Înfumurare
Înfumurare, substantiv feminin
Sinonime: îngâmfare, mândrie, orgoliu, aroganţă, vanitate, prezumţie, închipuire.  
 

Ambiţie
Ambiţie, substantiv feminin
Sinonime: orgoliu, mândrie, înfumurare; aspiraţie, râvna, dorinţă.  
 
Fatuitate
Fatuitate, substantiv feminin
Sinonime: îngâmfare, aroganţă, înfumurare, grandomanie, trufie, semeţie, orgoliu.  
 
Fum
Fum, substantiv neutru
Sinonime: brumă, ceață, dezinfectare, emanație, exhalație, fumerolă, fumigație, gaz, mofetă, negură, pâclă, praf, smog; (învechit) casă, cămin, gospodărie; (figurat) amăgire, deșertăciune, înceţoşare, întunecare; (figurat, la plural) aroganţă, făloșenie, fudulie, împăunare, înfumurare, îngâmfare, preţiozitate, trufie.  
 
Grandomanie
Grandomanie, substantiv feminin
Sinonime: infatuare, înfumurare, îngâmfare, megalomanie, orgoliu.  
 
Ifos
Ifos, substantiv neutru
Sinonime: înfumurare, trufie, emfază, orgoliu, îngâmfare.  
 
Infatuare
Infatuare, substantiv feminin
Sinonime: îngâmfare, înfumurare, trufie, orgoliu, vanitate, mândrie.  
 
Lăudăroşenie
Lăudăroşenie, substantiv feminin
Sinonime: fală, fălire, mândrie, orgoliu, înfumurare, (popular) făloșenie.  
 
Măreţie
Măreție, substantiv feminin
Sinonime: aroganță, fală, fast, frumusețe, fudulie, glorie, grandoare, infatuare, înfumurare, îngâmfare, lux, maiestate, mărire, mândrie, monumentalitate, obrăznicie, orgoliu, pompă, semeție, sfidare, slavă, solemnitate, somptuozitate, splendoare, strălucire, trufie, vanitate, (învechit) ighemonicon, (învechit) mărie, (învechit) mărime, (învechit) pohfală, (învechit) saltanat.  
 
Mândreţe
Mândreţe, substantiv feminin
Sinonime: aroganță, fală, frumusețe, fudulie, infatuare, înfumurare, îngâmfare, mândrenie, mândrie, minunăție, minune, orgoliu, semeție, splendoare, trufie, vanitate.  
 
Mândrie
Mândrie, substantiv feminin
Sinonime: aroganță, bucurie, fală, fatuitate, fudulie, glorie, infatuare, înfumurare, îngâmfare, morgă, orgoliu, prezumție, satisfacţie, semeție, suficiență, trufie, vanitate, (învechit și popular) măreție, (învechit și popular) mărire, (învechit) fălnicie, (învechit) laudă, (învechit) mărie, (învechit) mărime, (învechit) mândrețe, (învechit) pohfală, (învechit) preaînălțare, (învechit) preaînălțime, (învechit) semețire, (învechit) trufă, (învechit) trufășie, (învechit) zădărnicie, (popular și familiar) ifos, (popular și familiar) țâfnă, (popular) dârzenie, (popular) făloșenie, (popular) făloșie, (rar) superbie, (rar) țanțoșie.  
 
Ostentaţie
Ostentaţie, substantiv feminin
Sinonime: paradă, înfumurare, provocare, nesocotire, etalare.  
 
Pohfală
Pohfală, substantiv feminin (învechit)
Sinonime: aroganță, cinste, cinstire, elogiu, fală, fast, fudulie, glorie, infatuare, înfumurare, îngâmfare, laudă, lux, măreție, mărire, mândrie, omagiu, orgoliu, pompă, preamărire, preaslăvire, proslăvire, semeție, slavă, slăvire, somptuozitate, splendoare, strălucire, trufie, vanitate, (variantă) pofală.  
 
Pretenţie
Pretenţie, substantiv feminin
Sinonime: ambiție, cerere, cerinţă, deziderat, doleanță, dorință, exigenţă, fatuitate, gloriolă, ifos, imodestie, imperativ, infatuare, înfumurare, îngâmfare, moft, naz, necesitate, nevoie, obligație, orgoliu, reclamare, revendicare, revendicație, rigurozitate, sclifoseală, severitate, suficiență, trebuință, vanitate, vanterie, veleitate, (figurat) comandament, (figurat; la plural) fumuri, (grecism învechit) pretenderimă, (învechit și regional) niștotă, (învechit) nevoință, (învechit) nevoire, (învechit) pretendă, (învechit) pretenderisire, (învechit) recerință, (la plural) ifose, (regional) inaghie, (turcism învechit) teclif, (variantă) pretențiune.  
 
