Bătaie
Bătaie, substantiv feminin
Sinonime: altoială, atingere, bătălie, bătătură, băteală, bătută, bocăneală, bocănire, bocănit, bocănitură, boiște, bombardament, bombardare, bruftuială, bruftuluială, bumbăceală, burduşeală, caft, cafteală, carambol, cardeală, ceartă, chelfăneală, ciocăneală, ciocănire, ciocănit, ciocănitură, ciocnire, ciomăgeală, conflict, corecţie, fâlfâit, goană, harţă, hăituială, hăituire, izbire, împreunare, încăierare, încăierătură, înfrângere, lovire, lovitură, luptă, mardeală, muștruluială, palpitație, păruială, pedeapsă, plesnitură, pulsație, răfuială, război, scatoalcă, scărmănătură, scărmăneală, scornire, suflare, suflu, tărbăceală, târnuială, târnuire, tic-tac, timp, tocănit, trânteală, trosneală, urecheală, zvâcnire, (bătaie de joc) batjocură, (familiar) tăvăleală, (figurat) mângâiere, (figurat) scărmănare, (învechit și popular) suflat, (rar) încaier, (regional) încăierat, (regional) tocănire, (regional) zăliște.  
 
Bâțâielnic
Bâțâielnic, adjectiv (regional)
Sinonime: depravat, înamorat, neonest.  
 

Altercaţie
Altercaţie, substantiv feminin
Sinonime: ceartă, sfadă, bătaie, dispută, ciocnire, violenţă de limbaj, neînţelegere.  
 
Aură
Aură, substantiv feminin
Sinonime: boare, adiere, bătaie de vânt; nimb; aureolă.  
 
Batjocură
Batjocură, substantiv feminin
Sinonime: înjosire, insultă, injurie, ponegrire, defăimare, (regional) bălăcărie, ocară, umilire; bătaie de joc, batjocorire, băşcălie, luare în derâdere; înţepătură, ironie, zeflemea, sarcasm; necinstire, violare, dezonoare.  
 
Bătălie
Bătălie, substantiv feminin
Sinonime: luptă, război, bătaie, războire, confruntare, conflict, combatere, (învechit) rezbel.  
 
Bruftuială
Bruftuială, substantiv feminin (regional)
Sinonime: bătaie, ceartă, ocară, bruscheţe, bruscare, (familiar) mizerie, asprime, impoliteţe, mojicie, bădărănie, grosolănie, mitocănie.  
 
Bumbăceală
Bumbăceală, substantiv feminin
Sinonime: vătuire, bumbăcit; (figurat, familiar) bătaie, corecţie.  
 
Bumbăci
Bumbăci, verb (rar)
Sinonime: a vătui; (figurat, familiar) a bate, a snopi (în bătaie), a stâlci (în bătaie).  
 
Burduşeală
Burduşeală, substantiv feminin (familiar)
Sinonime: bătaie, cotonogeală, încăierare.  
 
Burduşi
Burduşi, verb
Sinonime: a îndesa, a umple (până la refuz), a ticsi, a îngrămădi; a bate, a snopi (în bătaie), a stâlci (în bătaie), a buşi; (reflexiv) a se crăpa, a se scoroji, a se coşcovi.  
 
Chelfăneală
Chelfăneală, substantiv feminin (familiar)
Sinonime: bătaie, corecţie, frecuş, păruială, mustrare aspră, ceartă, ocară.  
 
Ciomăgeală
Ciomăgeală, substantiv feminin
Sinonime: bătaie, lovire, păruială, chelfăneală.  
 
Ciufuli
Ciufuli, verb
Sinonime: a zbârli părul; (familiar) a bate, a trage o bătaie.  
 
Corecţie
Corecţie, substantiv feminin
Sinonime: admonestare, bătaie, pedeapsă, puniție, (familiar) bumbăceală, (figurat) lecție; ameliorare, amendament, corectare, corectiv, îmbunătățire, îndreptare, modificare, rectificație, remaniere, retuș, revizie; (figură de stil) epanortoză; corectitudine.  
 
Cotonogeală
Cotonogeală, substantiv feminin
Sinonime: bătaie, bătătorire, burdușeală, corecție, cotonogire, cotonogit, încăierare, ologeală, păruială, pedepsire, răfuială, șchiopătare, (învechit) supărăciune, (regional) otânjeală.  
 
