plural) călușarii; (pas de dans) gargouillade; (dans popular) (regional) tărășel.
Balant, adjectiv
Sinonime:
atârnător, căzător, oscilant, pandant.
Didahie, substantiv
Sinonime:
cazanie, cuvânt, învățătură, morală, omilie, predică.
District, substantiv
Sinonime:
arondisment, canton, circumscripție, comitat, departament, diviziune, prefectură, sector, ținut, (învechit, în Transilvania) varmeghie; (turcism învechit) caza, sandjacat, sangiac.
Dropgol, substantiv
Sinonime:
(sport) lovitură de picior căzută.
Oştenesc, adjectiv
Sinonime:
cazon, militar, milităresc, ostăşesc, soldăţesc.
Oştesc, adjectiv
Sinonime:
cazon, militar, milităresc, ostăşesc, soldăţesc.
Flexionar, adjectiv
Sinonime:
cazual, flexibil.
Zoală, substantiv
Sinonime:
animozitate, caznă, ceartă, chin, conflict, dezacord, dezbinare, diferend, discordie, discuţie, disensiune, dispută, divergenţă, efort, forţare, gâlceavă, învrăjbire, litigiu, muncă, neînţelegere, osteneală, sforţare, silinţă, strădanie, străduinţă, trudă, vrajbă, zbatere, zâzanie.
Ghiuj, substantiv
Sinonime:
babalâc, baccea, bătrân, căzătură, hodorog, moş, moşneag, ramolit; (variante) ghij, ghijan, ghijoi, ghijoc, bijog, bijoagă, ghijoagă.
Ghin, substantiv
Sinonime:
cazma, daltă, sapă, semen, (regional) scoabă.
Strofoca, verb
Sinonime:
(popular) a se căzni, a se chinui, a se strădui din răsputeri, a-și da silința.
Volnici, verb
Sinonime:
a (se) strădui, a accepta, a admite, a canoni, a căzni, a chinui, a concepe, a dezrobi, a elibera, a emancipa, a forţa, a frământa, a împuternici, a îndreptăți, a îngădui, a învesti cu drepturi, a lăsa liber, a libera, a munci, a necăji, a osteni, a permite, a răbda, a salva, a scăpa, a scoate, a sforţa, a sili, a suferi, a suporta, a tolera, a trudi, a zbate, a zbuciuma, a-și da silința.
Subdiviziune, substantiv
Sinonime:
cazier, celulă, circumscripție, compartiment, district, diviziune, epocă, eră, etaj, fracțiune, fragment, lot, parcelă, parte, perioadă, porțiune, ramificație, sciziune, secțiune, separație, subîmpărțire, tranșă, varietate.
Ataman, substantiv
Sinonime:
(istorie) hatman, căpetenie de cazaci.