Salutar (salutară)
Salutar (salutară), adjectiv
Sinonime: benefic, binefăcător, binevenit, folositor, fructuos, profitabil, providențial, salubru, salvator, util, (figurat) binecuvântat, (învechit) salutariu.  
 
Salutare
Salutare, substantiv
Sinonime: reverență, salamalec, salut, temenea, (învechit) salutație, (învechit) salutațiune, (învechit) sărutare, (învechit) sărutat, (învechit) sărutătură, (la plural) complimente, (rar) salutat, (turcism învechit) selam.

Salutare, interjecție
Sinonime: bună ziua, la revedere, (familiar) pa, (familiar) salve, (regional) servus.  
 

Bineţe
Bineţe, substantiv feminin plural
Sinonime: bună ziua, salut, salutare; (popular; în expresia) (a da binețe) a saluta.  
 
Bonjur
Bonjur, interjecție
Sinonime: bună ziua, salut, salutare; noroc.  
 
Compliment
Compliment, substantiv neutru
Sinonime: elogiu, măgulire, laudă; (la plural) salutări, urări de bine.  
 
Salvator (salvatoare)
Salvator (salvatoare), adjectiv
Sinonime: binefăcător, binevenit, dezrobitor, expiator, providențial, redemptoriu, salutar, (învechit) mântuielnic, (învechit) mistuitor, (învechit) scoțător, (învechit) spăsitor, (popular) izbăvitor, (popular) mântuitor.  
 
Sănătate
Sănătate, substantiv feminin
Sinonime: validitate, vigoare; (formulă de salut) salut, salutare, cu bine, la revedere, fii sănătos!  
 
Sănătos (sănătoasă)
Sănătos (sănătoasă), adjectiv
Sinonime: adecvat, bun, conform, convenabil, corespunzător, curat, cuvenit, echilibrat, folositor, gândit, grozav, igienic, intact, în bună stare, întreg, judicios, natural, nealterat, neatins, nevătămat, nevătămător, neviciat, nimerit, normal, oportun, oxigenat, ozonat, potabil, prielnic sănătății, proaspăt, pur, purificat, rațional, recomandabil, recomandat, rezistent, rezonabil, salubru, salutar, serios, socotit, solid, stăruitor, strașnic, tare, teafăr, temeinic, teribil, util, valid, viguros, zdravăn, (figurat) bine consolidat, (figurat) chibzuit, (figurat) cinstit, (figurat) corect, (figurat) cu bun-simț, (figurat) cu prestigiu, (figurat) de bun-simț, (figurat) durabil, (figurat) indicat, (figurat) instructiv, (figurat) intangibil, (figurat) înțelept, (figurat) moral, (figurat) onest, (figurat) potrivit, (învechit și regional) nebântuit, (învechit și regional) sânătos, (învechit și regional) sinătos, (popular) nebolit, (popular) nestricat, (regional) neted.  
 
Util (utilă)
Util (utilă), adjectiv
Sinonime: bine-venit, bun, comod, eficace, eficient, folositor, judicios, necesar, operativ, potrivit, practic, prielnic, productiv, profitabil, salutar, trebuincios, (învechit) putincios, (învechit) trebnic, (rar) operant, (rar) trebuitor.  
 
Binevenit
Binevenit, adjectiv
Sinonime: adecvat, bun, favorabil, fericit, indicat, nimerit, oportun, potrivit, prielnic, propice, (livresc) pertinent, (popular) priincios; folositor, salutar, util, (figurat) binecuvântat.  
 
Hiritiseală
Hiritiseală, substantiv (învechit)
Sinonime: felicitare, prăznuire, salutare, sărbătorire, (învechit) hiritisire, (variantă) firitiseală, (variantă) firtiseală.  
 
Hiritisire
Hiritisire, substantiv (învechit)
Sinonime: felicitare, salutare, (învechit) hiritiseală, (învechit) hiritisit, (variantă) firitisire, (variantă) heretisire.  
 
Sărutătură
Sărutătură, substantiv
Sinonime: salut, salutare, sărut, sărutare, sărutat.  
 
Servus
Servus, interjecție (regional)
Sinonime: ciao, salutare, salve, sluga dumitale; (variante) serbus, serbuț, sergus, serus, servuț, seus.  
 
Saluta
Saluta, verb
Sinonime: a aduce omagiu, a face (concomitent) schimb de saluturi, a face un gest de salut, a rosti o formulă uzuală de salut, (figurat) a întâmpina cu bucurie, (învechit) a săruta, (prin Maramureș) a salutări, (regional) a noroci.  
 
Salutat
Salutat, substantiv
Sinonime: salut, salutare.  
 
Salutaţie
Salutaţie, substantiv (învechit)
Sinonime: reverență, salamalec, salut, salutare, (variantă) salutațiune.  
 
Închinare
Închinare, substantiv
Sinonime: acceptare, adorare, aplecare, aprobare, asfințit, capitulare, chefuire, consacrare, dedicare, dedicație, destinare, devotament, devotare, închinat, înclinare, ofertă, ofrandă, plecare, plecăciune, predare, prosternare, rugă, rugăciune, salutare, subjugare, supunere, toast, (învechit și regional) ocinaș, (învechit) adăpostire, (învechit) închinăciune, (învechit) închinătură, (învechit) lăsare prin testament, (învechit) molitvă, (învechit) odihnă, (învechit) renunțare la o slujbă, (învechit) rugare, (învechit) rugăminte, (rar) prosternație.  
 
Heretisire
Heretisire, substantiv (învechit)
Sinonime: cinstire, felicitare, salutare, (învechit) hiritisire.  
 
Heretismă
Heretismă, substantiv (învechit)
Sinonime: felicitare, salutare.  
 
 


Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie

Reduceri online!
RSS


Meniu
Dictoo.eu
Dictoo.eu
Reduceri
Dicționar