Croială
Croială, substantiv feminin
Sinonime: charleston, croi, croitură, cupă, fason, linie, tăietură, (figurat) bătaie, (figurat) caracter, (figurat) lovitură, (învechit) arhitectură, (învechit) plan, (regional; figurat) minciună mare, (regional) curuială.  
 
Deriziune
Deriziune, substantiv feminin
Sinonime: derâdere, râs, bătaie de joc, zeflemea, ironie, batjocură.  
 
Derâdere
Derâdere, substantiv feminin
Sinonime: bătaie de joc, zeflemisire, ridiculizare, deriziune, batjocură, ironizare.  
 
Front
Front, substantiv neutru
Sinonime: linie de bătaie, loc de luptă, (popular) şirag; sferă de activitate, domeniu, tărâm; alianță, bloc, cartel, coaliție, înțelegere, uniune.  
 
Harţă
Harţă, substantiv feminin
Sinonime: animozitate, arţag, bătaie, bătălie, ceartă, conflict, dezacord, dezbinare, diferend, discordie, discuţie, disensiune, dispută, divergenţă, gâlceavă, harţ, harţag, încăierare, învrăjbire, litigiu, luptă, neînţelegere, război, vrajbă, zâzanie.

Hartă, substantiv
Sinonime: atlas, fotohartă, georamă, mapamond, plan, planiglob, planisferă, (învechit) document, (învechit) mapă.  
 
Hăituială
Hăituială, substantiv feminin
Sinonime: bătaie, fugărire, goană, hăituire, urmărire.  
 
Încăierare
Încăierare, substantiv feminin
Sinonime: bătaie, harță, hărțuială, hărțuire, încăierătură, încleștare, înfruntare, luptă, (familiar) tăvăleală, (familiar) trânteală, (figurat) ciocnire, (învechit și regional) război, (rar) încaier, (regional) încăierat.  
 
Încleştare
Încleştare, substantiv feminin
Sinonime: strânsoare; (figurat) contracţie; încăierare, bătaie, înfruntare.  
 
Lecție
Lecție, substantiv feminin
Sinonime: bătaie, corecţie, dojană, imputare, morală, mustrare, observaţie, pildă, povață, reproș, sfat; concluzie, conferință, curs, demonstrație, experiență, expunere, instruire, învățământ, învățătură, meditație, oră (de învățământ), prelegere, repetiție, temă; regulă de conduită; (variantă) lecțiune.  
 
Lovitură
Lovitură, substantiv feminin
Sinonime: atac, atingere, bătaie, corecție, izbitură, percuție, plesnitură, rană, salvă, șoc, zvârlitură, (învechit) loveală, (învechit) vătămătură, (popular) pălitură, (regional) ștos; (sport) croșeu, directă, lob, sving, upercut, voleu, (lovitură de colț) corner, (lovitură de picior căzută) dropgol; (figurat) durere sufletească, năpastă, neajuns, necaz, nenorocire, supărare.  
 
Lupta
Lupta, verb
Sinonime: a se bate, a se război, a combate, a se înfrunta.

Luptă, substantiv feminin
Sinonime: război, bătaie, conflict, ciocnire; efort, strădanie, încordare.  
 
Măcel
Măcel, substantiv masculin
Sinonime: masacru, carnaj, omor, ucidere, măcelărire, jertfă, hecatombă; (figurat) război, luptă, bătălie, bătaie.  
 
Necinste
Necinste, substantiv feminin
Sinonime: afront, batjocură, bătaie de joc, defăimare, dezonoare, incorectitudine, injurie, insultă, înjosire, jignire, malonestitate, necorectitudine, ocară, ofensă, perfidie, profanare, rea-credinţă, rea-intenţie, ruşine, umilinţă, (învechit) incorecţiune.  
 
Papară
Papară, substantiv feminin
Sinonime: jumări, scrob; (figurat) bătaie, chelfăneală, păruială, trânteală.  
 
Păruială
Păruială, substantiv feminin
Sinonime: încăierare, trânteală, bătaie, chelfăneală, ciomăgeală.  
 