Preţiozitate
Preţiozitate, substantiv feminin
Sinonime: afectare, artificialitate, căutare, cultism, emfază, eufuism, gongorism, grandilocvență, înfumurare, manierism, patos, pedanterie, pedantism, retorism, sentențiozitate, (învechit) prețiosism; (familiar, adesea ironic) savanterie, savantlâc.  
 
Prezumţie
Prezumţie, substantiv feminin
Sinonime: aroganță, bănuială, fală, fatuitate, fudulie, gloriolă, impertinență, infatuare, insolență, ipoteză, înfumurare, îngâmfare, măgărie, mândrie, necuviință, neobrăzare, nerușinare, obrăznicie, opinie, orgoliu, presentiment, presupunere, semeție, sfruntare, suficiență, supoziţie, supraapreciere, supraestimare, suspiciune, trufie, tupeu, vanitate; (variante) prezumpție, prezumțiune.  
 
Superbie
Superbie, substantiv feminin (rar)
Sinonime: aroganță, fală, fudulie, infatuare, insolență, înfumurare, îngâmfare, mândrie, orgoliu, semeţie, trufie, vanitate.  
 
Trufie
Trufie, substantiv feminin
Sinonime: înfumurare, îngâmfare, infatuare, aroganţă, dispreţ, sfidare, mândrie, semeţie.  
 
Gât
Gât, substantiv neutru
Sinonime: duşcă, gâtlan, gâtlej, grumaz, înghițitură, măsea, tub, țeavă, (popular) junghetură, (regional şi familiar) guşă, (regional) bucea, burlui; înfumurare, trufie, vanitate.  
 
Fălnicie
Fălnicie, substantiv
Sinonime: aroganţă, fală, fudulie, infatuare, înfumurare, îngâmfare, mândrie, orgoliu, semeţie, trufie, vanitate.  
 
Făloşenie
Făloşenie, substantiv (popular)
Sinonime: aroganţă, fală, fudulie, infatuare, înfumurare, îngâmfare, lăudăroșenie, mândrie, orgoliu, semeţie, trufie, vanitate.  
 
Făloşie
Făloşie, substantiv
Sinonime: aroganță, fală, fudulie, infatuare, înfumurare, îngâmfare, mândrie, orgoliu, semeţie, trufie, vanitate.  
 
Fudulie
Fudulie, substantiv
Sinonime: fală, mândrie, semeție, înfumurare, îngâmfare; (popular) testicul.  
 
Preaînălţime
Preaînălţime, substantiv
Sinonime: aroganță, fală, fudulie, infatuare, înfumurare, îngâmfare, mândrie, orgoliu, semeție, trufie, vanitate.  
 
Morgă
Morgă, substantiv
Sinonime: institut medico-legal, prosectură; aroganță, deriziune, desconsiderație, fală, fatuitate, fudulie, impertinență, infatuare, insolență, ireverență, înfumurare, îngâmfare, măgărie, mândrie, necuviință, neobrăzare, nereverență, nerușinare, obrăznicie, orgoliu, semeție, sfruntare, suficiență, trufie, tupeu, vanitate.  
 
Vanitate (vanități)
Vanitate (vanități), substantiv
Sinonime: ambiție neîntemeiată, aroganță, fatuitate, gloriolă, infatuare, înfumurare, îngâmfare, mândrie, orgoliu, ostentație, pretenție, suficiență, trufie, țanțoșie; (la plural) deșertăciune, futilitate, himeră, inanitate, insignifianță, inutilitate, zădărnicie.  
 
Preaînălţare
Preaînălţare, substantiv (învechit)
Sinonime: aroganță, fală, fudulie, infatuare, înfumurare, îngâmfare, mândrie, orgoliu, semeție, trufie, vanitate.  
 
Prezumpțiune
Prezumpțiune, substantiv (învechit)
Sinonime: aroganță, fatuitate, infatuare, ipoteză, înfumurare, opinie, părere, presupunere, prezumpție, prezumție, prezumțiune, supoziție, vanitate.  
 