Pieptănătură
Pieptănătură, substantiv feminin
Sinonime: coafură, freză, frizură, pieptănare, pieptănat, tunsoare, (Banat) cofârță, (figurat și familiar) bătaie, (învechit) pieptenătură, (regional) piaptănătură.  
 
Pulsaţie
Pulsaţie, substantiv feminin
Sinonime: zvâcnire, palpit, ritm, bătaie.  
 
Sminteală
Sminteală, substantiv feminin
Sinonime: abatere, aiureală, bătaie, ciomăgeală, culpabilitate, culpă, daună, defect, dificultate, eroare, greșeală, greutate, impas, impediment, inconvenient, neajuns, nebunie, necaz, neconformare, neplăcere, nevoie, obstacol, opreliște, pagubă, păcat, piedică, pierdere, prejudiciu, scrânteală, stavilă, stricăciune, țicneală, vină, vinovăție, zăpăceală, (familiar) țăcăneală.  
 
Snopeală
Snopeală, substantiv feminin
Sinonime: chelfăneală, bătaie.  
 
Tăbăceală
Tăbăceală, substantiv feminin
Sinonime: argăseală; (figurat) bătaie.  
 
Timp
Timp, substantiv neutru
Sinonime: vreme, perioadă, epocă; interval, răstimp, durată, răgaz; (muzică) bătaie.  
 
Toropeală
Toropeală, substantiv feminin
Sinonime: amorțeală, apatie, aromeală, arșiță, aţipeală, ațipire, caniculă, căldură (mare), dogoare, dogoreală, dormitare, fierbințeală, hebetudine, lâncezeală, lâncezire, moleşeală, moleșire, moțăială, moțăire, moțăit, moțăitură, năbușeală, năduf, nădușeală, panism, pârjol, picoteală, picotire, piroteală, pirotire, pojar, reverie, somnolenţă, tânjeală, toropire, torpoare, visare, zăduf, zăpuşeală, (Banat și Transilvania) friptoare, (Banat) pripeală, (figurat) cuptor, (figurat) jar, (învechit) ars, (învechit) pripec, (învechit) somnoroșie, (la plural) călduri, (Moldova) clipoceală, (Moldova) clipocire, (Muntenia și Oltenia) târomeală, (popular) arsură, (popular) vipie, (prin Banat) arsoare, (prin Muntenia) pircoteală, (prin Muntenia) pircotit, (prin Oltenia) japsă, (rar) somnie, (regional) bătaie zdravănă, (regional) buhoare, (regional) cocăt, (regional) crăpăt, (regional) năplăială, (regional) pâclă, (regional) picuială, (regional) pioceală, (regional) prepăt, (regional) prigoare, (regional) puhăială, (regional) somnoreală, (regional) zăpuc.  
 
Ucide
Ucide, verb
Sinonime: a bate foarte tare, a (se) bate, a (se) lovi rău, a (se) sfărâma, a asasina, a desființa, a distruge, a doborî, a făcălui, a nimici, a omorî, a răpune, a se sinucide, a snopi în bătaie, a stâlci, a tăbăci, a toropi, a (se) zdrobi, (familiar) a achita; (locuțiune populară) (ucigă-l-crucea) dracul, diavolul; (locuțiune populară) (ucigă-l-toaca) dracul, diavolul.  
 
Ucis (ucisă)
Ucis (ucisă), adjectiv
Sinonime: omorât, răpus, asasinat; bătut crunt, stâlcit, snopit în bătaie.  
 
Zeflemea
Zeflemea, substantiv feminin
Sinonime: ironie, sarcasm, bătaie de joc, înţepătură.  
 
Zvâcnitură
Zvâcnitură, substantiv feminin
Sinonime: zvâcnire, palpitare, pulsaţie, bătaie.  
 
Tăvăleală (tăvăleli)
Tăvăleală (tăvăleli), substantiv feminin
Sinonime: bătaie, trânteală; rostogolire; încăierare, luptă.  
 
Abțigui
Abțigui, verb
Sinonime: a se ameți, a se chercheli, a se îmbăta, a se turmenta; a da cuiva o bătaie ușoară.  
 
Bătut
Bătut, substantiv
Sinonime: batere, bătaie, castrare, lovire repetată, (figurat) aluzii.  
 
Bocănire
Bocănire, substantiv
Sinonime: bătaie, bocăneală, bocănit, bocănitură, ciocăneală, ciocănire, ciocănit, ciocănitură, (regional) tocănire, tocănit.  
 
Bocănit
Bocănit, substantiv
Sinonime: bocăneală, bocănitură, pocăneală, pocănit, pocănitură, (regional) bontăneală, bontănitură; bătaie.  
 
Boişte
Boişte, substantiv
Sinonime: (biologie) bătaie, (regional) toană.  
 
Cafteală
Cafteală, substantiv
Sinonime: caft, bătaie, încăierare.  
 
Calcavură
Calcavură, substantiv
Sinonime: (glumeț) bătaie, palmă; dojană.  
 
Cinătui
Cinătui, verb
Sinonime: a jumuli, a curăța (de pene, solzi și măruntaie); a bate, a stâlci în bătaie.  
 
Ciocăneală
Ciocăneală, substantiv
Sinonime: bătaie; (argou) întâlnire amoroasă, contact sexual.  
 
Ciocănire
Ciocănire, substantiv
Sinonime: bătaie, lovire.  
 
Ciocănit
Ciocănit, substantiv
Sinonime: bătaie, bocănit, tocănit.  
 
Ciocănitură
Ciocănitură, substantiv
Sinonime: bătaie, bocănit.  
 
Zvâcnire
Zvâcnire, substantiv
Sinonime: bătaie, palpitare, palpitație, pulsație, ticăit, tresărire, zbatere, zvâcneală, zvâcnet, zvâcnit, zvâcnitură, (figurat) pornire bruscă, (învechit) palpit, (învechit) răsăritură, (învechit) săltare, (rar) tresăritură.  
 
Cosi
Cosi, verb
Sinonime: a tăia; (figurat) a distruge, a nimici, a omorî; a se roade.

Coşi, verb
Sinonime: a se bășica, a se umfla, a se urzica; (despre aluat) a crește; a (se) burduși, a bate, a snopi în bătaie; a păcăli, a înșela, a trage pe sfoară; a seduce; a fura; a se coji.  
 
Croire
Croire, substantiv
Sinonime: croit; bătaie.  
 
Croit
Croit, substantiv
Sinonime: croire, (Transilvania) săbăire, săbăit; bătaie.

Croit, adjectiv
Sinonime: bătut, construit, crăpat, creat, fasonat, format, modelat, născocit, plănuit, proiectat, rupt, spart, tăiat, (învechit și regional) ciuntit, (învechit) îmbucătățit.  
 
Detentă
Detentă, substantiv
Sinonime: decontractare, destindere, dilatare, expansiune; (figurat) ameliorare, îmbunătățire; (sport) pas bătut, bătaie.  
 
Fâlfâit
Fâlfâit, substantiv
Sinonime: bătaie, fâlfâială, fâlfâire, fâlfâitură, fluturare, fluturat, (rar) scuturare, scuturat, sfârâitură.  
 
Fustigație
Fustigație, substantiv
Sinonime: bastonadă, bătaie cu vergile, flagelare, flagelaţie; (la figurat) corecție, corectare, pedeapsă, critică aspră.  
 
Forfecătură
Forfecătură, substantiv
Sinonime: forfecare; (figurat) muștruluială, bătaie.  
 
Hăituire
Hăituire, substantiv
Sinonime: bătaie, fugărire, goană, gonire, hăituială, scornire, stârnire, (popular) zgornire.  
 
Plesnet
Plesnet, substantiv
Sinonime: lovitură, palmă, plesnitură, pocnet, șfichi, trosnet, (învechit) bătaie din palme, (regional; la plural) mătreață, (variantă) pleosnet.  
 
Trânteală
Trânteală, substantiv
Sinonime: bătaie, chelfăneală, încăierare, luptă, scărmăneală.  
 
Târnuială
Târnuială, substantiv
Sinonime: bătaie, păruială, târnuire, târnuit.  
 
Târnuire
Târnuire, substantiv
Sinonime: bătaie, păruială, târnuială, târnuit.  
 
Stroi
Stroi, substantiv
Sinonime: nuia, rând, şir, vargă; (învechit) pedeapsă militară, bătaie.  
 