Nielcoșag
Nielcoșag, substantiv (regional)
Sinonime: eleganță, fudulie, înfumurare, îngâmfare, lux, (variantă) nelcoșag, (variantă) nilcoșag.  
 
Nielcoșie
Nielcoșie, substantiv (regional)
Sinonime: cochetărie, fudulie, înfumurare, (variantă) nielcoșire, (variantă) nilcoșie.  
 
Țanţoşie
Țanţoşie, substantiv
Sinonime: aroganță, fală, fudulie, infatuare, înfumurare, îngâmfare, mândrie, orgoliu, semeție, trufie, vanitate.  
 
Mărire
Mărire, substantiv
Sinonime: amplificare, amploare, apoteoză, aroganță, augmentare, autoritate, binecuvântare, bulbucare, căscare, cârmuitor, cinste, cinstire, conducător, creștere, demnitar, demnitate, dezvoltare, dilatare, dimensiune, domnie, elogiere, elogiu, exaltare, extensiune, extindere, faimă, fală, fruntaș, fudulie, glorie, glorificare, grandoare, holbare, infatuare, intensificare, înălțime, înfumurare, îngâmfare, înmulțire, întărire, întețire, laudă, lărgire, lăudare, maiestate, majorare, măreție, mărit, măsură, multiplicare, omagiu, orgoliu, potențare, preamărire, preaslăvire, proporție, proslăvire, punct culminant, putere, rang, ridicare, rotunjire, scumpire, semeție, slavă, slăvire, splendoare, sporire, strălucire, suire, tărie, trufie, umflare, urcare, vanitate, zgâire, zgâit, (învechit) atotputernicie, (învechit) mărie, (învechit) mărime, (învechit) mândrie, (învechit) pohfală, (învechit) pohvalenie, (învechit) prealăudare, (învechit) preaslăvie, (învechit) sărbătorire, (popular și familiar) belire, (popular și familiar) bleojdire, (popular) boboșare, (popular) boldire, (regional) măreață.

Mărire, interjecție
Sinonime: osana, slavă.  
 
Iactanță
Iactanță, substantiv
Sinonime: aroganță, fanfaronadă, infatuare, înfumurare, îngâmfare, lăudăroșenie, orgoliu, ostentație, rodomontadă, suficiență, vanitate, vanterie.  
 
Trufire
Trufire, substantiv (învechit)
Sinonime: fudulire, mândrire, (popular și familiar) înfumurare.  
 
Credere
Credere, substantiv
Sinonime: autoconsiderare, bănuială, bizuire, considerare, credință, crezare, crezut, închipuire, încredere, înfumurare, înțelegere, milă, părere, presupunere, speranță, (învechit) crezământ, (învechit) crezuție, (învechit) încredințare, (învechit) însărcinare.  
 
Grozăvire
Grozăvire, substantiv
Sinonime: (familiar și depreciativ) fanfaronadă, fudulire, infatuare, împăunare, înfoiare, înfoiere, înfumurare, îngâmfare, lăudare, lăudăroșenie, lăudăroșie, marțafoire, mândrire, semețire, trufire, (figurat) cocoșire, (învechit și familiar) furlandisire, (învechit) fălire, (învechit) născocorâre, (popular și familiar) voinicire, (popular) păunire, (regional) bârzoiere, (regional) făloșire, (regional) sfătoșire; (familiar și depreciativ) groază; (învechit) deformare, desfigurare, pocire, schimonosire, sluțire, strâmbare, urâțire.  
 
Fălire
Fălire, substantiv (învechit)
Sinonime: înfumurare, mândrire, preamărire, slăvire, trufie, (învechit) trufire.  
 
Furlandisire
Furlandisire, substantiv (învechit și familiar)
Sinonime: fudulire, grozăvire, infatuare, împăunare, înfumurare, îngâmfare, lăudare, mândrire, semețire, (învechit) fălire.  
 
Pâșenie
Pâșenie, substantiv (învechit)
Sinonime: înfumurare, mândrie, trufie.  
 
 


Copyright © din 2011 Dictoo.eu | Toate drepturile rezervate
Folosirea acestui site implică acceptul d-voastră pentru utilizarea
cookie-urilor furnizate de terțe părți (AdSense, Statcounter, Facebook, etc).
Despre cookie

Reduceri online!
RSS


Meniu
Dictoo.eu
Dictoo.eu
Reduceri
Dicționar