Zgornire
Zgornire, substantiv
Sinonime: bătaie, goană, gonire, hăituială, hăituire, scornire, stârnire.  
 
Cociorbă
Cociorbă, substantiv (regional)
Sinonime: vătrai; bâtă, măciucă, bătaie, trânteală; colibă, casă cu ogradă, curte; (variante) cociorvă, cuciorbă.  
 
Pugilat
Pugilat, substantiv
Sinonime: arta nobilă, bătaie, box, catch, dispută, încăierare, jiu-jitsu, karate, pugilism, rix, sportul cu mănuşi.  
 
Scuturare
Scuturare, substantiv
Sinonime: bătaie, cutremurătură, dereticare, fâlfâială, fâlfâire, fâlfâit, fâlfâitură, fluturare, fluturat, hâţânare, hurducătură, îndepărtare, înlăturare, scuturat, zgâlţâire, zguduire.  
 
Sfârâitură
Sfârâitură, substantiv
Sinonime: bătaie, fâlfâială, fâlfâire, fâlfâit, fâlfâitură, fluturare, fluturat, sfârâit.  
 
Răsăritură
Răsăritură, substantiv
Sinonime: apariție, ivire; bătaie, palpitare, palpitație, pulsație, ticăit, tresărire, zbatere, zvâcneală, zvâcnet, zvâcnire, zvâcnit, zvâcnitură.  
 
Palpit
Palpit, substantiv
Sinonime: (învechit) bătaie, palpitare, palpitație, pulsație, ticăit, tresărire, zbatere, zvâcneală, zvâcnet, zvâcnire, zvâcnit, zvâcnitură.  
 
Pocălui
Pocălui, verb
Sinonime: (regional) a bate tare, a burduși în bătaie, a snopi.  
 
Muştruluială
Muştruluială, substantiv
Sinonime: admonestare, bătaie, ceartă, certare, dojană, dojenire, imputare, instrucție, morală, mustrare, observație, reproș.  
 
Nămestenie
Nămestenie, substantiv
Sinonime: (învechit) accesoriu, bătaie de cap, grijă.  
 
Tocănire
Tocănire, substantiv
Sinonime: bătaie, bocăneală, bocănire, bocănit, bocănitură, ciocăneală, ciocănire, ciocănit, ciocănitură, tocănit.  
 
Falangă
Falangă, substantiv
Sinonime: deget, falangetă, falangină, (popular) deșt; bătaie, (învechit) falagă; batalion, bloc, camarilă, clan, coaliție, cohortă, coloană, facțiune, falanster, grupare, legiune, ligă, organizație, partid, pleiadă, sectă, secțiune, trupă, uniune.  
 
Miștoc
Miștoc, substantiv
Sinonime: (argou) batjocură, bătaie de joc, ironie, mișto, zeflemea.  
 
Smotoci
Smotoci, verb
Sinonime: (popular) a chelfăni, a da o bătaie bună, a părui, a scărmăna.  
 
Nepace
Nepace, substantiv (învechit)
Sinonime: bătaie, conflict armat, dispută, luptă, neliniște, război, tulburare.  
 
Persiflare
Persiflare, substantiv
Sinonime: bătaie de joc, ironie, ironizare, luare în râs, zeflemea, zeflemisire, (rar) persiflaj; (figurat) împunsătură, înțepătură, pișcătură, șfichi, șfichiuire, șfichiuitură.  
 
Mardeală
Mardeală, substantiv
Sinonime: (argotic) bătaie, chelfăneală, trânteală.  
 
Tresăritură
Tresăritură, substantiv
Sinonime: bătaie, palpitare, palpitație, pulsație, ticăit, tresărire, zbatere, zvâcneală, zvâcnet, zvâcnire, zvâcnit, zvâcnitură.  
 
Palpitare
Palpitare, substantiv
Sinonime: bătaie, freamăt, palpitaţie, pulsație, ticăit, trepidație, tresărire, zbatere, zvâcneală, zvâcnet, zvâcnire, zvâcnit, zvâcnitură, (învechit) palpit, (învechit) răsăritură, (învechit) săltare, (rar) tresăritură.  
 
Cinghel
Cinghel, substantiv
Sinonime: belciug, cârlig, cerc, cinghil, cinghir, fretă, inel; (argou) bătaie, încăierare.  
 
Trosneală
Trosneală, substantiv
Sinonime: bătaie, încăierare; furt, spargere.  
 
Judecare
Judecare, substantiv
Sinonime: apreciere, calificare, cenzurare, certare, chibzuire, considerare, criticare, deliberare, gândire, hotărâre, judecat, judecată, luare în considerare, observare, socoteală, tragere la răspundere, (figurat) cumpănire, (figurat) drămuire, (învechit) bătaie, (regional) conținere.  
 
Bocănitură
Bocănitură, substantiv
Sinonime: bătaie, bocăneală, bocănire, bocănit, ciocăneală, ciocănire, ciocănitură, pocăneală, pocănit, pocănitură, (regional) bontăneală, (regional) bontănitură, (regional) tocănire, (regional) tocănit.  
 
Bontăneală
Bontăneală, substantiv (regional)
Sinonime: bătaie, bocăneală, bocănit, bocănitură, burzuluială, ciocănire, pocăneală, pocănit, pocănitură.  
 
Pistosi
Pistosi, verb (învechit și popular)
Sinonime: a deseca, a extenua, a face masaj, a istovi, a masa puternic, a măcelări, a melița, a obosi, a pisa, a scoate apa, a seca, a sfărâma, a sparge, a storci, a strivi, a terciui, a zdrobi, (figurat) a bate tare, (figurat) a cheltui, (figurat) a snopi în bătaie.  
 
Pistosit
Pistosit, adjectiv (învechit)
Sinonime: istovit, pisat, sfărâmat, storcit, strivit, terciuit, zdrobit, (figurat) bătut, (figurat) snopit în bătaie.  
 
Scărmănare
Scărmănare, substantiv
Sinonime: bătaie, dărăcire, dărăcit, jumuleală, jumulire, păruială, pieptănare, scărmănat.  
 
Scărmănătură
Scărmănătură, substantiv
Sinonime: darac, dărăcit, lână scărmănată; (figurat) bătaie, păruială, pedeapsă, scărmăneală, trânteală.  
 
Scărmăneală
Scărmăneală, substantiv
Sinonime: bătaie, ceartă, chelfăneală, păruială, (figurat; regional) analiză minuțioasă, (figurat; regional) cercetare, (popular și familiar) scărmănătură, (popular și familiar) scărmeniș, (regional) scărmănat.  
 
Răfuială
Răfuială, substantiv
Sinonime: bătaie, ceartă, răzbunare, (italienism) vendetă, (învechit) plată, (învechit) răfuire, (învechit) socoteală, (rar) calcul.  
 
Împreunare
Împreunare, substantiv
Sinonime: adunare la un loc, asamblare, căsătorie, combinare, combinație, fixare, goană, gonire, îmbinare, împerechere, îngemănare, întâlnire, joncțiune, montaj, montă, reunire, unire, (biologie) bătaie, (învechit) contact sexual, (învechit) împreunăciune, (învechit) împreunătură, (învechit) întâmpinare, (învechit) întrunire, (popular) însoțire, (regional) montare, (regional) sărit.  
 
Scornire
Scornire, substantiv
Sinonime: bătaie, concepere, creare, declanșare, dezlănțuire, elaborare, fantezie, ficțiune, goană, gonire, hăituială, hăituire, imaginare, imaginație, inventare, invenție, iscare, izbucnire, începere, închipuire, minciună, născoceală, născocire, născocitură, neadevăr, palavră, plănuire, plăsmuire, pornire, poveste, producere, proiectare, realizare, scorneală, scornitură, stârnire, ticluire, venire, (familiar) balivernă, (familiar) brașoavă, (familiar, figurat) basm, (figurat) gogoașă, (figurat) urzire, (figurat, la plural) tromboane, (învechit și popular) izvodire, (învechit) basnă, (învechit) băsnire, (popular) iscoditură, (popular) zgornire.  
 
Cepsăli
Cepsăli, verb (regional)
Sinonime: a bate, a da bătaie.  
 
 


Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie

Reduceri online!
RSS


Meniu
Dictoo.eu
Dictoo.eu
Reduceri
Dicționar